Littafin jumla

ha A wurin likita   »   th พบหมอ

57 [hamsin da bakwai]

A wurin likita

A wurin likita

57 [ห้าสิบเจ็ด]

hâ-sìp-jèt

พบหมอ

póp-mǎw

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Thai Wasa Kara
Ina da alƙawarin likitoci. ผม-- ดิฉ-- ---ั-ก--ค-ณห-อ ผ_ / ดิ__ มี_________ ผ- / ด-ฉ-น ม-น-ด-ั-ค-ณ-ม- ------------------------- ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ 0
po-m-d---ch-̌n-mee--át--a----oon-ma-w p_______________________________ p-̌---i---h-̌---e---a-t-g-̀---o-n-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-nát-gàp-koon-mǎw
Ina da alƙawari karfe goma. ผ-----ิฉ-น มี-ั-ต-น---น-ฬิ-า ผ_ / ดิ__ มี____________ ผ- / ด-ฉ-น ม-น-ด-อ-ส-บ-า-ิ-า ---------------------------- ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา 0
p-----i--c--̌---ee-na-t-dhawn-sìp----lí-ga p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---e---a-t-d-a-n-s-̀---a-l-́-g- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-nát-dhawn-sìp-na-lí-ga
Menene sunnan ku? คุ-ช-่อ-ะ---ค--บ - คะ? คุ_______ ค__ / ค__ ค-ณ-ื-อ-ะ-ร ค-ั- / ค-? ---------------------- คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? 0
koo---h--u-à-----k-a-p-ká k______________________ k-o---h-̂---̀-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------- koon-chêu-à-rai-kráp-ká
Da fatan za a zauna a cikin dakin jira. ก-ุณ-น-่งรอ---้อง ก____________ ก-ุ-า-ั-ง-อ-น-้-ง ----------------- กรุณานั่งรอในห้อง 0
gro-o-na-nâng--a----i-----ng g_________________________ g-o-o-n---a-n---a---a---a-w-g ----------------------------- gròo-na-nâng-raw-nai-hâwng
Likitan zai zo nan ba da jimawa ba. ค-ณหม---ลั-----ท-งมา คุ_______________ ค-ณ-ม-ก-ล-ง-ด-น-า-ม- -------------------- คุณหมอกำลังเดินทางมา 0
ko-n-m------m----g---r-n--ang--a k_____________________________ k-o---a-w-g-m-l-n---e-̶---a-g-m- -------------------------------- koon-mǎw-gam-lang-der̶n-tang-ma
Ina inshora? ค-ณ-----กั--ับ-ร-ษ-ทไ-น? คุ_________________ ค-ณ-ี-ร-ก-น-ั-บ-ิ-ั-ไ-น- ------------------------ คุณมีประกันกับบริษัทไหน? 0
k----------ra--ga--gà--bàw-r----àt-na-i k__________________________________ k-o---e-e---a---a---a-p-b-̀---i---a-t-n-̌- ------------------------------------------ koon-mêep-rá-gan-gàp-bàw-rí-sàt-nǎi
Me zan iya yi maka? ผ--/-----น-จ--่วย----ค--ได-ไ-ม? ผ_ / ดิ__ จ________________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ช-ว-อ-ไ-ค-ณ-ด-ไ-ม- ------------------------------- ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? 0
p-̌-------ha----a--c----y-a--ra--koon--â--mǎi p______________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̂-y-a---a---o-n-d-̂---a-i ----------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-chûay-à-rai-koon-dâi-mǎi
Kuna da zafi? คุ-มี--ก--ปว--ห- ครั- --ค-? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-า-า-ป-ด-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? 0
koon--e--a--a---h-̀-t------kra-p--á k_______________________________ k-o---e-----a---h-̀-t-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ koon-mee-a-gan-bhùat-mǎi-kráp-ká
A ina yake ciwo? เจ-บ---ไห- -ร------ะ? เ________ ค__ / ค__ เ-็-ต-ง-ห- ค-ั- / ค-? --------------------- เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? 0
jèp-d-r----na---k--́--ká j_____________________ j-̀---h-o-g-n-̌---r-́---a- -------------------------- jèp-dhrong-nǎi-kráp-ká
Kullum ina fama da ciwon baya. ผ--/ -ิฉ----วดหลั-เป-นป-ะจำ ผ_ / ดิ__ ป____________ ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-ล-ง-ป-น-ร-จ- --------------------------- ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ 0
po-m-------ǎn-b-------a--g--he-----à-j-m p___________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̀-t-l-̌-g-b-e---h-a---a- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-bhùat-lǎng-bhen-bhrà-jam
Sau da yawa ina fama da ciwon kai. ผม - -ิ-ั--ป-ดหั----ย ผ_ / ดิ__ ป_______ ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-ั-บ-อ- --------------------- ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย 0
po-m-d-̀--h-̌--b-u--t--ǔ--b---y p_________________________ p-̌---i---h-̌---h-̀-t-h-̌---a-w- -------------------------------- pǒm-dì-chǎn-bhùat-hǔa-bàwy
Wani lokaci ina fama da ciwon ciki. ผ- /---ฉ-- -ว---อ--ป็น--งครั-ง ผ_ / ดิ__ ป______________ ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-้-ง-ป-น-า-ค-ั-ง ------------------------------ ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง 0
po----i----a---bh-̀a-----w----he-----g-k---ng p______________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̀-t-t-́-n---h-n-b-n---r-́-g --------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-bhùat-táwng-bhen-bang-kráng
Bude sama, bude rigar! ถ-ด----อ-อ--ค-ั- - ค--! ถ________ ค__ / ค่__ ถ-ด-ส-้-อ-ก ค-ั- / ค-ะ- ----------------------- ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! 0
tà---s-̂ua----k---a-p--â t____________________ t-̀-t-s-̂-a-a-w---r-́---a- -------------------------- tàwt-sêua-àwk-kráp-kâ
Da fatan za a kwanta a kan falo! น-นบ---ี-----จ-ค-ับ / --! น____________ ค__ / ค__ น-น-น-ต-ย-ต-ว- ค-ั- / ค-! ------------------------- นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! 0
n-w--bo--dhian---hr-̀a------p-ká n_____________________________ n-w---o---h-a-g-d-r-̀-t-k-a-p-k-́ --------------------------------- nawn-bon-dhiang-dhrùat-kráp-ká
Hawan jini yana da kyau. ควา----โลห-ต-กติ ค____________ ค-า-ด-น-ล-ิ-ป-ต- ---------------- ความดันโลหิตปกติ 0
kwam-da--loh-h-̀t-----k----̀ k________________________ k-a---a---o---i-t-b-o-k-d-i- ---------------------------- kwam-dan-loh-hìt-bhòk-dhì
Zan yi miki allura. ผม---ดิฉั- จ---ด--ใ----ณ ผ_ / ดิ__ จ_________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ฉ-ด-า-ห-ค-ณ ------------------------ ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ 0
p----d---ch--n--à---èe--ya--â--ko-n p_______________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̀-t-y---a-i-k-o- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-chèet-ya-hâi-koon
Zan baka kwayoyi. ผม -----ัน---ใ-้-าคุณ ผ_ / ดิ__ จ_______ ผ- / ด-ฉ-น จ-ใ-้-า-ุ- --------------------- ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ 0
p-̌---i--ch----ja--h--i--a-koon p_________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-i-y---o-n ------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-hâi-ya-koon
Zan ba ku takardar magani don kantin magani. ผ--/-ด---- จะเข-ยนใบสั-งย-ใ-้คุ---ซื-อ-ี่ร้---าย-า ผ_ / ดิ__ จ____________________________ ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ี-น-บ-ั-ง-า-ห-ค-ณ-ป-ื-อ-ี-ร-า-ข-ย-า -------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา 0
pǒm-d----hǎ---à---̌----ai-sa----y--h-̂---oo------------t-̂----́n---̌--ya p_______________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---i-a---a---a-n---a-h-̂---o-n-b-a---e-u-t-̂---a-n-k-̌---a --------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-kǐan-bai-sàng-ya-hâi-koon-bhai-séu-têe-rán-kǎi-ya

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -