શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   zh 在迪厅里

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46[四十六]

46 [Sìshíliù]

在迪厅里

[zài dí tīng lǐ]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Chinese (Simplified) રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? 这- -子 是 -的-吗 ? 这_ 位_ 是 空_ 吗 ? 这- 位- 是 空- 吗 ? -------------- 这个 位子 是 空的 吗 ? 0
zhèg- --i-i--h----n- ---ma? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? 我 可以 坐----旁边 --? 我 可_ 坐 在 您__ 吗 ? 我 可- 坐 在 您-边 吗 ? ---------------- 我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? 0
W- -----z-ò--à- -í---á-gb-ā---a? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
સ્વેચ્છાએ. 很 乐意 。 很 乐_ 。 很 乐- 。 ------ 很 乐意 。 0
Hě- -èy-. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? 您 觉得-这音---么--? 您 觉_ 这__ 怎__ ? 您 觉- 这-乐 怎-样 ? -------------- 您 觉得 这音乐 怎么样 ? 0
Nín juéd--z-è-yīn-u---ě-me-----? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
જરા વધારે જોરથી. 有点- -吵---。 有__ 太_ 了 。 有-儿 太- 了 。 ---------- 有点儿 太吵 了 。 0
Y-u d--n--- t-i -h---e. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. 但---个-乐队 -奏---棒-。 但_ 这_ 乐_ 演__ 很_ 。 但- 这- 乐- 演-得 很- 。 ----------------- 但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 0
D-n-hì --èg----èd-- -ǎn-òu -é---- ----. D_____ z____ y_____ y_____ d_ h__ b____ D-n-h- z-è-e y-è-u- y-n-ò- d- h-n b-n-. --------------------------------------- Dànshì zhège yuèduì yǎnzòu dé hěn bàng.
શું તમે વારંવાર અહીં છો? 您 经常-到-这里-来 - ? 您 经_ 到 这_ 来 吗 ? 您 经- 到 这- 来 吗 ? --------------- 您 经常 到 这里 来 吗 ? 0
N-n j----h-n- dào -hèlǐ-l-i ma? N__ j________ d__ z____ l__ m__ N-n j-n-c-á-g d-o z-è-ǐ l-i m-? ------------------------------- Nín jīngcháng dào zhèlǐ lái ma?
ના, આ પહેલી વાર છે. 不是的---是 第-次 。 不___ 这_ 第__ 。 不-的- 这- 第-次 。 ------------- 不是的, 这是 第一次 。 0
Bù--- -e- z-è s-ì dì------. B____ d__ z__ s__ d_ y_ c__ B-s-ì d-, z-è s-ì d- y- c-. --------------------------- Bùshì de, zhè shì dì yī cì.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. 我 -前 ---来过--- 。 我 以_ 没_ 来_ 这_ 。 我 以- 没- 来- 这- 。 --------------- 我 以前 没有 来过 这儿 。 0
W---ǐqián-mé--ǒ----i-uò zhè--r. W_ y_____ m_____ l_____ z______ W- y-q-á- m-i-ǒ- l-i-u- z-è-e-. ------------------------------- Wǒ yǐqián méiyǒu láiguò zhè'er.
શું તમે નૃત્ય કરો છો 您 -舞---? 您 跳_ 吗 ? 您 跳- 吗 ? -------- 您 跳舞 吗 ? 0
N-n--i---ǔ-m-? N__ t_____ m__ N-n t-à-w- m-? -------------- Nín tiàowǔ ma?
કદાચ પાછળથી. 也许 过 --儿 - 。 也_ 过 一__ 吧 。 也- 过 一-儿 吧 。 ------------ 也许 过 一会儿 吧 。 0
Yě---u--y--uǐ'----a. Y______ y_______ b__ Y-x-g-ò y-h-ǐ-e- b-. -------------------- Yěxǔguò yīhuǐ'er ba.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. 我 跳- ---。 我 跳_ 不_ 。 我 跳- 不- 。 --------- 我 跳得 不好 。 0
Wǒ t-ào-----ù -ǎ-. W_ t___ d_ b_ h___ W- t-à- d- b- h-o- ------------------ Wǒ tiào dé bù hǎo.
તે એકદમ સરળ છે. 这 ---单-。 这 很 简_ 。 这 很 简- 。 -------- 这 很 简单 。 0
Z---h-n -iǎ-d--. Z__ h__ j_______ Z-è h-n j-ǎ-d-n- ---------------- Zhè hěn jiǎndān.
હુ તને દેખાડીસ. 我 -给--看 。 我 跳_ 您_ 。 我 跳- 您- 。 --------- 我 跳给 您看 。 0
W------ -ě- -ín-k-n. W_ t___ g__ n__ k___ W- t-à- g-i n-n k-n- -------------------- Wǒ tiào gěi nín kàn.
ના, બીજી વાર સારું. 不用-- -是 -次-吧-! 不___ 还_ 下_ 吧 ! 不-了- 还- 下- 吧 ! -------------- 不用了, 还是 下次 吧 ! 0
B----g--, h--s-ì ----c---a! B________ h_____ x__ c_ b__ B-y-n-l-, h-i-h- x-à c- b-! --------------------------- Bùyòngle, háishì xià cì ba!
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? 您 在 ---么 人 吗 ? 您 在 等 什_ 人 吗 ? 您 在 等 什- 人 吗 ? -------------- 您 在 等 什么 人 吗 ? 0
N-n z-i d--g-----me rén m-? N__ z__ d___ s_____ r__ m__ N-n z-i d-n- s-é-m- r-n m-? --------------------------- Nín zài děng shénme rén ma?
હા, મારા મિત્રને. 是啊- ----我- -友 。 是__ 在 等 我_ 朋_ 。 是-, 在 等 我- 朋- 。 --------------- 是啊, 在 等 我的 朋友 。 0
S-- a---ài--ě-- -- de -------. S__ a_ z__ d___ w_ d_ p_______ S-ì a- z-i d-n- w- d- p-n-y-u- ------------------------------ Shì a, zài děng wǒ de péngyǒu.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! 这-,-- --- ! 这__ 他 来 了 ! 这-, 他 来 了 ! ----------- 这不, 他 来 了 ! 0
Zh---ù, tā---i--! Z__ b__ t_ l_____ Z-è b-, t- l-i-e- ----------------- Zhè bù, tā láile!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -