ina nufin |
ผม --ด-ฉัน –-ขอ-ผ--/ ข-ง--ฉัน
ผม / ด-ฉ-น – ของผม / ของด-ฉ-น
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
p-̌m-d-----a-n-ka-w---pǒ---ǎw---d-̀-cha-n
po-m-di--cha-n-ka-wng-po-m-ka-wng-di--cha-n
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
ina nufin
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
|
Ba zan iya samun maɓalli na ba. |
ผม ---ิ-ัน หากุ-แ--ข-งผ--/ ข-ง--ฉัน -ม-พบ
ผม / ด-ฉ-น หาก-ญแจ ของผม / ของด-ฉ-น ไม-พบ
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
po-m--i---h----h---g--n----kǎw-g--ǒ--k------d-̀--h--n---------p
po-m-di--cha-n-ha--goon-jæ-ka-wng-po-m-ka-wng-di--cha-n-ma-i-po-p
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
Ba zan iya samun maɓalli na ba.
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
Ba zan iya samun tikiti na ba. |
ผม - ดิ-ั- ห-ตั๋--ถ---ง---/ ---ดิ-ั--ม่-บ
ผม / ด-ฉ-น หาต--วรถ ของผม / ของด-ฉ-นไม-พบ
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
po-m--i--chǎ--h---------ro---ka-wn--p-̌----̌-ng-d---c--̌n---̂-----p
po-m-di--cha-n-ha--dhu-a-ro-t-ka-wng-po-m-ka-wng-di--cha-n-ma-i-po-p
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
Ba zan iya samun tikiti na ba.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
|
ka naka |
คุณ- ข---ุณ
ค-ณ– ของค-ณ
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
k-on---̌-ng-koon
koon-ka-wng-koon
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
|
ka naka
คุณ– ของคุณ
koon-kǎwng-koon
|
shin kun sami makullin ku |
ค-- -า----- ขอ-ค--เ-อไหม?
ค-ณ หาก-ญแจ ของค-ณเจอไหม?
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
k--n------oo-----k-̌w-----o--ju-----̌i
koon-ha--goon-jæ-ka-wng-koon-jur--ma-i
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
shin kun sami makullin ku
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
Shin kun sami tikitinku? |
คุณหาตั-วรถ --งคุ--เ-อ-ห-?
ค-ณหาต--วรถ ของค-ณ เจอไหม?
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
k-on-ha--dh-̌a-ro-t-k-̌--g-k-on--u----a-i
koon-ha--dhu-a-ro-t-ka-wng-koon-jur--ma-i
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
Shin kun sami tikitinku?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
|
shi ne |
เขา----อ--ขา
เขา – ของเขา
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
k-----a--------o
ka-o-ka-wng-ka-o
k-̌---a-w-g-k-̌-
----------------
kǎo-kǎwng-kǎo
|
shi ne
เขา – ของเขา
kǎo-kǎwng-kǎo
|
Kun san inda makullinsa yake? |
คุ-ทรา----ว่----แ-ข---ข--ย-่ท-่ไห-?
ค-ณทราบไหมว-าก-ญแจของเขาอย--ท--ไหน?
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
koon-t-́-ra---m--i-----goo--jæ----n----̌o----yôo-t--e-n-̌i
koon-ta--ra-p-ma-i-wa--goon-jæ-k-ong-ka-o-a--yo-o-te-e-na-i
k-o---a---a-p-m-̌---a---o-n-j-̀---n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
Kun san inda makullinsa yake?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
Kun san inda tikitin sa yake? |
คุ-ทร----ม-่า-ั๋ว-ถ---เขาอ---ท-่-หน?
ค-ณทราบไหมว-าต--วรถของเขาอย--ท--ไหน?
