Parlør

da Aftale   »   af Afspraak

24 [fireogtyve]

Aftale

Aftale

24 [vier en twintig]

Afspraak

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Afrikaans Afspil Yderligere
Kom du for sent til bussen? H-t----die b-s-v-----? H__ j_ d__ b__ v______ H-t j- d-e b-s v-r-a-? ---------------------- Het jy die bus verpas? 0
Jeg har ventet på dig i en halv time. E--h------ha------(l--k--v-r---- ---a-. E_ h__ ’_ h______ (_____ v__ j__ g_____ E- h-t ’- h-l-u-r (-a-k- v-r j-u g-w-g- --------------------------------------- Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag. 0
Har du ikke mobiltelefon med? H-- j- --e -n-se-f-on b---ou -i-? H__ j_ n__ ’_ s______ b_ j__ n___ H-t j- n-e ’- s-l-o-n b- j-u n-e- --------------------------------- Het jy nie ’n selfoon by jou nie? 0
Næste gang skal du komme til tiden! W--s -o-g-n-e ke-- b-t-d-! W___ v_______ k___ b______ W-e- v-l-e-d- k-e- b-t-d-! -------------------------- Wees volgende keer betyds! 0
Næste gang skal du tage en taxa! Neem-v---ende-k--r ’--t-x-! N___ v_______ k___ ’_ t____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- t-x-! --------------------------- Neem volgende keer ’n taxi! 0
Næste gang skal du tage en paraply med! N-----o----d- --er ’n--a-b-eel--aa-! N___ v_______ k___ ’_ s_______ s____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- s-m-r-e- s-a-! ------------------------------------ Neem volgende keer ’n sambreel saam! 0
I morgen har jeg fri. Ek -e--môr---f. E_ h__ m___ a__ E- h-t m-r- a-. --------------- Ek het môre af. 0
Skal vi mødes i morgen? Ontm-et on- ----a- môr-? O______ o__ m_____ m____ O-t-o-t o-s m-k-a- m-r-? ------------------------ Ontmoet ons mekaar môre? 0
Jeg kan desværre ikke i morgen. Ek i- -a-mer--m-re--as--y --e. E_ i_ j______ m___ p__ m_ n___ E- i- j-m-e-, m-r- p-s m- n-e- ------------------------------ Ek is jammer, môre pas my nie. 0
Skal du lave noget i den her weekend? Het--y -l-------- -ie-n---ek? H__ j_ p_____ v__ d__ n______ H-t j- p-a-n- v-r d-e n-w-e-? ----------------------------- Het jy planne vir die naweek? 0
Eller har du allerede en aftale? Of --t ----------- -f---aak? O_ h__ j_ r____ ’_ a________ O- h-t j- r-e-s ’- a-s-r-a-? ---------------------------- Of het jy reeds ’n afspraak? 0
Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. E- ---l-v-or on- -----et-m-k-a- die-n---ek. E_ s___ v___ o__ o______ m_____ d__ n______ E- s-e- v-o- o-s o-t-o-t m-k-a- d-e n-w-e-. ------------------------------------------- Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. 0
Skal vi tage på skovtur? Sal-ons ’- p-ekniek-hou? S__ o__ ’_ p_______ h___ S-l o-s ’- p-e-n-e- h-u- ------------------------ Sal ons ’n piekniek hou? 0
Skal vi tage til stranden? S------ str--d --- ga-n? S__ o__ s_____ t__ g____ S-l o-s s-r-n- t-e g-a-? ------------------------ Sal ons strand toe gaan? 0
Skal vi tage op i bjergene? S----n- na--i- --rg--t-e-gaan? S__ o__ n_ d__ b____ t__ g____ S-l o-s n- d-e b-r-e t-e g-a-? ------------------------------ Sal ons na die berge toe gaan? 0
Jeg henter dig på kontoret. E- -o----al-j-- -y-die---nt-o-. E_ k__ h___ j__ b_ d__ k_______ E- k-m h-a- j-u b- d-e k-n-o-r- ------------------------------- Ek kom haal jou by die kantoor. 0
Jeg henter dig derhjemme. Ek k------l-j----y-die hu-s. E_ k__ h___ j__ b_ d__ h____ E- k-m h-a- j-u b- d-e h-i-. ---------------------------- Ek kom haal jou by die huis. 0
Jeg henter dig ved busstoppestedet. E- -o--ha-- j-u-----ie--u-----e. E_ k__ h___ j__ b_ d__ b________ E- k-m h-a- j-u b- d-e b-s-a-t-. -------------------------------- Ek kom haal jou by die bushalte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -