Littafin jumla

ha A gidan waya   »   hr U pošti

59 [hamsin da tara]

A gidan waya

A gidan waya

59 [pedeset i devet]

U pošti

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Croatian Wasa Kara
Ina ne gidan waya mafi kusa? Gdj- j- -aj----a-p---a? G___ j_ n_______ p_____ G-j- j- n-j-l-ž- p-š-a- ----------------------- Gdje je najbliža pošta? 0
Shin yana da nisa zuwa ofishin gidan waya mafi kusa? Je--i-d--eko-d- -ajb-i---p---e? J_ l_ d_____ d_ n_______ p_____ J- l- d-l-k- d- n-j-l-ž- p-š-e- ------------------------------- Je li daleko do najbliže pošte? 0
Ina akwatin saƙo mafi kusa yake? G-je j- -a--li-i--ošta---i-sand-č-ć? G___ j_ n_______ p________ s________ G-j- j- n-j-l-ž- p-š-a-s-i s-n-u-i-? ------------------------------------ Gdje je najbliži poštanski sandučić? 0
Ina bukatan tambari Tr-bam--ek-lik---o----sk----ar--. T_____ n_______ p_________ m_____ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i- --------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih marki. 0
Don kati da wasiƙa. Za ---gl-d--cu-i pismo. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo. 0
Nawa ne aikawa zuwa Amurka? K-l-ka--- p--ta--------A-er-k-? K_____ j_ p________ z_ A_______ K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u- ------------------------------- Kolika je poštarina za Ameriku? 0
Yaya nauyin kunshin yake? K-lik--j- te--k--ake-? K_____ j_ t____ p_____ K-l-k- j- t-ž-k p-k-t- ---------------------- Koliko je težak paket? 0
Zan iya aika ta sakon iska? Mog- l---- -o-la-- z-ač-om ---tom? M___ l_ g_ p______ z______ p______ M-g- l- g- p-s-a-i z-a-n-m p-š-o-? ---------------------------------- Mogu li ga poslati zračnom poštom? 0
Yaya tsawon lokacin isowa? Ko-iko----o------ --k----gn-? K_____ d___ t____ d__ s______ K-l-k- d-g- t-a-e d-k s-i-n-? ----------------------------- Koliko dugo traje dok stigne? 0
A ina zan iya yin kira? G--e-mog- --lef---rat-? G___ m___ t____________ G-j- m-g- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Gdje mogu telefonirati? 0
Ina rumfar waya ta gaba? Gdje-je --j-l-ža--e-e---s----o-orn---? G___ j_ n_______ t_________ g_________ G-j- j- n-j-l-ž- t-l-f-n-k- g-v-r-i-a- -------------------------------------- Gdje je najbliža telefonska govornica? 0
Kuna da katunan waya? Ima-- li tel-fons-e ----ice? I____ l_ t_________ k_______ I-a-e l- t-l-f-n-k- k-r-i-e- ---------------------------- Imate li telefonske kartice? 0
Kuna da littafin waya? Imat- l- te---o-ski---eni-? I____ l_ t_________ i______ I-a-e l- t-l-f-n-k- i-e-i-? --------------------------- Imate li telefonski imenik? 0
Shin kun san lambar ƙasar Austria? Z-a-- -----zi--i--r-- -a--u----ju? Z____ l_ p______ b___ z_ A________ Z-a-e l- p-z-v-i b-o- z- A-s-r-j-? ---------------------------------- Znate li pozivni broj za Austriju? 0
Dan lokaci kadan, zan duba. T----ta-,-po-le--t---. T________ p_______ ć__ T-e-u-a-, p-g-e-a- ć-. ---------------------- Trenutak, pogledat ću. 0
Layin yana aiki koyaushe. V-z---e s--lno --u-eta. V___ j_ s_____ z_______ V-z- j- s-a-n- z-u-e-a- ----------------------- Veza je stalno zauzeta. 0
Wane lamba kuka buga? K--i st----o- -i--li? K___ s__ b___ b______ K-j- s-e b-o- b-r-l-? --------------------- Koji ste broj birali? 0
Dole ne ku fara buga sifili! M--at--pr-- bi--ti nu--! M_____ p___ b_____ n____ M-r-t- p-v- b-r-t- n-l-! ------------------------ Morate prvo birati nulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -