Ban gane wannan kalmar ba. |
ผม - ---ั------ข้-----น-้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
po-m--i--ch-̌--m-̂i-ka---ja--kam---́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
Ban gane wannan kalmar ba.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
Ban gane jimlar ba. |
ผม-- --ฉั--ไ----้-ใ-ป-ะโยคนี้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
pǒm---̀-c---n--â--kâ------bhrà-yôk-n--e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
Ban gane jimlar ba.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
Ban gane maanar ba. |
ผ----ดิฉ-- -ม--ข---จ-วามห--ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
pǒm--ì-c-a-n---̂i-kâo-j---kw---m--i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
Ban gane maanar ba.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
malam |
คุณค-ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
koo---roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
|
Kun gane malam? |
คุ---้า-จคุณ---ไห--คร---/---?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k-o---â--j-i---o-------mǎi-k-á--ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Kun gane malam?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Eh na fahimce shi sosai. |
ค-ั----ค-ะ ผม /--ิฉัน--ข---จ-่าน-ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k---p-k---po-------c--̌--kâo-j----â----e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
Eh na fahimce shi sosai.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
malam |
คุ---ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
ko-----oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
|
Kun gane malam? |
คุณ--้าใจ-ุ--รู-ห- -------คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
ko---k--o-j-i-ko-n--r---m-----rá--ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Kun gane malam?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
Eh, na fahimce su da kyau. |
ครับ /--่ะ--ม ----ฉ---เข้-ใ-ท----ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k---p-k---pǒm-di----a---kâo-j---t-----ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
Eh, na fahimce su da kyau.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
mutane |
ผู--น
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
p--o-k-n
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
|
|
Kuna fahimtar mutane? |
ค-ณเข---จ---เ-าไ---คร-บ / คะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
koon--âo-j-i-pû-k-ka-o-mǎ--k---p-k-́
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
|
Kuna fahimtar mutane?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
|
Aa ban fahimce ta sosai ba. |
ไ-่ ---/-ด-ฉั--ม-ค-อ--ข--ใ--ว-เ-า---เ----หร- --------ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
ma---------i--c------a-------y-------a--pu--k---̌--s-----a----a-i--r-́p---́
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
|
Aa ban fahimce ta sosai ba.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
|
budurwar |
เพื่--หญิ--/-แ-น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
pe-----yǐng--æn
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
|
budurwar
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
|
Kuna da budurwa? |
คุณ-ี---ไ-ม?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
koon-mee---n-mǎi
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
|
Kuna da budurwa?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
|
Ee, ina da daya. |
คร---ผม-ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
krá-----m---e
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
|
Ee, ina da daya.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
|
yar |
ล----ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
lo-----a-o
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
|
|
Kuna da ya mace? |
คุณ-ีล--สาว-ช----?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
ko-n---e---̂o--s-̌o---â---ǎi
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
|
Kuna da ya mace?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
|
Aa, ba ni da. |
ไม่ ผ- / ดิ-ั- ไม่--ลู--าว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
mâ--p-̌m--ì---ǎ---a----e--lô---s--o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
|
Aa, ba ni da.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
|