Littafin jumla

ha Appointment   »   pt Encontro

24 [ashirin da hudu]

Appointment

Appointment

24 [vinte e quatro]

Encontro

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Portuguese (PT) Wasa Kara
kun rasa bas din P--d-s---o-a--o-a--o? Perdeste o autocarro? P-r-e-t- o a-t-c-r-o- --------------------- Perdeste o autocarro? 0
Ina jiran ku tsawon rabin saa. E--es--rei-p-r--i----a h-r-. Eu esperei por ti meia hora. E- e-p-r-i p-r t- m-i- h-r-. ---------------------------- Eu esperei por ti meia hora. 0
Ba ku da wayar salula tare da ku? N-- -e-s--m---lemóvel--o----o? Não tens um telemóvel contigo? N-o t-n- u- t-l-m-v-l c-n-i-o- ------------------------------ Não tens um telemóvel contigo? 0
Kasance akan lokaci na gaba! D--a -r-xi-a v-- s--po-tual! Da a próxima vez sê pontual! D- a p-ó-i-a v-z s- p-n-u-l- ---------------------------- Da a próxima vez sê pontual! 0
Ɗauki tasi na gaba! Da---pr--i-- -e---p-n-- u--t--i! Da a próxima vez apanha um táxi! D- a p-ó-i-a v-z a-a-h- u- t-x-! -------------------------------- Da a próxima vez apanha um táxi! 0
Kawo laima lokaci na gaba! Da a-pr----- ve--leva-um c-a--u de ---v-! Da a próxima vez leva um chapéu de chuva! D- a p-ó-i-a v-z l-v- u- c-a-é- d- c-u-a- ----------------------------------------- Da a próxima vez leva um chapéu de chuva! 0
Gobe ​​na tafi. A-an-ã---t-u-de -o---. Amanhã estou de folga. A-a-h- e-t-u d- f-l-a- ---------------------- Amanhã estou de folga. 0
gobe zamu hadu? V-m--n-s a--nhã? Vemo-nos amanhã? V-m---o- a-a-h-? ---------------- Vemo-nos amanhã? 0
Yi hakuri, ba zan iya gobe ba. Des--l-a---as---a-h- -------s-. Desculpa, mas amanhã não posso. D-s-u-p-, m-s a-a-h- n-o p-s-o- ------------------------------- Desculpa, mas amanhã não posso. 0
Kuna da shirye-shiryen wannan karshen mako? Já-tens-pl-n-- p-r- este-----de s-m-n-? Já tens planos para este fim de semana? J- t-n- p-a-o- p-r- e-t- f-m d- s-m-n-? --------------------------------------- Já tens planos para este fim de semana? 0
Ko kun riga kuna da kwanan wata? O- já ten- a--u- en--n--o? Ou já tens algum encontro? O- j- t-n- a-g-m e-c-n-r-? -------------------------- Ou já tens algum encontro? 0
Ina ba da shawarar mu hadu a karshen mako. E--su--r- q-e n-- -nco-----------fim -- --m---. Eu sugiro que nos encontremos no fim de semana. E- s-g-r- q-e n-s e-c-n-r-m-s n- f-m d- s-m-n-. ----------------------------------------------- Eu sugiro que nos encontremos no fim de semana. 0
Za mu yi fikinik? Vam-----zer ---p--u-niqu-? Vamos fazer um piquenique? V-m-s f-z-r u- p-q-e-i-u-? -------------------------- Vamos fazer um piquenique? 0
Za mu je bakin ruwa? Va-os à-pr---? Vamos à praia? V-m-s à p-a-a- -------------- Vamos à praia? 0
Za mu je duwatsu? Vamo- à--m---an-as? Vamos às montanhas? V-m-s à- m-n-a-h-s- ------------------- Vamos às montanhas? 0
Zan dauke ku daga ofis. E--vou-b--car--- a- e--ritór-o. Eu vou buscar-te ao escritório. E- v-u b-s-a---e a- e-c-i-ó-i-. ------------------------------- Eu vou buscar-te ao escritório. 0
Zan dauke ku daga gida. E--vo- bus----t--- ---a. Eu vou buscar-te a casa. E- v-u b-s-a---e a c-s-. ------------------------ Eu vou buscar-te a casa. 0
Zan dauke ku a tashar bas. E--vou ---car--e - ---a-e---- au-o--r-o. Eu vou buscar-te à paragem do autocarro. E- v-u b-s-a---e à p-r-g-m d- a-t-c-r-o- ---------------------------------------- Eu vou buscar-te à paragem do autocarro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -