Parlør

da Datid 2   »   et Minevik 2

82 [toogfirs]

Datid 2

Datid 2

82 [kaheksakümmend kaks]

Minevik 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Måtte du ringe efter en ambulance? P---d ----ii--b- -uts-m-? P____ s_ k______ k_______ P-d-d s- k-i-a-i k-t-u-a- ------------------------- Pidid sa kiirabi kutsuma? 0
Måtte du ringe efter lægen? P--id-s---rs----uts-ma? P____ s_ a____ k_______ P-d-d s- a-s-i k-t-u-a- ----------------------- Pidid sa arsti kutsuma? 0
Måtte du ringe efter politiet? P-d-- -a-p-lits---k-tsuma? P____ s_ p_______ k_______ P-d-d s- p-l-t-e- k-t-u-a- -------------------------- Pidid sa politsei kutsuma? 0
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det. K-s-teil--n --e-tel--o--num-----H----t--as- -li--ul---e v-el. K__ t___ o_ s__ t______________ H___ t_____ o__ m__ s__ v____ K-s t-i- o- s-e t-l-f-n-n-m-e-? H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ------------------------------------------------------------- Kas teil on see telefoninumber? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
Har du adressen? Jeg har lige haft den. K-s t-i- on s-----dres-- --t- tagasi--li--u- ----ve--. K__ t___ o_ s__ a_______ H___ t_____ o__ m__ s__ v____ K-s t-i- o- s-e a-d-e-s- H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ------------------------------------------------------ Kas teil on see aadress? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det. K-- t-i- ---li-n---------et- t---s- ol- mu- s---vee-. K__ t___ o_ l__________ H___ t_____ o__ m__ s__ v____ K-s t-i- o- l-n-a-a-r-? H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ----------------------------------------------------- Kas teil on linnakaart? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden. Tu-- ta --ps-l-? Ta--- -a-n-d ------t--u---. T___ t_ t_______ T_ e_ s_____ t______ t_____ T-l- t- t-p-e-t- T- e- s-a-u- t-p-e-t t-l-a- -------------------------------------------- Tuli ta täpselt? Ta ei saanud täpselt tulla. 0
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej. L-id-s-t---e-- -a-e- l--dnu- te-d. L_____ t_ t___ T_ e_ l______ t____ L-i-i- t- t-e- T- e- l-i-n-d t-e-. ---------------------------------- Leidis ta tee? Ta ei leidnud teed. 0
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig. S-i-t- --n-st-ar-? Ta ---saanu------s- -ru. S__ t_ s_____ a___ T_ e_ s_____ m_____ a___ S-i t- s-n-s- a-u- T- e- s-a-u- m-n-s- a-u- ------------------------------------------- Sai ta sinust aru? Ta ei saanud minust aru. 0
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden? Mi-s--i s-an-- sa-------t--u--a? M___ e_ s_____ s_ t______ t_____ M-k- e- s-a-u- s- t-p-e-t t-l-a- -------------------------------- Miks ei saanud sa täpselt tulla? 0
Hvorfor kunne du ikke finde vej? M-k--s- t-e--e--l-idn--? M___ s_ t___ e_ l_______ M-k- s- t-e- e- l-i-n-d- ------------------------ Miks sa teed ei leidnud? 0
Hvorfor kunne du ikke forstå ham? Miks -- ---ast---u -i-s-an--? M___ s_ t_____ a__ e_ s______ M-k- s- t-m-s- a-u e- s-a-u-? ----------------------------- Miks sa temast aru ei saanud? 0
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus. Ma-e---aanu---ä--elt--õ--- -una-ü-tegi -us-i e- -äin-d. M_ e_ s_____ t______ j____ k___ ü_____ b____ e_ l______ M- e- s-a-u- t-p-e-t j-u-a k-n- ü-t-g- b-s-i e- l-i-u-. ------------------------------------------------------- Ma ei saanud täpselt jõuda kuna ühtegi bussi ei läinud. 0
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen. M- -i----n-- t--- --ida k-n- -u- ei -lnu----n--ka-rt-. M_ e_ s_____ t___ l____ k___ m__ e_ o____ l___________ M- e- s-a-u- t-e- l-i-a k-n- m-l e- o-n-d l-n-a-a-r-i- ------------------------------------------------------ Ma ei saanud teed leida kuna mul ei olnud linnakaarti. 0
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj. Ma-e------ud te--st a---kun--m-----a-o-i---- -a--. M_ e_ s_____ t_____ a__ k___ m______ o__ n__ v____ M- e- s-a-u- t-m-s- a-u k-n- m-u-i-a o-i n-i v-l-. -------------------------------------------------- Ma ei saanud temast aru kuna muusika oli nii vali. 0
Jeg var nødt til at tage en taxa. Ma--i--- ta----võ---. M_ p____ t____ v_____ M- p-d-n t-k-o v-t-a- --------------------- Ma pidin takso võtma. 0
Jeg var nødt til at købe et kort over byen. Ma p---n lin-a-aa-di o----. M_ p____ l__________ o_____ M- p-d-n l-n-a-a-r-i o-t-a- --------------------------- Ma pidin linnakaardi ostma. 0
Jeg var nødt til at slukke for radioen. Ma--idi- r--d-- --iks-m--s-k-er-ma. M_ p____ r_____ v_________ k_______ M- p-d-n r-a-i- v-i-s-m-k- k-e-a-a- ----------------------------------- Ma pidin raadio vaiksemaks keerama. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -