| Yau Asabar. |
ว---------วั-เสาร์
วั___________
ว-น-ี-เ-็-ว-น-ส-ร-
------------------
วันนี้เป็นวันเสาร์
0
wan---́----en---n--ǎo
w___________________
w-n-n-́---h-n-w-n-s-̌-
----------------------
wan-née-bhen-wan-sǎo
|
Yau Asabar.
วันนี้เป็นวันเสาร์
wan-née-bhen-wan-sǎo
|
| Yau muna da lokaci. |
วันน-้เ-------า
วั__________
ว-น-ี-เ-า-ี-ว-า
---------------
วันนี้เรามีเวลา
0
w--------ra---ee-w-y--a
w_____________________
w-n-n-́---a---e---a---a
-----------------------
wan-née-rao-mee-way-la
|
Yau muna da lokaci.
วันนี้เรามีเวลา
wan-née-rao-mee-way-la
|
| A yau muna tsaftace ɗakin. |
วันนี--ราจะ-ำควา------อพาทเม-นท์
วั_________________________
ว-น-ี-เ-า-ะ-ำ-ว-ม-ะ-า-อ-า-เ-้-ท-
--------------------------------
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์
0
w----ée-ra------t-m-kw-m-s-̀-a--------t--én
w_______________________________________
w-n-n-́---a---a---a---w-m-s-̀-a-d-w-p-̂---e-n
---------------------------------------------
wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
|
A yau muna tsaftace ɗakin.
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์
wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
|
| Ina tsaftace gidan wanka. |
ผม / ด--ัน--ำล-ง---ค---สะ------ง-้ำ
ผ_ / ดิ__ กำ__ ทำ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง ท-ค-า-ส-อ-ด-้-ง-้-
-----------------------------------
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ
0
po----ì-c-ǎ--ga--l-n--ta--kwam--à-a-----̂-n---a-m
p____________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-g-t-m-k-a---a---̀---a-w-g-n-́-
----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
|
Ina tsaftace gidan wanka.
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
|
| Mijina yana wanke mota. |
สา-ีข-งดิ--นกำล-งล-า--ถ
ส________________
ส-ม-ข-ง-ิ-ั-ก-ล-ง-้-ง-ถ
-----------------------
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ
0
sa--m-̂e--o-----̀----̌n-g---lang-l---g-rót
s____________________________________
s-̌-m-̂-k-o-g-d-̀-c-a-n-g-m-l-n---a-n---o-t
-------------------------------------------
sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
|
Mijina yana wanke mota.
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ
sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
|
| Yara suna tsaftace kekunan. |
เด็----ำล-งท-ค--ม---า-รถ-ั---าน
เ___ กำ____________________
เ-็-ๆ ก-ล-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-ร-จ-ก-ย-น
-------------------------------
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน
0
d--k-d-̀k-ga----n----m-k------̀-à--r--t-ja---rá---n
d_____________________________________________
d-̀---e-k-g-m-l-n---a---w-m-s-̀-a-t-r-́---a-k-r-́-y-n
-----------------------------------------------------
dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-rót-jàk-rá-yan
|
Yara suna tsaftace kekunan.
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน
dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-rót-jàk-rá-yan
|
| Goggo tana shayar da furanni. |
คุณย่า-- คุณย-ย ก-ลั----้ำ--กไ-้
คุ___ / คุ____ กำ__________
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ก-ล-ง-ด-้-ด-ก-ม-
--------------------------------
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้
0
ko-n-------on-ya--gam-l--g--ó--n--m-dàwk-m--i
k_________________________________________
k-o---a---o-n-y-i-g-m-l-n---o-t-n-́---a-w---a-i
-----------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-gam-lang-rót-nám-dàwk-mái
|
Goggo tana shayar da furanni.
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้
koon-yâ-koon-yai-gam-lang-rót-nám-dàwk-mái
|
| Yara suna tsaftace dakin yara. |
เ-็ก- ---ั-ท-ค----ะอ-ดห้-งเ-็ก
เ___ กำ__________________
เ-็-ๆ ก-ล-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-ห-อ-เ-็-
------------------------------
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก
0
d--k--e----am---n--t-m-kw---s-̀--̀t-----n----̀k
d________________________________________
d-̀---e-k-g-m-l-n---a---w-m-s-̀-a-t-h-̂-n---e-k
-----------------------------------------------
dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-dèk
|
Yara suna tsaftace dakin yara.
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก
dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-dèk
|
| Mijina yana wanke tebur. |
สามีขอ--ิ-ัน-ำล--จัดโต-ะทำ--นขอ---า
ส__________________________
ส-ม-ข-ง-ิ-ั-ก-ล-ง-ั-โ-๊-ท-ง-น-อ-เ-า
-----------------------------------
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา
0
sa----e--ǎ-ng--i----ǎn--a--lan--jà---hó--am----n--a--------o
s_______________________________________________________
s-̌-m-e-k-̌-n---i---h-̌---a---a-g-j-̀---h-́-t-m-n-a---a-w-g-k-̌-
----------------------------------------------------------------
sǎ-mee-kǎwng-dì-chǎn-gam-lang-jàt-dhó-tam-ngan-kǎwng-kǎo
|
Mijina yana wanke tebur.
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา
sǎ-mee-kǎwng-dì-chǎn-gam-lang-jàt-dhó-tam-ngan-kǎwng-kǎo
|
| Na sanya wanki a cikin injin wanki. |
ผม - ดิฉ-----ล-ง-ส-------จ---กลง--เค-ื---ซัก--า
ผ_ / ดิ__ กำ________________________
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ส-ผ-า-ี-จ-ซ-ก-ง-น-ค-ื-อ-ซ-ก-้-
-----------------------------------------------
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า
0
po---d-̀-c-------m-la---s-̀i-p-----̂--ja--s----l----n-i--rê-ang--a-k-p-̂
p_____________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-g-s-̀---a---e-e-j-̀-s-́---o-g-n-i-k-e-u-n---a-k-p-̂
-------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-sài-pâ-têe-jà-sák-long-nai-krêuang-sák-pâ
|
Na sanya wanki a cikin injin wanki.
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-sài-pâ-têe-jà-sák-long-nai-krêuang-sák-pâ
|
| Ina rataye wanki |
ผ--/ -ิฉัน กำล-งตา-ผ้า
ผ_ / ดิ__ กำ_______
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ผ-า
----------------------
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า
0
p-̌--dì-------g-m-lan--dh--k--â
p___________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-g-d-a-k-p-̂
---------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-dhàk-pâ
|
Ina rataye wanki
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-dhàk-pâ
|
| Ina baƙin ƙarfe wanki. |
ผ- /-ด--ัน-กำล-ง-ีด--า
ผ_ / ดิ__ กำ______
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ี-ผ-า
----------------------
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า
0
po----i--c--̌----m--ang-re-----â
p___________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-g-r-̂-t-p-̂
---------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-rêet-pâ
|
Ina baƙin ƙarfe wanki.
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-rêet-pâ
|
| Gilashin suna da datti. |
ห--า---งส-ปรก
ห__________
ห-้-ต-า-ส-ป-ก
-------------
หน้าต่างสกปรก
0
na---h------òk-b--òk
n_________________
n-̂-d-a-n---o-k-b-r-̀-
----------------------
nâ-dhàng-sòk-bhròk
|
Gilashin suna da datti.
หน้าต่างสกปรก
nâ-dhàng-sòk-bhròk
|
| Kasan yayi datti. |
พื้นห--ง--ป-ก
พื้_________
พ-้-ห-อ-ส-ป-ก
-------------
พื้นห้องสกปรก
0
pe-un-h--w---so------o-k
p___________________
p-́-n-h-̂-n---o-k-b-r-̀-
------------------------
péun-hâwng-sòk-bhròk
|
Kasan yayi datti.
พื้นห้องสกปรก
péun-hâwng-sòk-bhròk
|
| Jita-jita sun ƙazantu. |
จานช-ม--ปรก
จ__________
จ-น-า-ส-ป-ก
-----------
จานชามสกปรก
0
j---c-am-s-̀---h--̀k
j_________________
j-n-c-a---o-k-b-r-̀-
--------------------
jan-cham-sòk-bhròk
|
Jita-jita sun ƙazantu.
จานชามสกปรก
jan-cham-sòk-bhròk
|
| Wanene yake tsaftace tagogin? |
ใ-รเ-็--น้---าง?
ใ____________
ใ-ร-ช-ด-น-า-่-ง-
----------------
ใครเช็ดหน้าต่าง?
0
k----ché----̂----̀-g
k_________________
k-a---h-́---a---h-̀-g
---------------------
krai-chét-nâ-dhàng
|
Wanene yake tsaftace tagogin?
ใครเช็ดหน้าต่าง?
krai-chét-nâ-dhàng
|
| Wanene yake kwashewa? |
ใ---ูดฝ-่-?
ใ_______
ใ-ร-ู-ฝ-่-?
-----------
ใครดูดฝุ่น?
0
kra--d------ò-n
k_____________
k-a---o-o---o-o-
----------------
krai-dòot-fòon
|
Wanene yake kwashewa?
ใครดูดฝุ่น?
krai-dòot-fòon
|
| Wanene ke yin jita-jita? |
ใค--้าง-า-?
ใ_________
ใ-ร-้-ง-า-?
-----------
ใครล้างจาน?
0
krai-lán--j-n
k____________
k-a---a-n---a-
--------------
krai-láng-jan
|
Wanene ke yin jita-jita?
ใครล้างจาน?
krai-láng-jan
|