Lauseita

fi Perhe   »   he ‫משפחה‬

2 [kaksi]

Perhe

Perhe

‫2 [שתיים]‬

2 [shtaim]

‫משפחה‬

mishpaxah

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi heprea Toista Lisää
isoisä / ukki ‫סבא‬ ‫____ ‫-ב-‬ ----- ‫סבא‬ 0
saba s___ s-b- ---- saba
isoäiti / mummi ‫סבתא‬ ‫_____ ‫-ב-א- ------ ‫סבתא‬ 0
s-v'-a s_____ s-v-t- ------ sav'ta
hän ja hän ‫----ו-י-‬ ‫___ ו____ ‫-ו- ו-י-‬ ---------- ‫הוא והיא‬ 0
hu w'-i h_ w___ h- w-h- ------- hu w'hi
isä ‫-ב-‬ ‫____ ‫-ב-‬ ----- ‫אבא‬ 0
a-a a__ a-a --- aba
äiti ‫אמ-‬ ‫____ ‫-מ-‬ ----- ‫אמא‬ 0
i-a i__ i-a --- ima
hän ja hän ‫ה-א-ו---‬ ‫___ ו____ ‫-ו- ו-י-‬ ---------- ‫הוא והיא‬ 0
hu -'-i h_ w___ h- w-h- ------- hu w'hi
poika ‫--ן‬ ‫____ ‫-ב-‬ ----- ‫הבן‬ 0
h---n h____ h-b-n ----- haben
tytär ‫הב-‬ ‫____ ‫-ב-‬ ----- ‫הבת‬ 0
ha--t h____ h-b-t ----- habat
hän ja hän ‫--א-ו--א‬ ‫___ ו____ ‫-ו- ו-י-‬ ---------- ‫הוא והיא‬ 0
hu w'hi h_ w___ h- w-h- ------- hu w'hi
veli ‫ה--‬ ‫____ ‫-א-‬ ----- ‫האח‬ 0
h-'-x h____ h-'-x ----- ha'ax
sisko ‫האח-ת‬ ‫______ ‫-א-ו-‬ ------- ‫האחות‬ 0
ha-axot h______ h-'-x-t ------- ha'axot
hän ja hän ‫-ו------‬ ‫___ ו____ ‫-ו- ו-י-‬ ---------- ‫הוא והיא‬ 0
hu-w-hi h_ w___ h- w-h- ------- hu w'hi
setä ‫הדוד‬ ‫_____ ‫-ד-ד- ------ ‫הדוד‬ 0
ha-od h____ h-d-d ----- hadod
täti ‫הד-דה‬ ‫______ ‫-ד-ד-‬ ------- ‫הדודה‬ 0
h-do-ah h______ h-d-d-h ------- hadodah
hän ja hän ‫ה---ו-י-‬ ‫___ ו____ ‫-ו- ו-י-‬ ---------- ‫הוא והיא‬ 0
hu----i h_ w___ h- w-h- ------- hu w'hi
Me olemme perhe. ‫--ח-- משפחה-‬ ‫_____ מ______ ‫-נ-נ- מ-פ-ה-‬ -------------- ‫אנחנו משפחה.‬ 0
a--xn--m--hp----. a_____ m_________ a-a-n- m-s-p-x-h- ----------------- anaxnu mishpaxah.
Perhe ei ole pieni. ‫--ש--- אי--- ---ה-‬ ‫______ א____ ק_____ ‫-מ-פ-ה א-נ-ה ק-נ-.- -------------------- ‫המשפחה איננה קטנה.‬ 0
hami-hpaxah eynen-h-q-a---. h__________ e______ q______ h-m-s-p-x-h e-n-n-h q-a-a-. --------------------------- hamishpaxah eynenah qtanah.
Perhe on suuri. ‫--שפ-----ולה.‬ ‫______ ג______ ‫-מ-פ-ה ג-ו-ה-‬ --------------- ‫המשפחה גדולה.‬ 0
h---shp-xa- g-ol--. h__________ g______ h-m-s-p-x-h g-o-a-. ------------------- hamishpaxah gdolah.

Puhummeko kaikki afrikkalaista kieltä ?

Emme ole kaikki käyneet Afrikassa. On kuitenkin mahdollista, että kaikki kielet ovat jo olleet siellä! Ainakin monet tiedemiehet uskovat siihen. Heidän käsityksensä mukaan kaikkien kielten alkuperä löytyy Afrikasta. Ne ovat levinneet sieltä muualle maailmaan. Kaikkiaan on olemassa yli 6 000 eri kieltä. Niillä sanotaan kuitenkin olevan yhteiset juuret Afrikassa. Tutkijat ovat vertailleet eri kielten äänteitä. Äänne on sanassa pienin eriteltävissä oleva yksikkö. Kun yksi äänne muuttuu, myös sanan merkitys muuttuu. Englannin kielestä otettu esimerkki kuvaa tätä. Englannin kielessä dip ja tip kuvaavat kahta eri asiaa. Englannin d ja t ovat siis kaksi eri äännettä. Tämä foneettinen vaihtelu on suurinta afrikkalaisissa kielissä. Se pienenee kuitenkin merkittävästi sen mukaan mitä kauemmas tullaan Afrikasta. Juuri tässä tutkijat näkevät todisteen teorialleen. Väestöt, jotka laajentuvat, muuttuvat yhdenmukaisemmiksi. Uloimmilla rajoillaan geneettinen vaihtelevuus pienenee. Tämä johtuu siitä tosiasiasta, että ”uudisasukkaiden” määrä myös vähenee. Mitä pienempi määrä geenejä siirtyy, sitä yhdenmukaisemmaksi väestö tulee. Geenien mahdollisten yhdistelmien määrä pienenee. Sen seurauksena siirtyneen väestön jäsenet muistuttavat enemmän toisiaan. Tutkijat kutsuvat tätä perustajan vaikutukseksi. Ihmiset ottivat Afrikasta lähtiessään mukaan kielensä. Mutta pienempi määrä uudisasukkaita toi tullessaan pienemmän määrän äänteitä. Tällä tavoin yksittäiset kielet muuttuivat ajan mittaan yhdenmukaisemmiksi. Vaikuttaa todistetulta, että Homo sapiens oli peräisin Afrikasta. Odotamme varmuutta siitä, että tämä koskee myös heidän kieltään