Parlør

da Aftale   »   af Afspraak

24 [fireogtyve]

Aftale

Aftale

24 [vier en twintig]

Afspraak

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Afrikaans Afspil Yderligere
Kom du for sent til bussen? He---y-di--b-s v-rpas? Het jy die bus verpas? H-t j- d-e b-s v-r-a-? ---------------------- Het jy die bus verpas? 0
Jeg har ventet på dig i en halv time. E- h-t ---ha--u-- --a--)-v---jou --wa-. Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag. E- h-t ’- h-l-u-r (-a-k- v-r j-u g-w-g- --------------------------------------- Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag. 0
Har du ikke mobiltelefon med? H----y-nie-’- -e------b- jo- ---? Het jy nie ’n selfoon by jou nie? H-t j- n-e ’- s-l-o-n b- j-u n-e- --------------------------------- Het jy nie ’n selfoon by jou nie? 0
Næste gang skal du komme til tiden! We------ge--e-keer--etyds! Wees volgende keer betyds! W-e- v-l-e-d- k-e- b-t-d-! -------------------------- Wees volgende keer betyds! 0
Næste gang skal du tage en taxa! Ne---------d- -e-r ’- ta-i! Neem volgende keer ’n taxi! N-e- v-l-e-d- k-e- ’- t-x-! --------------------------- Neem volgende keer ’n taxi! 0
Næste gang skal du tage en paraply med! N-----o-ge--- -e-r--- samb---- --a-! Neem volgende keer ’n sambreel saam! N-e- v-l-e-d- k-e- ’- s-m-r-e- s-a-! ------------------------------------ Neem volgende keer ’n sambreel saam! 0
I morgen har jeg fri. Ek -et ---e-af. Ek het môre af. E- h-t m-r- a-. --------------- Ek het môre af. 0
Skal vi mødes i morgen? O---o-- -ns---k------r-? Ontmoet ons mekaar môre? O-t-o-t o-s m-k-a- m-r-? ------------------------ Ontmoet ons mekaar môre? 0
Jeg kan desværre ikke i morgen. E- -s --------------a- -y -ie. Ek is jammer, môre pas my nie. E- i- j-m-e-, m-r- p-s m- n-e- ------------------------------ Ek is jammer, môre pas my nie. 0
Skal du lave noget i den her weekend? H-t j- pla--e vi- die-----e-? Het jy planne vir die naweek? H-t j- p-a-n- v-r d-e n-w-e-? ----------------------------- Het jy planne vir die naweek? 0
Eller har du allerede en aftale? O- he- jy ------’- af-pra--? Of het jy reeds ’n afspraak? O- h-t j- r-e-s ’- a-s-r-a-? ---------------------------- Of het jy reeds ’n afspraak? 0
Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. E- --el----- on---nt-oet-m---a--di--na-ee-. Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. E- s-e- v-o- o-s o-t-o-t m-k-a- d-e n-w-e-. ------------------------------------------- Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. 0
Skal vi tage på skovtur? S-l ons ’- piek-ie---o-? Sal ons ’n piekniek hou? S-l o-s ’- p-e-n-e- h-u- ------------------------ Sal ons ’n piekniek hou? 0
Skal vi tage til stranden? S-l ons st--nd---- --an? Sal ons strand toe gaan? S-l o-s s-r-n- t-e g-a-? ------------------------ Sal ons strand toe gaan? 0
Skal vi tage op i bjergene? S--------- d-- b--g-------a--? Sal ons na die berge toe gaan? S-l o-s n- d-e b-r-e t-e g-a-? ------------------------------ Sal ons na die berge toe gaan? 0
Jeg henter dig på kontoret. E- kom haal--ou -y-die ---t-or. Ek kom haal jou by die kantoor. E- k-m h-a- j-u b- d-e k-n-o-r- ------------------------------- Ek kom haal jou by die kantoor. 0
Jeg henter dig derhjemme. E----- haal jou--y-die hui-. Ek kom haal jou by die huis. E- k-m h-a- j-u b- d-e h-i-. ---------------------------- Ek kom haal jou by die huis. 0
Jeg henter dig ved busstoppestedet. E--ko--h-a--j-u b- d----us--lt-. Ek kom haal jou by die bushalte. E- k-m h-a- j-u b- d-e b-s-a-t-. -------------------------------- Ek kom haal jou by die bushalte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -