| Yau Asabar. |
วันนี้-ป็-------ร์
วั___________
ว-น-ี-เ-็-ว-น-ส-ร-
------------------
วันนี้เป็นวันเสาร์
0
w---ne-e-b-e--wa--sa-o
w___________________
w-n-n-́---h-n-w-n-s-̌-
----------------------
wan-née-bhen-wan-sǎo
|
Yau Asabar.
วันนี้เป็นวันเสาร์
wan-née-bhen-wan-sǎo
|
| Yau muna da lokaci. |
วัน-ี้เรา--เวลา
วั__________
ว-น-ี-เ-า-ี-ว-า
---------------
วันนี้เรามีเวลา
0
wa---e---r-o-mee-w---la
w_____________________
w-n-n-́---a---e---a---a
-----------------------
wan-née-rao-mee-way-la
|
Yau muna da lokaci.
วันนี้เรามีเวลา
wan-née-rao-mee-way-la
|
| A yau muna tsaftace ɗakin. |
ว-น---เ---ะ-ำ--า-ส-อ-ด-พาท--้--์
วั_________________________
ว-น-ี-เ-า-ะ-ำ-ว-ม-ะ-า-อ-า-เ-้-ท-
--------------------------------
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์
0
w---né--r---j-------k------̀----aw---̂t--e-n
w_______________________________________
w-n-n-́---a---a---a---w-m-s-̀-a-d-w-p-̂---e-n
---------------------------------------------
wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
|
A yau muna tsaftace ɗakin.
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์
wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
|
| Ina tsaftace gidan wanka. |
ผ--/--ิ-----ำ-----ำ---ม--อ--ห-อง--ำ
ผ_ / ดิ__ กำ__ ทำ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง ท-ค-า-ส-อ-ด-้-ง-้-
-----------------------------------
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ
0
po----ì--h-̌n-gam-l-ng---m-kw-m-sa--àt-hâ-n--na-m
p____________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-g-t-m-k-a---a---̀---a-w-g-n-́-
----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
|
Ina tsaftace gidan wanka.
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
|
| Mijina yana wanke mota. |
สา--ขอ--ิ-ั-----งล-า-รถ
ส________________
ส-ม-ข-ง-ิ-ั-ก-ล-ง-้-ง-ถ
-----------------------
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ
0
sa---e--k--ng--ì---------m--------́-g-r-́t
s____________________________________
s-̌-m-̂-k-o-g-d-̀-c-a-n-g-m-l-n---a-n---o-t
-------------------------------------------
sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
|
Mijina yana wanke mota.
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ
sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
|
| Yara suna tsaftace kekunan. |
เด็---ก-----ำ-วา-ส-อ-ดร--ักร-าน
เ___ กำ____________________
เ-็-ๆ ก-ล-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-ร-จ-ก-ย-น
-------------------------------
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน
0
dè---è--ga----n---am--wa---a--a----ó----̀k-r---y-n
d_____________________________________________
d-̀---e-k-g-m-l-n---a---w-m-s-̀-a-t-r-́---a-k-r-́-y-n
-----------------------------------------------------
dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-rót-jàk-rá-yan
|
Yara suna tsaftace kekunan.
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน
dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-rót-jàk-rá-yan
|
| Goggo tana shayar da furanni. |
ค-ณย่า /-ค--ยาย ก-ล---ดน-ำดอก-ม้
คุ___ / คุ____ กำ__________
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ก-ล-ง-ด-้-ด-ก-ม-
--------------------------------
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้
0
ko-n---̂--oon--ai-g----a-g-ró---------̀w--ma-i
k_________________________________________
k-o---a---o-n-y-i-g-m-l-n---o-t-n-́---a-w---a-i
-----------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-gam-lang-rót-nám-dàwk-mái
|
Goggo tana shayar da furanni.
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้
koon-yâ-koon-yai-gam-lang-rót-nám-dàwk-mái
|
| Yara suna tsaftace dakin yara. |
เ-็ก- กำ-ั-----า--ะอ-ดห-อ-เด-ก
เ___ กำ__________________
เ-็-ๆ ก-ล-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-ห-อ-เ-็-
------------------------------
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก
0
dèk---̀----m--a-g---m--wa----̀-àt--a-----d--k
d________________________________________
d-̀---e-k-g-m-l-n---a---w-m-s-̀-a-t-h-̂-n---e-k
-----------------------------------------------
dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-dèk
|
Yara suna tsaftace dakin yara.
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก
dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-dèk
|
| Mijina yana wanke tebur. |
สามีข---ิ--นก--ั-จั---๊--ำ-านของเขา
ส__________________________
ส-ม-ข-ง-ิ-ั-ก-ล-ง-ั-โ-๊-ท-ง-น-อ-เ-า
-----------------------------------
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา
0
sa---ee-k-̌w--------h-̌n-ga----n----̀t-d----tam-n-a------ng-k--o
s_______________________________________________________
s-̌-m-e-k-̌-n---i---h-̌---a---a-g-j-̀---h-́-t-m-n-a---a-w-g-k-̌-
----------------------------------------------------------------
sǎ-mee-kǎwng-dì-chǎn-gam-lang-jàt-dhó-tam-ngan-kǎwng-kǎo
|
Mijina yana wanke tebur.
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา
sǎ-mee-kǎwng-dì-chǎn-gam-lang-jàt-dhó-tam-ngan-kǎwng-kǎo
|
| Na sanya wanki a cikin injin wanki. |
ผ- /-ดิ----ก--ังใส่ผ---ี่---ั--งในเ-ร--องซ-ก--า
ผ_ / ดิ__ กำ________________________
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ส-ผ-า-ี-จ-ซ-ก-ง-น-ค-ื-อ-ซ-ก-้-
-----------------------------------------------
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า
0
po-m-----c-ǎ--gam-l-------i-pa--t-̂--jà--a-k---ng--a--kr--uang-s----p-̂
p_____________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-g-s-̀---a---e-e-j-̀-s-́---o-g-n-i-k-e-u-n---a-k-p-̂
-------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-sài-pâ-têe-jà-sák-long-nai-krêuang-sák-pâ
|
Na sanya wanki a cikin injin wanki.
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-sài-pâ-têe-jà-sák-long-nai-krêuang-sák-pâ
|
| Ina rataye wanki |
ผ- ---ิ-ั- กำ-ัง-า-ผ้า
ผ_ / ดิ__ กำ_______
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ผ-า
----------------------
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า
0
p--m--i--ch-̌n--am---------̀k-p-̂
p___________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-g-d-a-k-p-̂
---------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-dhàk-pâ
|
Ina rataye wanki
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-dhàk-pâ
|
| Ina baƙin ƙarfe wanki. |
ผ- / -ิ-ัน -ำ---ร-ด--า
ผ_ / ดิ__ กำ______
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ี-ผ-า
----------------------
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า
0
p-̌------ch-̌---am-l--g-r--et---̂
p___________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-g-r-̂-t-p-̂
---------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-rêet-pâ
|
Ina baƙin ƙarfe wanki.
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-rêet-pâ
|
| Gilashin suna da datti. |
หน----า-สก-รก
ห__________
ห-้-ต-า-ส-ป-ก
-------------
หน้าต่างสกปรก
0
nâ-d--̀-g--o-k-b-ròk
n_________________
n-̂-d-a-n---o-k-b-r-̀-
----------------------
nâ-dhàng-sòk-bhròk
|
Gilashin suna da datti.
หน้าต่างสกปรก
nâ-dhàng-sòk-bhròk
|
| Kasan yayi datti. |
พื-น--องสก-รก
พื้_________
พ-้-ห-อ-ส-ป-ก
-------------
พื้นห้องสกปรก
0
pe-u--ha--ng--------r-̀k
p___________________
p-́-n-h-̂-n---o-k-b-r-̀-
------------------------
péun-hâwng-sòk-bhròk
|
Kasan yayi datti.
พื้นห้องสกปรก
péun-hâwng-sòk-bhròk
|
| Jita-jita sun ƙazantu. |
จ-นช---กปรก
จ__________
จ-น-า-ส-ป-ก
-----------
จานชามสกปรก
0
j---c-am-sò---hròk
j_________________
j-n-c-a---o-k-b-r-̀-
--------------------
jan-cham-sòk-bhròk
|
Jita-jita sun ƙazantu.
จานชามสกปรก
jan-cham-sòk-bhròk
|
| Wanene yake tsaftace tagogin? |
ใ-รเ--ดหน้-ต-าง?
ใ____________
ใ-ร-ช-ด-น-า-่-ง-
----------------
ใครเช็ดหน้าต่าง?
0
k-----h-́t---̂-d--̀ng
k_________________
k-a---h-́---a---h-̀-g
---------------------
krai-chét-nâ-dhàng
|
Wanene yake tsaftace tagogin?
ใครเช็ดหน้าต่าง?
krai-chét-nâ-dhàng
|
| Wanene yake kwashewa? |
ใค-ดู-ฝ---?
ใ_______
ใ-ร-ู-ฝ-่-?
-----------
ใครดูดฝุ่น?
0
k-ai--------òon
k_____________
k-a---o-o---o-o-
----------------
krai-dòot-fòon
|
Wanene yake kwashewa?
ใครดูดฝุ่น?
krai-dòot-fòon
|
| Wanene ke yin jita-jita? |
ใคร---ง-า-?
ใ_________
ใ-ร-้-ง-า-?
-----------
ใครล้างจาน?
0
kr-i--a-n---an
k____________
k-a---a-n---a-
--------------
krai-láng-jan
|
Wanene ke yin jita-jita?
ใครล้างจาน?
krai-láng-jan
|