ystäväni kissa
הח--לה----הח-ר--שלי-
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
h-x-tula- -h-l h-x--er-- s-e-i.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
ystäväni kissa
החתולה של החברה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
ystäväni koira
-כ-ב ----חב--שלי.
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
h-----v-shel h-x--er ---li.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
ystäväni koira
הכלב של החבר שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
lapsieni leikkikalut
ה--צוע----ל -י-די- -ל-
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
h-tsa-ats--i- --el -ay--ad----he-i.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
lapsieni leikkikalut
הצעצועים של הילדים שלי
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Tämä on työkaverini päällystakki.
זה -מ-י- ----ק-ל-- ----
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
zeh-h----i- she- --qol--a- s-e--.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Tämä on työkaverini päällystakki.
זה המעיל של הקולגה שלי.
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Tämä on työkaverini auto.
זו-המכ-נית ---ה---ג- שלי-
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
zo h-mek----- ---l----o-e--h-s--li.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Tämä on työkaverini auto.
זו המכונית של הקולגה שלי.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Nämä ovat työkavereideni työt.
-- ה-בוד- ------ל-ות ש-י.
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
zo -a-a--dah ---- h-qoleg-t-s--l-.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Nämä ovat työkavereideni työt.
זו העבודה של הקולגות שלי.
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Paidan nappi on irti.
ה---ו- -- -ח-לצה-נ--.
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
h---f--r-shel-h---lt----n-f-l.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Paidan nappi on irti.
הכפתור של החולצה נפל.
hakaftor shel haxultsah nafal.
Autotallin avain on poissa.
-מ--- -ל ----יה-א-ד-
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
ha--ftea- ---l---xa---ah --ad.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Autotallin avain on poissa.
המפתח של החנייה אבד.
hamafteax shel haxaneyah avad.
Pomon tietokone on rikki.
המ-שב ש- ה--הל --ק-ק--
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h----s-ev-s-el--ame--hel ------qel.
h________ s___ h________ h_________
h-m-x-h-v s-e- h-m-n-h-l h-t-a-q-l-
-----------------------------------
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Pomon tietokone on rikki.
המחשב של המנהל התקלקל.
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Ketkä ovat tytön vanhemmat?
מי הו-יה ש- ה-לד-?
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
mi --r-y-h--h-l ha-a-dah?
m_ h______ s___ h________
m- h-r-y-h s-e- h-y-l-a-?
-------------------------
mi horeyah shel hayaldah?
Ketkä ovat tytön vanhemmat?
מי הוריה של הילדה?
mi horeyah shel hayaldah?
Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle?
כיצ- --כ- -ה-י- לבי------ה-ר-ה?
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
k----ad--k--- -eh---a -ebey--m -h----o-eyah?
k______ u____ l______ l_______ s___ h_______
k-y-s-d u-h-l l-h-g-a l-b-y-a- s-e- h-r-y-h-
--------------------------------------------
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Talo on kadun päässä.
הב----מצא --ו- ה---ב-
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
habay- n-mtsa -es-f-h--exov.
h_____ n_____ b____ h_______
h-b-y- n-m-s- b-s-f h-r-x-v-
----------------------------
habayt nimtsa besof harexov.
Talo on kadun päässä.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
habayt nimtsa besof harexov.
Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki?
מ- --ה ש- בי-ת-ש--י-ץ?
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
m-h shm-- -----b---t -hwa-t-?
m__ s____ s___ b____ s_______
m-h s-m-h s-e- b-r-t s-w-y-s-
-----------------------------
mah shmah shel birat shwayts?
Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki?
מה שמה של בירת שווייץ?
mah shmah shel birat shwayts?
Minkä niminen on kirjan otsikko?
-ה---- של הספר-
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
m-h -h-o---el--as--er?
m__ s___ s___ h_______
m-h s-m- s-e- h-s-f-r-
----------------------
mah shmo shel hasefer?
Minkä niminen on kirjan otsikko?
מה שמו של הספר?
mah shmo shel hasefer?
Minkä nimisiä ovat naapurin lapset?
---ש----יל-יה- -ל הש-----
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
mah s-mo--ya----hem --el -ashkh-n-m?
m__ s____ y________ s___ h__________
m-h s-m-t y-l-e-h-m s-e- h-s-k-e-i-?
------------------------------------
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Minkä nimisiä ovat naapurin lapset?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Milloin on lasten koululoma?
--י--תחיל-חו-ש-ם -- הילד---
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
matay -atx---xuf--a--m shel h---lad--?
m____ t_____ x________ s___ h_________
m-t-y t-t-i- x-f-h-t-m s-e- h-y-l-d-m-
--------------------------------------
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Milloin on lasten koululoma?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Milloin on lääkärin vastaanotto?
מ-י שעות--קב-ה-ש--הר----
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
ma-a- --'o- h--ab---h sh------o-e?
m____ s____ h________ s___ h______
m-t-y s-'-t h-q-b-l-h s-e- h-r-f-?
----------------------------------
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Milloin on lääkärin vastaanotto?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Milloin ovat museon aukioloajat?
מ-י-שע-ת------ר --ו-יא--?
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
m-tay-----t-h--iqu-----uze-'on?
m____ s____ h______ b__________
m-t-y s-'-t h-b-q-r b-m-z-y-o-?
-------------------------------
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
Milloin ovat museon aukioloajat?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?