Littafin jumla

ha Appointment   »   hr Sastanak

24 [ashirin da hudu]

Appointment

Appointment

24 [dvadeset i četiri]

Sastanak

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Croatian Wasa Kara
kun rasa bas din J--i -i-prop-sti--- pr--ust--a a---b--? Jesi li propustio / propustila autobus? J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s- --------------------------------------- Jesi li propustio / propustila autobus? 0
Ina jiran ku tsawon rabin saa. Če----- Č----a s-m -- --l--s-ta. Čekao / Čekala sam te pola sata. Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-. -------------------------------- Čekao / Čekala sam te pola sata. 0
Ba ku da wayar salula tare da ku? Ne-aš m---te----d----e? Nemaš mobitel kod sebe? N-m-š m-b-t-l k-d s-b-? ----------------------- Nemaš mobitel kod sebe? 0
Kasance akan lokaci na gaba! S--ede-- --t-b-----oč-n! Sljedeći put budi točan! S-j-d-ć- p-t b-d- t-č-n- ------------------------ Sljedeći put budi točan! 0
Ɗauki tasi na gaba! S-j-d--i -u- uz-i---ks-! Sljedeći put uzmi taksi! S-j-d-ć- p-t u-m- t-k-i- ------------------------ Sljedeći put uzmi taksi! 0
Kawo laima lokaci na gaba! Slj-de-i put-pon-si-k-šo-ran! Sljedeći put ponesi kišobran! S-j-d-ć- p-t p-n-s- k-š-b-a-! ----------------------------- Sljedeći put ponesi kišobran! 0
Gobe ​​na tafi. S-tr- -m-m-sl-----o. Sutra imam slobodno. S-t-a i-a- s-o-o-n-. -------------------- Sutra imam slobodno. 0
gobe zamu hadu? H--em- l---e---t-- -as--t-? Hoćemo li se sutra sastati? H-ć-m- l- s- s-t-a s-s-a-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra sastati? 0
Yi hakuri, ba zan iya gobe ba. Ž-- m--j-,--u--- -- -o-u. Žao mi je, sutra ne mogu. Ž-o m- j-, s-t-a n- m-g-. ------------------------- Žao mi je, sutra ne mogu. 0
Kuna da shirye-shiryen wannan karshen mako? I--š----z--o-a- --k--- v---nešto --a--r--o? Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano? I-a- l- z- o-a- v-k-n- v-ć n-š-o p-a-i-a-o- ------------------------------------------- Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano? 0
Ko kun riga kuna da kwanan wata? Ili -ma--v-- d-g-v-r-n s-----ak? Ili imaš već dogovoren sastanak? I-i i-a- v-ć d-g-v-r-n s-s-a-a-? -------------------------------- Ili imaš već dogovoren sastanak? 0
Ina ba da shawarar mu hadu a karshen mako. Pre--až----- -- ----m- z- v----d. Predlažem da se nađemo za vikend. P-e-l-ž-m d- s- n-đ-m- z- v-k-n-. --------------------------------- Predlažem da se nađemo za vikend. 0
Za mu yi fikinik? H-će-- l- -- --k-i-? Hoćemo li na piknik? H-ć-m- l- n- p-k-i-? -------------------- Hoćemo li na piknik? 0
Za mu je bakin ruwa? H-će-o--i se o--es-i -- pl-že? Hoćemo li se odvesti do plaže? H-ć-m- l- s- o-v-s-i d- p-a-e- ------------------------------ Hoćemo li se odvesti do plaže? 0
Za mu je duwatsu? H--e-------ći u----ni-e? Hoćemo li ići u planine? H-ć-m- l- i-i u p-a-i-e- ------------------------ Hoćemo li ići u planine? 0
Zan dauke ku daga ofis. D-ći-ć--po----- u u-e-. Doći ću po tebe u ured. D-ć- ć- p- t-b- u u-e-. ----------------------- Doći ću po tebe u ured. 0
Zan dauke ku daga gida. D-ć- ću -o---b------. Doći ću po tebe doma. D-ć- ć- p- t-b- d-m-. --------------------- Doći ću po tebe doma. 0
Zan dauke ku a tashar bas. D-ći ć---- -e---n----t--u-nu----ni--. Doći ću po tebe na autobusnu stanicu. D-ć- ć- p- t-b- n- a-t-b-s-u s-a-i-u- ------------------------------------- Doći ću po tebe na autobusnu stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -