Parlør

da Aftale   »   af Afspraak

24 [fireogtyve]

Aftale

Aftale

24 [vier en twintig]

Afspraak

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Afrikaans Afspil Yderligere
Kom du for sent til bussen? H-t j--di--b-s --rp--? H__ j_ d__ b__ v______ H-t j- d-e b-s v-r-a-? ---------------------- Het jy die bus verpas? 0
Jeg har ventet på dig i en halv time. E- h-t ’--h-lf-ur (l--k)---- --- -----. E_ h__ ’_ h______ (_____ v__ j__ g_____ E- h-t ’- h-l-u-r (-a-k- v-r j-u g-w-g- --------------------------------------- Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag. 0
Har du ikke mobiltelefon med? H-t jy n----n se--oo--b- j---n-e? H__ j_ n__ ’_ s______ b_ j__ n___ H-t j- n-e ’- s-l-o-n b- j-u n-e- --------------------------------- Het jy nie ’n selfoon by jou nie? 0
Næste gang skal du komme til tiden! W-es-v-lgend- -eer -ety--! W___ v_______ k___ b______ W-e- v-l-e-d- k-e- b-t-d-! -------------------------- Wees volgende keer betyds! 0
Næste gang skal du tage en taxa! Nee- -o---n-e-ke-- -n t--i! N___ v_______ k___ ’_ t____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- t-x-! --------------------------- Neem volgende keer ’n taxi! 0
Næste gang skal du tage en paraply med! N-e--v---e-de----- ’n--amb--e--s-a-! N___ v_______ k___ ’_ s_______ s____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- s-m-r-e- s-a-! ------------------------------------ Neem volgende keer ’n sambreel saam! 0
I morgen har jeg fri. Ek h-- -----a-. E_ h__ m___ a__ E- h-t m-r- a-. --------------- Ek het môre af. 0
Skal vi mødes i morgen? O-----t-o-s m-k-ar--ô-e? O______ o__ m_____ m____ O-t-o-t o-s m-k-a- m-r-? ------------------------ Ontmoet ons mekaar môre? 0
Jeg kan desværre ikke i morgen. E--i---am-e---m-re-p-s-my -ie. E_ i_ j______ m___ p__ m_ n___ E- i- j-m-e-, m-r- p-s m- n-e- ------------------------------ Ek is jammer, môre pas my nie. 0
Skal du lave noget i den her weekend? H---jy -lan-- --- die-na----? H__ j_ p_____ v__ d__ n______ H-t j- p-a-n- v-r d-e n-w-e-? ----------------------------- Het jy planne vir die naweek? 0
Eller har du allerede en aftale? O-------y ---d- -n afspr--k? O_ h__ j_ r____ ’_ a________ O- h-t j- r-e-s ’- a-s-r-a-? ---------------------------- Of het jy reeds ’n afspraak? 0
Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. Ek-s------or on- on-m-et m-k-ar-d-e n-we-k. E_ s___ v___ o__ o______ m_____ d__ n______ E- s-e- v-o- o-s o-t-o-t m-k-a- d-e n-w-e-. ------------------------------------------- Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. 0
Skal vi tage på skovtur? Sa- on- -n----kn-----ou? S__ o__ ’_ p_______ h___ S-l o-s ’- p-e-n-e- h-u- ------------------------ Sal ons ’n piekniek hou? 0
Skal vi tage til stranden? S-- -ns-s---nd --e-g-a-? S__ o__ s_____ t__ g____ S-l o-s s-r-n- t-e g-a-? ------------------------ Sal ons strand toe gaan? 0
Skal vi tage op i bjergene? Sal-ons -a die -er-----e g-an? S__ o__ n_ d__ b____ t__ g____ S-l o-s n- d-e b-r-e t-e g-a-? ------------------------------ Sal ons na die berge toe gaan? 0
Jeg henter dig på kontoret. Ek k-m--aa----u-b- -------t-o-. E_ k__ h___ j__ b_ d__ k_______ E- k-m h-a- j-u b- d-e k-n-o-r- ------------------------------- Ek kom haal jou by die kantoor. 0
Jeg henter dig derhjemme. Ek-ko---a-l-j-- -y---- --i-. E_ k__ h___ j__ b_ d__ h____ E- k-m h-a- j-u b- d-e h-i-. ---------------------------- Ek kom haal jou by die huis. 0
Jeg henter dig ved busstoppestedet. E- --- haal-jo- -y--ie busha-te. E_ k__ h___ j__ b_ d__ b________ E- k-m h-a- j-u b- d-e b-s-a-t-. -------------------------------- Ek kom haal jou by die bushalte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -