Mitä teette työksenne?
ב-ה א--/-ה--ו-ד-/ ת?
___ א_ / ה ע___ / ת__
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
ba--h --ah/a--o----ovede-?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Mitä teette työksenne?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
Mieheni on lääkäri.
--לי--ו---
____ ר_____
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
ba-a-i --f-.
b_____ r____
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
Mieheni on lääkäri.
בעלי רופא.
ba'ali rofe.
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
--י עו-ד- כ-חו- ב-צ----ר-.
___ ע____ כ____ ב___ מ_____
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
ani--v-det-k---ot--e-at-i m-ssr--.
a__ o_____ k_____ b______ m_______
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Pian saamme eläkettä.
--ר-ב --א-ל-מלאו-.
_____ נ__ ל________
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
b--ar-- ne--e le-imla--t.
b______ n____ l__________
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
Pian saamme eläkettä.
בקרוב נצא לגמלאות.
b'qarov netse legimla'ot.
Mutta verot ovat korkeita.
-בל ---ס-ם ---הי--
___ ה_____ ג_______
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
av---h-misi----o---.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Mutta verot ovat korkeita.
אבל המיסים גבוהים.
aval hamisim gvohim.
Ja sairasvakuutus on korkea.
ו--יטו---ר---י ----
_______ ה_____ י____
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
w'h----u-x-ha----'- ya--r.
w_________ h_______ y_____
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
Ja sairasvakuutus on korkea.
והביטוח הרפואי יקר.
w'habituax harefu'i yaqar.
Miksi sinä haluat joskus tulla?
ב-ה --צ--/-י-לעב-ד בע--ד-
___ ת___ / י ל____ ב______
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
vameh-t-r-----ti--s---a--v---b--tid?
v____ t_____________ l______ b______
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Miksi sinä haluat joskus tulla?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Haluan tulla insinööriksi.
--י--ו-----י-ת-מ-נ-------
___ ר___ ל____ מ____ / ת__
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
a-i r---eh----s-h lih--t-me--nd--/-eh-----et.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Haluan tulla insinööriksi.
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Haluan opiskella yliopistossa.
--י---צ- ל---- --------י---
___ ר___ ל____ ב____________
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
an- rot--------ah-l---o- b-'un-ver----h.
a__ r____________ l_____ b______________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Haluan opiskella yliopistossa.
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Olen harjoittelija.
א-י-מ-מח--
___ מ______
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
ani-mi-ma-e-/-itma---.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Olen harjoittelija.
אני מתמחה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
En tienaa paljon.
אנ--לא---ו-יח-/-----ב--
___ ל_ מ_____ / ה ה_____
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
a----- -ar-i-x-m----x-- h--be-.
a__ l_ m_______________ h______
a-i l- m-r-i-x-m-r-i-a- h-r-e-.
-------------------------------
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
En tienaa paljon.
אני לא מרוויח / ה הרבה.
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
-ני -וש- ה-מ-ו------.
___ ע___ ה_____ ב_____
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
a-- o--e--os--h hitmax-t-b---l.
a__ o__________ h_______ b_____
a-i o-s-h-o-s-h h-t-a-u- b-x-l-
-------------------------------
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
אני עושה התמחות בחול.
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
Tuo on pomoni.
זה-המנ-- של-.
__ ה____ ש____
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
z-h-h-m---h---she--.
z__ h________ s_____
z-h h-m-n-h-l s-e-i-
--------------------
zeh hamenahel sheli.
Tuo on pomoni.
זה המנהל שלי.
zeh hamenahel sheli.
Minulla on mukavia työkavereita.
י- -- ק----ת ----ים-
__ ל_ ק_____ נ_______
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
ye-h -i qo--g-t-n-xma--m.
y___ l_ q______ n________
y-s- l- q-l-g-t n-x-a-i-.
-------------------------
yesh li qolegot nexmadim.
Minulla on mukavia työkavereita.
יש לי קולגות נחמדים.
yesh li qolegot nexmadim.
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
---נ- תמיד ----י- צהר-י- במ----.
_____ ת___ א_____ צ_____ ב_______
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
a-axnu--a--d -k---m --o-or-i- b-mi-non.
a_____ t____ o_____ t________ b________
a-a-n- t-m-d o-h-i- t-o-o-a-m b-m-z-o-.
---------------------------------------
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
Etsin työpaikkaa.
-ני מ-פ-------ב-ד--
___ מ___ / ת ע______
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
a-i-----p-------ap--s-- -vo---.
a__ m__________________ a______
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t a-o-a-.
-------------------------------
ani mexapess/mexapesset avodah.
Etsin työpaikkaa.
אני מחפש / ת עבודה.
ani mexapess/mexapesset avodah.
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
-נ- מ-בטל / - --ר ----
___ מ____ / ת כ__ ש____
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
a-i---v---/--vte-et-k--r ---nah.
a__ m______________ k___ s______
a-i m-v-a-/-u-t-l-t k-a- s-a-a-.
--------------------------------
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
יש --בה-מדי---בטל----ארץ-
__ ה___ מ__ מ______ ב_____
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
yesh ---------d-y ---t-li---a--r--s.
y___ h_____ m____ m_______ b________
y-s- h-r-e- m-d-y m-v-a-i- b-'-r-t-.
------------------------------------
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.