Littafin jumla

ha mallakar magana 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [sittin da shida]

mallakar magana 1

mallakar magana 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Czech Wasa Kara
ina nufin já-- -ůj-/---j- (---j / --o--) j_ – m__ / m___ (____ / s_____ j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje) 0
Ba zan iya samun maɓalli na ba. N--ů-- ---í- -v-j--l--. N_____ n____ s___ k____ N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Ba zan iya samun tikiti na ba. Nem--u--ajít-s-ou jíz-----. N_____ n____ s___ j________ N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
ka naka t------ů- - tv-je (s----/--vo--) t_ – t___ / t____ (____ / s_____ t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje) 0
shin kun sami makullin ku Naše----- s--- -l--? N____ j__ s___ k____ N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Shin kun sami tikitinku? N-šel -si-s----jí--e-ku? N____ j__ s___ j________ N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
shi ne o- –--eho -sv-j-/ s---e) o_ – j___ (____ / s_____ o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje) 0
Kun san inda makullinsa yake? Ne-íš- -de -----ho---íč? N_____ k__ j_ j___ k____ N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Kun san inda tikitin sa yake? Ne--š- --- -e je---jí-de--a? N_____ k__ j_ j___ j________ N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
ta - ta o-a –-je-í -sv-- /-svoj-) o__ – j___ (____ / s_____ o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje) 0
Kuɗin ku sun ɓace. Jej----n-ze---o--p---. J___ p_____ j___ p____ J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
Kuma katin kiredit dinta ya tafi, shima. A její-kredit-----r-a ----aké pry-. A j___ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
mu Mu my---n-š---na-- (--ů--/-s---e) m_ – n__ / n___ (____ / s_____ m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje) 0
Kakanmu ba shi da lafiya. Náš dě--č-- je--emo---. N__ d______ j_ n_______ N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Kakar mu tana lafiya. Na-e b---čk- je-----v-. N___ b______ j_ z______ N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
ka - ka vy-–-váš /-v--- (svů--/------) v_ – v__ / v___ (____ / s_____ v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje) 0
Yara, ina babanku? Dě------e ----á- tatí---? D____ k__ j_ v__ t_______ D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
Yara ina mahaifiyarku? D---------j- -a---m-----a? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -