કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ. |
一---薯- 加--茄酱-。
一_ 炸__ 加 番__ 。
一- 炸-条 加 番-酱 。
--------------
一份 炸薯条 加 番茄酱 。
0
yī fèn -hà -h- tiáo --ā-fān-ié--i--g.
y_ f__ z__ s__ t___ j__ f_____ j_____
y- f-n z-à s-ǔ t-á- j-ā f-n-i- j-à-g-
-------------------------------------
yī fèn zhà shǔ tiáo jiā fānqié jiàng.
|
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
一份 炸薯条 加 番茄酱 。
yī fèn zhà shǔ tiáo jiā fānqié jiàng.
|
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર. |
再要-两--加---- 。
再_ 两_ 加____ 。
再- 两- 加-黄-的 。
-------------
再要 两份 加蛋黄酱的 。
0
Zài--à- --ǎng--èn---ā -----á-- -iàng---.
Z__ y__ l____ f__ j__ d_______ j____ d__
Z-i y-o l-ǎ-g f-n j-ā d-n-u-n- j-à-g d-.
----------------------------------------
Zài yào liǎng fèn jiā dànhuáng jiàng de.
|
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
再要 两份 加蛋黄酱的 。
Zài yào liǎng fèn jiā dànhuáng jiàng de.
|
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ. |
三- 加芥末的-油煎 ---。
三_ 加___ 油_ 香_ 。
三- 加-末- 油- 香- 。
---------------
三份 加芥末的 油煎 香肠 。
0
S-n-fè--j-ā -i-mò--e -óu --ā- --ān-chán-.
S__ f__ j__ j____ d_ y__ j___ x__________
S-n f-n j-ā j-è-ò d- y-u j-ā- x-ā-g-h-n-.
-----------------------------------------
Sān fèn jiā jièmò de yóu jiān xiāngcháng.
|
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
三份 加芥末的 油煎 香肠 。
Sān fèn jiā jièmò de yóu jiān xiāngcháng.
|
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે? |
您 有-什么-蔬菜 ?
您 有 什_ 蔬_ ?
您 有 什- 蔬- ?
-----------
您 有 什么 蔬菜 ?
0
N-n-yǒ- s------shū---?
N__ y__ s__ m_ s______
N-n y-u s-é m- s-ū-à-?
----------------------
Nín yǒu shé me shūcài?
|
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
您 有 什么 蔬菜 ?
Nín yǒu shé me shūcài?
|
શું તમારી પાસે કઠોળ છે? |
您 - 扁--- ?
您 有 扁_ 吗 ?
您 有 扁- 吗 ?
----------
您 有 扁豆 吗 ?
0
N-n --u-biǎndò- m-?
N__ y__ b______ m__
N-n y-u b-ǎ-d-u m-?
-------------------
Nín yǒu biǎndòu ma?
|
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
您 有 扁豆 吗 ?
Nín yǒu biǎndòu ma?
|
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે? |
您 有 -菜-吗 ?
您 有 花_ 吗 ?
您 有 花- 吗 ?
----------
您 有 花菜 吗 ?
0
N-- -ǒ--hu-c-i -a?
N__ y__ h_____ m__
N-n y-u h-ā-à- m-?
------------------
Nín yǒu huācài ma?
|
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
您 有 花菜 吗 ?
Nín yǒu huācài ma?
|
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે. |
我 喜欢 - 玉米-。
我 喜_ 吃 玉_ 。
我 喜- 吃 玉- 。
-----------
我 喜欢 吃 玉米 。
0
W- -ǐh--- ch- -ùm-.
W_ x_____ c__ y____
W- x-h-ā- c-ī y-m-.
-------------------
Wǒ xǐhuān chī yùmǐ.
|
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
我 喜欢 吃 玉米 。
Wǒ xǐhuān chī yùmǐ.
|
મને કાકડી ખાવા ગમે છે. |
我--- --黄瓜-。
我 喜_ 吃 黄_ 。
我 喜- 吃 黄- 。
-----------
我 喜欢 吃 黄瓜 。
0
W------ā- -hī-h-á--gu-.
W_ x_____ c__ h________
W- x-h-ā- c-ī h-á-g-u-.
-----------------------
Wǒ xǐhuān chī huángguā.
|
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
我 喜欢 吃 黄瓜 。
Wǒ xǐhuān chī huángguā.
|
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે. |
我 喜--吃 -红柿 。
我 喜_ 吃 西__ 。
我 喜- 吃 西-柿 。
------------
我 喜欢 吃 西红柿 。
0
W- xǐh--- ch- xīhó-g-hì.
W_ x_____ c__ x_________
W- x-h-ā- c-ī x-h-n-s-ì-
------------------------
Wǒ xǐhuān chī xīhóngshì.
|
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
我 喜欢 吃 西红柿 。
Wǒ xǐhuān chī xīhóngshì.
|
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે? |
您-也 喜---- --?
