Phrasebook

en Asking questions 1   »   ms Bertanya soalan 1

62 [sixty-two]

Asking questions 1

Asking questions 1

62 [enam puluh dua]

Bertanya soalan 1

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Malay Play More
to learn b-laj-r b______ b-l-j-r ------- belajar 0
Do the students learn a lot? A-a--- pe---a----laja- -an-a-? A_____ p______ b______ b______ A-a-a- p-l-j-r b-l-j-r b-n-a-? ------------------------------ Adakah pelajar belajar banyak? 0
No, they learn a little. Tid-k- -ereka--elaj---s-d--it. T_____ m_____ b______ s_______ T-d-k- m-r-k- b-l-j-r s-d-k-t- ------------------------------ Tidak, mereka belajar sedikit. 0
to ask b-----ya b_______ b-r-a-y- -------- bertanya 0
Do you often ask the teacher questions? A-a--- an-a sel-----ert-n---kep--a -uru? A_____ a___ s_____ b_______ k_____ g____ A-a-a- a-d- s-l-l- b-r-a-y- k-p-d- g-r-? ---------------------------------------- Adakah anda selalu bertanya kepada guru? 0
No, I don’t ask him questions often. Tidak,-------i--- s-lal- ----a-ya --p--any-. T_____ s___ t____ s_____ b_______ k_________ T-d-k- s-y- t-d-k s-l-l- b-r-a-y- k-p-d-n-a- -------------------------------------------- Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. 0
to reply m-nja-ab m_______ m-n-a-a- -------- menjawab 0
Please reply. Sil- --wab. S___ j_____ S-l- j-w-b- ----------- Sila jawab. 0
I reply. S----a----jaw--. S___ a___ j_____ S-y- a-a- j-w-b- ---------------- Saya akan jawab. 0
to work be---ja b______ b-k-r-a ------- bekerja 0
Is he working right now? A---ah-dia-seda-g-b-k-rja-s-k--ang? A_____ d__ s_____ b______ s________ A-a-a- d-a s-d-n- b-k-r-a s-k-r-n-? ----------------------------------- Adakah dia sedang bekerja sekarang? 0
Yes, he is working right now. Ya---ia se-----bek-r--. Y__ d__ s_____ b_______ Y-, d-a s-d-n- b-k-r-a- ----------------------- Ya, dia sedang bekerja. 0
to come d---ng d_____ d-t-n- ------ datang 0
Are you coming? A-a-ah an-- ---- -a-a-g? A_____ a___ a___ d______ A-a-a- a-d- a-a- d-t-n-? ------------------------ Adakah anda akan datang? 0
Yes, we are coming soon. Ya--ka-- a-a----t-ng. Y__ k___ a___ d______ Y-, k-m- a-a- d-t-n-. --------------------- Ya, kami akan datang. 0
to live t-ngg-l t______ t-n-g-l ------- tinggal 0
Do you live in Berlin? Ada----a--- --n-gal--- -er-i-? A_____ a___ t______ d_ B______ A-a-a- a-d- t-n-g-l d- B-r-i-? ------------------------------ Adakah anda tinggal di Berlin? 0
Yes, I live in Berlin. Ya,---ya t----a- d--Ber-i-. Y__ s___ t______ d_ B______ Y-, s-y- t-n-g-l d- B-r-i-. --------------------------- Ya, saya tinggal di Berlin. 0

He who wants to speak must write!

Learning foreign languages is not always easy. Language students often find speaking particularly difficult in the beginning. Many do not have the courage to say sentences in the new language. They are too afraid of making mistakes. For students like this, writing can be a solution. For he who wants to learn to speak well should write as much as possible! Writing helps us to adapt to a new language. There are many reasons for this. Writing is different to speaking. It is a much more complex process. When writing, we take more time to consider which words to use. In doing so, our brain works with the new language more intensively. We are also much more relaxed when writing. There is no one there waiting for an answer. So we slowly lose the fear of the language. Furthermore, writing promotes creativity. We feel freer and play with the new language more. Writing also allows us more time than speaking. And it supports our memory! But the biggest advantage of writing is the impersonal form. Meaning, we can closely examine the outcome of our wording. We see everything clearly in front of us. This way we can fix our mistakes ourselves and learn in the process. What you write in the new language is theoretically not important. What's important is formulating written sentences on a regular basis. If you want to practice you could look for a pen pal overseas. Then you should meet in person sometime. You will see: Speaking is now much easier!