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k-o--tá-ra-p-------â---ǔ----́---ǎw-g-ka---à-y-̂o---̂-----i
koon-ta--ra-p-ma-i-wa--dhu-a-ro-t-ka-wng-ka-o-a--yo-o-te-e-na-i
k-o---a---a-p-m-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
Kun san inda tikitin sa yake?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
|
ta - ta |
เ-- --ข----อ
เธอ – ของเธอ
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
t----ka-w---tu-̶
tur--ka-wng-tur-
t-r---a-w-g-t-r-
----------------
tur̶-kǎwng-tur̶
|
ta - ta
เธอ – ของเธอ
tur̶-kǎwng-tur̶
|
Kuɗin ku sun ɓace. |
เ--น-อ----หาย
เง-นของเธอหาย
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
n-er̶---ǎwn--tur--h-̌i
nger-n-ka-wng-tur--ha-i
n-e-̶---a-w-g-t-r---a-i
-----------------------
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
|
Kuɗin ku sun ɓace.
เงินของเธอหาย
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
|
Kuma katin kiredit dinta ya tafi, shima. |
และ-ั---ค--ิต-องเ-----าย--วย
และบ-ตรเครด-ตของเธอก-หายด-วย
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
l-́--a----r-y--ì--kǎ-n---ur--ga---h-----ûay
læ--ba-t-kray-di-t-ka-wng-tur--ga-w-ha-i-du-ay
l-́-b-̀---r-y-d-̀---a-w-g-t-r---a-w-h-̌---u-a-
----------------------------------------------
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
|
Kuma katin kiredit dinta ya tafi, shima.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
|
mu Mu |
เร- –----เรา
เรา – ของเรา
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
r---k-̌wn--rao
rao-ka-wng-rao
r-o-k-̌-n---a-
--------------
rao-kǎwng-rao
|
mu Mu
เรา – ของเรา
rao-kǎwng-rao
|
Kakanmu ba shi da lafiya. |
คุณปู- --ค--ตา-ข-งเร--ม--บ-ย
ค-ณป-- / ค-ณตา ของเราไม-สบาย
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
koo---h-̀--koon--ha--ǎ--g-rao--â--------i
koon-bho-o-koon-dha-ka-wng-rao-ma-i-sa--bai
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---a-i-s-̀-b-i
-------------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
|
Kakanmu ba shi da lafiya.
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
|
Kakar mu tana lafiya. |
คุ---า----ุ--า- -อง--า--ขภ-พ-ี
ค-ณย-า / ค-ณยาย ของเราส-ขภาพด-
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
k--n-ya-----n--ai------g---o-s-̀o--pâp--ee
koon-ya--koon-yai-ka-wng-rao-so-ok-pa-p-dee
k-o---a---o-n-y-i-k-̌-n---a---o-o---a-p-d-e
-------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
|
Kakar mu tana lafiya.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
|
ka - ka |
ค-- /---ู –-ขอ-หนู
ค-ณ / หน- – ของหน-
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
k--n-no----a--ng--o-o
koon-no-o-ka-wng-no-o
k-o---o-o-k-̌-n---o-o
---------------------
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
|
ka - ka
คุณ / หนู – ของหนู
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
|
Yara, ina babanku? |
เด็- ๆ ค-ณ-่-ของ--ู-ย--------?
เด-ก ๆ ค-ณพ-อของหน-อย--ท--ไหน?
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
d----dèk---------w--on--n-̌-----yo-o-têe-na-i
de-k-de-k-koon-pa-wk-ong-no-o-a--yo-o-te-e-na-i
d-̀---e-k-k-o---a-w---n---o-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
Yara, ina babanku?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
Yara ina mahaifiyarku? |
เด็ก-- --ณแม-ข-ง-น-อ--่-ี-ไ--?
เด-ก ๆ ค-ณแม-ของหน-อย--ท--ไหน?
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
d----d-̀--ko----æ̂k-ong-nǒo--̀-yo----e---nǎi
de-k-de-k-koon-mæ-k-ong-no-o-a--yo-o-te-e-na-i
d-̀---e-k-k-o---æ-k-o-g-n-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|
Yara ina mahaifiyarku?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
|