您 也 喜_ 吃_ 吗 ?
您 也 喜- 吃- 吗 ?
-------------
您 也 喜欢 吃葱 吗 ?
0
Ní-------h----ch- -ō-- --?
N__ y_ x_____ c__ c___ m__
N-n y- x-h-ā- c-ī c-n- m-?
--------------------------
Nín yě xǐhuān chī cōng ma?
|
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
您 也 喜欢 吃葱 吗 ?
Nín yě xǐhuān chī cōng ma?
|
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે? |
您 - -欢 - 酸菜---?
您 也 喜_ 吃 酸_ 吗 ?
您 也 喜- 吃 酸- 吗 ?
---------------
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ?
0
Nín ---xǐhu-n-c-- suān-ài -a?
N__ y_ x_____ c__ s______ m__
N-n y- x-h-ā- c-ī s-ā-c-i m-?
-----------------------------
Nín yě xǐhuān chī suāncài ma?
|
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ?
Nín yě xǐhuān chī suāncài ma?
|
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે? |
您-也 喜--吃---- - ?
您 也 喜_ 吃 小__ 吗 ?
您 也 喜- 吃 小-豆 吗 ?
----------------
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ?
0
N-n -ě-xǐ-uā--ch--x-ǎ- b-ǎ-------?
N__ y_ x_____ c__ x___ b______ m__
N-n y- x-h-ā- c-ī x-ǎ- b-ǎ-d-u m-?
----------------------------------
Nín yě xǐhuān chī xiǎo biǎndòu ma?
|
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ?
Nín yě xǐhuān chī xiǎo biǎndòu ma?
|
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે? |
你 -----吃-胡-----?
你 也 喜_ 吃 胡__ 吗 ?
你 也 喜- 吃 胡-卜 吗 ?
----------------
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ?
0
Nǐ-yě xǐ---n ch---úl-ó----a?
N_ y_ x_____ c__ h______ m__
N- y- x-h-ā- c-ī h-l-ó-o m-?
----------------------------
Nǐ yě xǐhuān chī húluóbo ma?
|
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ?
Nǐ yě xǐhuān chī húluóbo ma?
|
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે? |
你-也 喜-----花菜---?
你 也 喜_ 吃 绿__ 吗 ?
你 也 喜- 吃 绿-菜 吗 ?
----------------
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ?
0
Nǐ -ě xǐhu-n-----l----āc---ma?
N_ y_ x_____ c__ l_ h_____ m__
N- y- x-h-ā- c-ī l- h-ā-à- m-?
------------------------------
Nǐ yě xǐhuān chī lǜ huācài ma?
|
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ?
Nǐ yě xǐhuān chī lǜ huācài ma?
|
શું તમને પણ મરી ગમે છે? |
你-也-喜欢 吃 辣椒-吗 ?
你 也 喜_ 吃 辣_ 吗 ?
你 也 喜- 吃 辣- 吗 ?
---------------
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ?
0
N- -- -ǐhuā- c-ī --jiā- --?
N_ y_ x_____ c__ l_____ m__
N- y- x-h-ā- c-ī l-j-ā- m-?
---------------------------
Nǐ yě xǐhuān chī làjiāo ma?
|
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ?
Nǐ yě xǐhuān chī làjiāo ma?
|
મને ડુંગળી પસંદ નથી. |
我 - -欢 - -葱-。
我 不 喜_ 吃 洋_ 。
我 不 喜- 吃 洋- 。
-------------
我 不 喜欢 吃 洋葱 。
0
Wǒ ---xǐ--ā- c-- y----ō--.
W_ b_ x_____ c__ y________
W- b- x-h-ā- c-ī y-n-c-n-.
--------------------------
Wǒ bù xǐhuān chī yángcōng.
|
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
我 不 喜欢 吃 洋葱 。
Wǒ bù xǐhuān chī yángcōng.
|
મને ઓલિવ ગમતું નથી. |
我-不 -- --橄榄-。
我 不 喜_ 吃 橄_ 。
我 不 喜- 吃 橄- 。
-------------
我 不 喜欢 吃 橄榄 。
0
Wǒ--- x-h-ā----ī -ǎnlǎn.
W_ b_ x_____ c__ g______
W- b- x-h-ā- c-ī g-n-ǎ-.
------------------------
Wǒ bù xǐhuān chī gǎnlǎn.
|
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
我 不 喜欢 吃 橄榄 。
Wǒ bù xǐhuān chī gǎnlǎn.
|
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી. |
我-- 喜欢 --蘑--。
我 不 喜_ 吃 蘑_ 。
我 不 喜- 吃 蘑- 。
-------------
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。
0
W- bù -ǐ-u-- ch---ó-ū.
W_ b_ x_____ c__ m____
W- b- x-h-ā- c-ī m-g-.
----------------------
Wǒ bù xǐhuān chī mógū.
|
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。
Wǒ bù xǐhuān chī mógū.
|