ystäväni kissa
--ת-ל- ---הח-ר--של-.
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
h---tu--h-sh-- hax-ver-h ----i.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
ystäväni kissa
החתולה של החברה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
ystäväni koira
-כ-ב -ל ---ר-ש-י-
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
h-k---- shel---------sh-l-.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
ystäväni koira
הכלב של החבר שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
lapsieni leikkikalut
הצעצו-ים -ל-----י--של-
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
hatsa-at-u'i- --e- h--e-a-i--sh-l-.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
lapsieni leikkikalut
הצעצועים של הילדים שלי
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Tämä on työkaverini päällystakki.
-ה -מ-י- של -ק-ל-ה-ש---
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
z---h--i-il s--l ha-oleg------l-.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Tämä on työkaverini päällystakki.
זה המעיל של הקולגה שלי.
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Tämä on työkaverini auto.
-ו המ-ונ-ת-של הקו-ג- של--
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
zo-------o--t shel haq--e--h --e--.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Tämä on työkaverini auto.
זו המכונית של הקולגה שלי.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Nämä ovat työkavereideni työt.
---הע------ל -קולג-ת-ש--.
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
z---a'-vo-a- s-el --qolego--s----.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Nämä ovat työkavereideni työt.
זו העבודה של הקולגות שלי.
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Paidan nappi on irti.
הכ-ת-- -ל ה-ו----נפל.
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
ha-a--o--s-e- haxu----- --fa-.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Paidan nappi on irti.
הכפתור של החולצה נפל.
hakaftor shel haxultsah nafal.
Autotallin avain on poissa.
המ--ח ש---ח-יי--א-ד.
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
ha-afte-x -hel-ha--ne--h-a-ad.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Autotallin avain on poissa.
המפתח של החנייה אבד.
hamafteax shel haxaneyah avad.
Pomon tietokone on rikki.
-מ-ש---ל ------התקל---
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
ham-xsh-v ---l ha--n-he--h--qal---.
h________ s___ h________ h_________
h-m-x-h-v s-e- h-m-n-h-l h-t-a-q-l-
-----------------------------------
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Pomon tietokone on rikki.
המחשב של המנהל התקלקל.
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Ketkä ovat tytön vanhemmat?
----ור------ה-----
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
m- h-reya- s--l -a--lda-?
m_ h______ s___ h________
m- h-r-y-h s-e- h-y-l-a-?
-------------------------
mi horeyah shel hayaldah?
Ketkä ovat tytön vanhemmat?
מי הוריה של הילדה?
mi horeyah shel hayaldah?
Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle?
כ--ד--ו-ל---גיע ----ם -- --ריה?
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
ke-tsa------l-le-ag-a -e-eytam-s-el h-reya-?
k______ u____ l______ l_______ s___ h_______
k-y-s-d u-h-l l-h-g-a l-b-y-a- s-e- h-r-y-h-
--------------------------------------------
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Talo on kadun päässä.
---ת נמ-- --וף-ה-ח-ב.
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
ha-ay----mtsa b--of ha--x--.
h_____ n_____ b____ h_______
h-b-y- n-m-s- b-s-f h-r-x-v-
----------------------------
habayt nimtsa besof harexov.
Talo on kadun päässä.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
habayt nimtsa besof harexov.
Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki?
מ--ש-ה -ל-בי-- שוויי--
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
m-h --ma- -he--bir-t -hw-y-s?
m__ s____ s___ b____ s_______
m-h s-m-h s-e- b-r-t s-w-y-s-
-----------------------------
mah shmah shel birat shwayts?
Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki?
מה שמה של בירת שווייץ?
mah shmah shel birat shwayts?
Minkä niminen on kirjan otsikko?
מה-שמ---ל---פ-?
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
mah---m--s--- hase-er?
m__ s___ s___ h_______
m-h s-m- s-e- h-s-f-r-
----------------------
mah shmo shel hasefer?
Minkä niminen on kirjan otsikko?
מה שמו של הספר?
mah shmo shel hasefer?
Minkä nimisiä ovat naapurin lapset?
מ- ש-ות --ד--ם--ל--ש-ני--
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
mah--h--t--alde--em----- -----he---?
m__ s____ y________ s___ h__________
m-h s-m-t y-l-e-h-m s-e- h-s-k-e-i-?
------------------------------------
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Minkä nimisiä ovat naapurin lapset?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Milloin on lasten koululoma?
מתי--ת-י--ח-פ--- -- ---דים?
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
m-t----at--l--uf-h--a- sh---h-y-l--i-?
m____ t_____ x________ s___ h_________
m-t-y t-t-i- x-f-h-t-m s-e- h-y-l-d-m-
--------------------------------------
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Milloin on lasten koululoma?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Milloin on lääkärin vastaanotto?
--י-ש--------ה -- ---פא?
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
mat---sh'-- -a------h --e-------e?
m____ s____ h________ s___ h______
m-t-y s-'-t h-q-b-l-h s-e- h-r-f-?
----------------------------------
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Milloin on lääkärin vastaanotto?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Milloin ovat museon aukioloajat?
מ-י שע-ת --יק-ר -----א--?
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
m-tay --'ot h--i-ur----uz--'o-?
m____ s____ h______ b__________
m-t-y s-'-t h-b-q-r b-m-z-y-o-?
-------------------------------
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
Milloin ovat museon aukioloajat?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?