Littafin jumla

ha Appointment   »   ca La cita

24 [ashirin da hudu]

Appointment

Appointment

24 [vint-i-quatre]

La cita

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Catalan Wasa Kara
kun rasa bas din Que has per----l-a---b-s? Que has perdut l’autobús? Q-e h-s p-r-u- l-a-t-b-s- ------------------------- Que has perdut l’autobús? 0
Ina jiran ku tsawon rabin saa. T’h- -spe--t-du-a-- m-----ho--. T’he esperat durant mitja hora. T-h- e-p-r-t d-r-n- m-t-a h-r-. ------------------------------- T’he esperat durant mitja hora. 0
Ba ku da wayar salula tare da ku? No -or-es-el--ò-il? No portes el mòbil? N- p-r-e- e- m-b-l- ------------------- No portes el mòbil? 0
Kasance akan lokaci na gaba! S---e--p-n--al l--p-òx-ma v-g-da! Sigues puntual la pròxima vegada! S-g-e- p-n-u-l l- p-ò-i-a v-g-d-! --------------------------------- Sigues puntual la pròxima vegada! 0
Ɗauki tasi na gaba! P----u---a---l- -ròx--- -ega--! Pren un taxi la pròxima vegada! P-e- u- t-x- l- p-ò-i-a v-g-d-! ------------------------------- Pren un taxi la pròxima vegada! 0
Kawo laima lokaci na gaba! Em----a’--un-p-r-igua l---ròx-m- v----a! Emporta’t un paraigua la pròxima vegada! E-p-r-a-t u- p-r-i-u- l- p-ò-i-a v-g-d-! ---------------------------------------- Emporta’t un paraigua la pròxima vegada! 0
Gobe ​​na tafi. De-à-e-t----li---. Demà estic lliure. D-m- e-t-c l-i-r-. ------------------ Demà estic lliure. 0
gobe zamu hadu? Podem -----’-- ---à? Podem veure’ns demà? P-d-m v-u-e-n- d-m-? -------------------- Podem veure’ns demà? 0
Yi hakuri, ba zan iya gobe ba. Em sa- g-eu- --mà n- p-c. Em sap greu, demà no puc. E- s-p g-e-, d-m- n- p-c- ------------------------- Em sap greu, demà no puc. 0
Kuna da shirye-shiryen wannan karshen mako? Ha----an-j-- a-gu----o-a p-- aq--s---ap--e----m-n-? Has planejat alguna cosa per aquest cap de setmana? H-s p-a-e-a- a-g-n- c-s- p-r a-u-s- c-p d- s-t-a-a- --------------------------------------------------- Has planejat alguna cosa per aquest cap de setmana? 0
Ko kun riga kuna da kwanan wata? O--a h-s--u---t --- algú? O ja has quedat amb algú? O j- h-s q-e-a- a-b a-g-? ------------------------- O ja has quedat amb algú? 0
Ina ba da shawarar mu hadu a karshen mako. Pro---o-q-e-en- ---em a-ues- ----de---t--na. Proposo que ens vegem aquest cap de setmana. P-o-o-o q-e e-s v-g-m a-u-s- c-p d- s-t-a-a- -------------------------------------------- Proposo que ens vegem aquest cap de setmana. 0
Za mu yi fikinik? Què -t -e-b-a -i--e- -n---cn-c? Què et sembla si fem un pícnic? Q-è e- s-m-l- s- f-m u- p-c-i-? ------------------------------- Què et sembla si fem un pícnic? 0
Za mu je bakin ruwa? Què-et -embl- -i --em a--a-platja? Què et sembla si anem a la platja? Q-è e- s-m-l- s- a-e- a l- p-a-j-? ---------------------------------- Què et sembla si anem a la platja? 0
Za mu je duwatsu? Q-- et-sem-la -- a-e- a-la --n---y-? Què et sembla si anem a la muntanya? Q-è e- s-m-l- s- a-e- a l- m-n-a-y-? ------------------------------------ Què et sembla si anem a la muntanya? 0
Zan dauke ku daga ofis. E- --nc --bu--a- a l’o-i---a. Et vinc a buscar a l’oficina. E- v-n- a b-s-a- a l-o-i-i-a- ----------------------------- Et vinc a buscar a l’oficina. 0
Zan dauke ku daga gida. E---inc a-b--c-- - cas-. Et vinc a buscar a casa. E- v-n- a b-s-a- a c-s-. ------------------------ Et vinc a buscar a casa. 0
Zan dauke ku a tashar bas. E- vinc-- b--car a--a-p-r--a---au--bú-. Et vinc a buscar a la parada d’autobús. E- v-n- a b-s-a- a l- p-r-d- d-a-t-b-s- --------------------------------------- Et vinc a buscar a la parada d’autobús. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -