Parlør

da Konjunktioner 3   »   pt Conjunções 3

96 [seksoghalvfems]

Konjunktioner 3

Konjunktioner 3

96 [noventa e seis]

Conjunções 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (PT) Afspil Yderligere
Jeg står op, så snart vækkeuret ringer. Eu-leva------ ---- -----o-o ----e-t-do----c-. E_ l_________ l___ q_____ o d__________ t____ E- l-v-n-o-m- l-g- q-a-d- o d-s-e-t-d-r t-c-. --------------------------------------------- Eu levanto-me logo quando o despertador toca. 0
Jeg bliver træt lige så snart jeg skal studere / læse lektier. Eu f-co--a----o q--ndo -enho ---e--uda-. E_ f___ c______ q_____ t____ d_ e_______ E- f-c- c-n-a-o q-a-d- t-n-o d- e-t-d-r- ---------------------------------------- Eu fico cansado quando tenho de estudar. 0
Jeg holder op med at arbejde, så snart jeg fylder 60. E----- ----- d- tr-bal-a- --an-o---z----0--n-s. E_ v__ p____ d_ t________ q_____ f____ 6_ a____ E- v-u p-r-r d- t-a-a-h-r q-a-d- f-z-r 6- a-o-. ----------------------------------------------- Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos. 0
Hvornår ringer du? Q----o-é-q-- v--ê vai--e-e---ar? Q_____ é q__ v___ v__ t_________ Q-a-d- é q-e v-c- v-i t-l-f-n-r- -------------------------------- Quando é que você vai telefonar? 0
Så snart jeg har tid et øjeblik. Ass-m q-e ti-------t--pinho. A____ q__ t____ u_ t________ A-s-m q-e t-v-r u- t-m-i-h-. ---------------------------- Assim que tiver um tempinho. 0
Han ringer, så snart han har lidt tid. E-e -ai-tel--on-r -ss-m qu-ti-e--um te---n-o. E__ v__ t________ a____ q_______ u_ t________ E-e v-i t-l-f-n-r a-s-m q-e-i-e- u- t-m-i-h-. --------------------------------------------- Ele vai telefonar assim quetiver um tempinho. 0
Hvor længe vil du arbejde? Qua-t- -e--o-é q-e -ocê --i-t-a---har? Q_____ t____ é q__ v___ v__ t_________ Q-a-t- t-m-o é q-e v-c- v-i t-a-a-h-r- -------------------------------------- Quanto tempo é que você vai trabalhar? 0
Jeg vil arbejde, så længe jeg kan. E----u t-abalha---nq----o-pude-. E_ v__ t________ e_______ p_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- p-d-r- -------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto puder. 0
Jeg vil arbejde, så længe jeg er rask. E--vou -rabal--r-enqu-n---eu---t-------m bo--s--d-. E_ v__ t________ e_______ e_ e______ c__ b__ s_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- e- e-t-v-r c-m b-a s-ú-e- --------------------------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto eu estiver com boa saúde. 0
Han ligger i sengen i stedet for at arbejde. E---e-t- na----- -m v-z d- e-t-- - t-a---ha-. E__ e___ n_ c___ e_ v__ d_ e____ a t_________ E-e e-t- n- c-m- e- v-z d- e-t-r a t-a-a-h-r- --------------------------------------------- Ele está na cama em vez de estar a trabalhar. 0
Hun læser avis i stedet for at lave mad. E----ê o --r--l e---e-----co--n-ar. E__ l_ o j_____ e_ v__ d_ c________ E-a l- o j-r-a- e- v-z d- c-z-n-a-. ----------------------------------- Ela lê o jornal em vez de cozinhar. 0
Han sidder på værtshus i stedet for at gå hjem. E-e e-tá n- --r--- -e- d- ir --r- c-s-. E__ e___ n_ b__ e_ v__ d_ i_ p___ c____ E-e e-t- n- b-r e- v-z d- i- p-r- c-s-. --------------------------------------- Ele está no bar em vez de ir para casa. 0
Så vidt jeg ved, bor han her. P---------u ------e-mora -q-i. P___ q__ e_ s__ e__ m___ a____ P-l- q-e e- s-i e-e m-r- a-u-. ------------------------------ Pelo que eu sei ele mora aqui. 0
Så vidt jeg ved, er hans kone syg. P-l--q-e-eu-se- --su- -u-he--e-tá-doe-te. P___ q__ e_ s__ a s__ m_____ e___ d______ P-l- q-e e- s-i a s-a m-l-e- e-t- d-e-t-. ----------------------------------------- Pelo que eu sei a sua mulher está doente. 0
Så vidt jeg ved, er han arbejdsløs. P-lo---e eu-se- --e----á-----mp---a-o. P___ q__ e_ s__ e__ e___ d____________ P-l- q-e e- s-i e-e e-t- d-s-m-r-g-d-. -------------------------------------- Pelo que eu sei ele está desempregado. 0
Jeg sov over mig, ellers ville jeg have været kommet til tiden. E----or--c---s-n-- --ria-si--------a-. E_ a________ s____ t____ s___ p_______ E- a-o-m-c-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------- Eu adormeci, senão teria sido pontual. 0
Jeg kom for sent til bussen, ellers ville jeg være kommet til tiden. Eu p---i-- a-t----r-,--enã- ----a ---- pon-u--. E_ p____ o a_________ s____ t____ s___ p_______ E- p-r-i o a-t-c-r-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------- Eu perdi o autocarro, senão teria sido pontual. 0
Jeg kunne ikke finde vej, ellers ville jeg være kommet til tiden. E- -ão --co--r-- o ---i--o,-------te-ia s-do-po--ua-. E_ n__ e________ o c_______ s____ t____ s___ p_______ E- n-o e-c-n-r-i o c-m-n-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------------- Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -