Dole ne ku shirya akwatin mu! |
ค----้-ง--ด--ะ-ป๋--อ---า---ว!
คุ_ ต้____________________
ค-ณ ต-อ-จ-ด-ร-เ-๋-ข-ง-ร-แ-้-!
-----------------------------
คุณ ต้องจัดกระเป๋าของเราแล้ว!
0
koo--dh-̂-------t--ra----ǎ----̌wng-r-o-lǽo
k_____________________________________
k-o---h-̂-n---a-t-g-a---h-̌---a-w-g-r-o-l-́-
--------------------------------------------
koon-dhâwng-jàt-grà-bhǎo-kǎwng-rao-lǽo
|
Dole ne ku shirya akwatin mu!
คุณ ต้องจัดกระเป๋าของเราแล้ว!
koon-dhâwng-jàt-grà-bhǎo-kǎwng-rao-lǽo
|
Kar ku manta da komai! |
อ-่า---อ-ไ-นะ!
อ___________
อ-่-ล-ม-ะ-ร-ะ-
--------------
อย่าลืมอะไรนะ!
0
a--ya---e---à-----ná
à_________________
a---a---e-m-a---a---a-
----------------------
à-yâ-leum-à-rai-ná
|
Kar ku manta da komai!
อย่าลืมอะไรนะ!
à-yâ-leum-à-rai-ná
|
Kuna buƙatar babban akwati! |
ค---ต้-ง--้--ะเป-าใ-ให--!
คุ_ ต้________________
ค-ณ ต-อ-ใ-้-ร-เ-๋-ใ-ใ-ญ-!
-------------------------
คุณ ต้องใช้กระเป๋าใบใหญ่!
0
k--n--h-̂----c-a---g-a---ha-o-bai---̀i
k________________________________
k-o---h-̂-n---h-́---r-̀-b-a-o-b-i-y-̀-
--------------------------------------
koon-dhâwng-chái-grà-bhǎo-bai-yài
|
Kuna buƙatar babban akwati!
คุณ ต้องใช้กระเป๋าใบใหญ่!
koon-dhâwng-chái-grà-bhǎo-bai-yài
|
Kar a manta fasfo din ku! |
อย----ม-น--ส-อเด--ท-ง--!
อ__________________
อ-่-ล-ม-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-ะ-
------------------------
อย่าลืมหนังสือเดินทางนะ!
0
à-yâ-leu----̌----e-u--e-̶n---n--n-́
à______________________________
a---a---e-m-n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g-n-́
-------------------------------------
à-yâ-leum-nǎng-sěu-der̶n-tang-ná
|
Kar a manta fasfo din ku!
อย่าลืมหนังสือเดินทางนะ!
à-yâ-leum-nǎng-sěu-der̶n-tang-ná
|
Kar ku manta tikitin jirgin sama! |
อ-่-----ั--เค-ื่---ิ-น-!
อ________________
อ-่-ล-ม-ั-ว-ค-ื-อ-บ-น-ะ-
------------------------
อย่าลืมตั๋วเครื่องบินนะ!
0
a-------eu---hǔ--k--̂u-ng--i---á
à____________________________
a---a---e-m-d-u-a-k-e-u-n---i---a-
----------------------------------
à-yâ-leum-dhǔa-krêuang-bin-ná
|
Kar ku manta tikitin jirgin sama!
อย่าลืมตั๋วเครื่องบินนะ!
à-yâ-leum-dhǔa-krêuang-bin-ná
|
Kar a manta da cak na matafiya! |
อ-่--ืมเ-็--ดิ-ท-งนะ!
อ________________
อ-่-ล-ม-ช-ค-ด-น-า-น-!
---------------------
อย่าลืมเช็คเดินทางนะ!
0
a--y---l----ch-́---e-̶---a---ná
à__________________________
a---a---e-m-c-e-k-d-r-n-t-n---a-
--------------------------------
à-yâ-leum-chék-der̶n-tang-ná
|
Kar a manta da cak na matafiya!
อย่าลืมเช็คเดินทางนะ!
à-yâ-leum-chék-der̶n-tang-ná
|
Kawo garkuwar rana. |
เ-า------นแ---ป--ว-นะ
เ_________________
เ-า-ร-ม-ั-แ-ด-ป-้-ย-ะ
---------------------
เอาครีมกันแดดไปด้วยนะ
0
ao-k---m----------b-ai---̂-----́
a____________________________
a---r-e---a---æ-t-b-a---u-a---a-
--------------------------------
ao-kreem-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
|
Kawo garkuwar rana.
เอาครีมกันแดดไปด้วยนะ
ao-kreem-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
|
Ɗauki tabarau tare da ku. |
เอ-แว่น--น--ด-ป-----ะ
เ_________________
เ-า-ว-น-ั-แ-ด-ป-้-ย-ะ
---------------------
เอาแว่นกันแดดไปด้วยนะ
0
ao-w--n-g----æ-t--ha-----ay--á
a__________________________
a---æ-n-g-n-d-̀---h-i-d-̂-y-n-́
-------------------------------
ao-wæ̂n-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
|
Ɗauki tabarau tare da ku.
เอาแว่นกันแดดไปด้วยนะ
ao-wæ̂n-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
|
Ɗauki hular rana tare da ku. |
เอ--มว---น---ไ------ะ
เ__________________
เ-า-ม-ก-ั-แ-ด-ป-้-ย-ะ
---------------------
เอาหมวกกันแดดไปด้วยนะ
0
a--mu--k-gan---̀--bha----̂a--n-́
a___________________________
a---u-a---a---æ-t-b-a---u-a---a-
--------------------------------
ao-mùak-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
|
Ɗauki hular rana tare da ku.
เอาหมวกกันแดดไปด้วยนะ
ao-mùak-gan-dæ̀t-bhai-dûay-ná
|
Kuna so ku ɗauki taswirar hanya tare da ku? |
ค---จะเ-าแผน-ี่ถ-นไปด้ว-ไห-?
คุ_ จ____________________
ค-ณ จ-เ-า-ผ-ท-่-น-ไ-ด-ว-ไ-ม-
----------------------------
คุณ จะเอาแผนที่ถนนไปด้วยไหม?
0
k--n-----a----̌n--ê---n-n-b----du----m-̌i
k____________________________________
k-o---a---o-p-̌---e-e---o---h-i-d-̂-y-m-̌-
------------------------------------------
koon-jà-ao-pæ̌n-têet-non-bhai-dûay-mǎi
|
Kuna so ku ɗauki taswirar hanya tare da ku?
คุณ จะเอาแผนที่ถนนไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-pæ̌n-têet-non-bhai-dûay-mǎi
|
Kuna so ku ɗauki jagora tare da ku? |
ค----ะ----ู่-----ร---น--ง-ป------ม?
คุ_ จ_________________________
ค-ณ จ-เ-า-ู-ม-อ-า-เ-ิ-ท-ง-ป-้-ย-ห-?
-----------------------------------
คุณ จะเอาคู่มือการเดินทางไปด้วยไหม?
0
k----ja--a---ô--m-u-ga--der̶---ang-b-a---u-ay-m--i
k_____________________________________________
k-o---a---o-k-̂---e---a---e-̶---a-g-b-a---u-a---a-i
---------------------------------------------------
koon-jà-ao-kôo-meu-gan-der̶n-tang-bhai-dûay-mǎi
|
Kuna so ku ɗauki jagora tare da ku?
คุณ จะเอาคู่มือการเดินทางไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-kôo-meu-gan-der̶n-tang-bhai-dûay-mǎi
|
Kuna so ku ɗauki laima tare da ku? |
คุณ----อา----------ห-?
คุ_ จ_______________
ค-ณ จ-เ-า-่-ไ-ด-ว-ไ-ม-
----------------------
คุณ จะเอาร่มไปด้วยไหม?
0
koo--j-̀-a--r--m-bha--d-̂----ǎi
k___________________________
k-o---a---o-r-̂---h-i-d-̂-y-m-̌-
--------------------------------
koon-jà-ao-rôm-bhai-dûay-mǎi
|
Kuna so ku ɗauki laima tare da ku?
คุณ จะเอาร่มไปด้วยไหม?
koon-jà-ao-rôm-bhai-dûay-mǎi
|
Ka yi tunanin wando, riga, safa. |
อ-่า--ม--งเ---เส-้-แ-ะถุ--ท-า-ะ
อ__________ เ____________
อ-่-ล-ม-า-เ-ง เ-ื-อ-ล-ถ-ง-ท-า-ะ
-------------------------------
อย่าลืมกางเกง เสื้อและถุงเท้านะ
0
a--ya--le-m-g--g---y-g-sê-a-læ---o-on---a---n-́
à________________________________________
a---a---e-m-g-n---a-n---e-u---æ---o-o-g-t-́---a-
------------------------------------------------
à-yâ-leum-gang-gayng-sêua-lǽ-tǒong-táo-ná
|
Ka yi tunanin wando, riga, safa.
อย่าลืมกางเกง เสื้อและถุงเท้านะ
à-yâ-leum-gang-gayng-sêua-lǽ-tǒong-táo-ná
|
Yi laakari da haɗin gwiwa, bel, jaket. |
อ--า-ืม--คไท-เข-ม--ด-ล- เสื้อ-อกนะ
อ_________ เ_______ เ_______
อ-่-ล-ม-น-ไ- เ-็-ข-ด-ล- เ-ื-อ-อ-น-
----------------------------------
อย่าลืมเนคไท เข็มขัดและ เสื้อนอกนะ
0
à---̂------n-̂-k-t---kěm----------s-̂ua---̀---á
à________________________________________
a---a---e-m-n-̂-k-t-i-k-̌---a-t-l-́-s-̂-a---̀---a-
--------------------------------------------------
à-yâ-leum-nâyk-tai-kěm-kàt-lǽ-sêuan-òk-ná
|
Yi laakari da haɗin gwiwa, bel, jaket.
อย่าลืมเนคไท เข็มขัดและ เสื้อนอกนะ
à-yâ-leum-nâyk-tai-kěm-kàt-lǽ-sêuan-òk-ná
|
Ka yi tunanin kayan bacci, rigar bacci da t-shirts. |
อย-าลืม-ุดนอน -ส-้---่น--แล---ื-อยื--ะ
อ_________ เ_________________
อ-่-ล-ม-ุ-น-น เ-ื-อ-ส-น-น-ล-เ-ื-อ-ื-น-
--------------------------------------
อย่าลืมชุดนอน เสื้อใส่นอนและเสื้อยืดนะ
0
à--â--e-m-c--́o--n-w---e-ua-s-̀-----n--æ---ê----e----ná
à_________________________________________________
a---a---e-m-c-o-o---a-n-s-̂-a-s-̀---a-n-l-́-s-̂-a-y-̂-t-n-́
-----------------------------------------------------------
à-yâ-leum-chóot-nawn-sêua-sài-nawn-lǽ-sêua-yêut-ná
|
Ka yi tunanin kayan bacci, rigar bacci da t-shirts.
อย่าลืมชุดนอน เสื้อใส่นอนและเสื้อยืดนะ
à-yâ-leum-chóot-nawn-sêua-sài-nawn-lǽ-sêua-yêut-ná
|
Kuna buƙatar takalma, takalma da takalma. |
คุ- -้อ--ช-ร---ท้--รอ--ท------ล-ร--เท้-บู๊ต
คุ_ ต้__________ ร___________________
ค-ณ ต-อ-ใ-้-อ-เ-้- ร-ง-ท-า-ต-แ-ะ-อ-เ-้-บ-๊-
-------------------------------------------
คุณ ต้องใช้รองเท้า รองเท้าแตะและรองเท้าบู๊ต
0
ko----hâ-ng--ha---r--n--t----r-wn-------dh--------aw-g---́--b---t
k_________________________________________________________
k-o---h-̂-n---h-́---a-n---a-o-r-w-g-t-́---h-̀-l-́-r-w-g-t-́---o-o-
------------------------------------------------------------------
koon-dhâwng-chái-rawng-táo-rawng-táo-dhæ̀-lǽ-rawng-táo-bóot
|
Kuna buƙatar takalma, takalma da takalma.
คุณ ต้องใช้รองเท้า รองเท้าแตะและรองเท้าบู๊ต
koon-dhâwng-chái-rawng-táo-rawng-táo-dhæ̀-lǽ-rawng-táo-bóot
|
Kuna buƙatar kyallen takarda, sabulu da almakashi na ƙusa. |
คุ- -้อ--ช้ผ้า--็--น-า-สบ--แ---รร--ร-ั-เล-บ
คุ_ ต้____________ ส_______________
ค-ณ ต-อ-ใ-้-้-เ-็-ห-้- ส-ู-แ-ะ-ร-ไ-ร-ั-เ-็-
-------------------------------------------
คุณ ต้องใช้ผ้าเช็ดหน้า สบู่และกรรไกรตัดเล็บ
0
k--n--ha--ng-chá-------he---nâ--à--òo-lǽ-gan-gr----ha-t-lép
k______________________________________________________
k-o---h-̂-n---h-́---a---h-́---a---a---o-o-l-́-g-n-g-a---h-̀---e-p
-----------------------------------------------------------------
koon-dhâwng-chái-pâ-chét-nâ-sà-bòo-lǽ-gan-grai-dhàt-lép
|
Kuna buƙatar kyallen takarda, sabulu da almakashi na ƙusa.
คุณ ต้องใช้ผ้าเช็ดหน้า สบู่และกรรไกรตัดเล็บ
koon-dhâwng-chái-pâ-chét-nâ-sà-bòo-lǽ-gan-grai-dhàt-lép
|
Kuna buƙatar tsefe, goge goge da man goge baki. |
คุ- -้--ใช้หวี-แ-ร---ฟ-นและย--ี--น
คุ_ ต้______ แ______________
ค-ณ ต-อ-ใ-้-ว- แ-ร-ส-ฟ-น-ล-ย-ส-ฟ-น
----------------------------------
คุณ ต้องใช้หวี แปรงสีฟันและยาสีฟัน
0
ko-n---a-wng---ái------bhræ-g--e----an--ǽ-y--se-e--an
k________________________________________________
k-o---h-̂-n---h-́---e-e-b-r-n---e-e-f-n-l-́-y---e-e-f-n
-------------------------------------------------------
koon-dhâwng-chái-wěe-bhræng-sěe-fan-lǽ-ya-sěe-fan
|
Kuna buƙatar tsefe, goge goge da man goge baki.
คุณ ต้องใช้หวี แปรงสีฟันและยาสีฟัน
koon-dhâwng-chái-wěe-bhræng-sěe-fan-lǽ-ya-sěe-fan
|