rubuta |
ਲਿ--ਾ
ਲ-ਖਣ-
ਲ-ਖ-ਾ
-----
ਲਿਖਣਾ
0
li-haṇā
likhaṇā
l-k-a-ā
-------
likhaṇā
|
|
Ya rubuta takarda. |
ਉਸ-ੇ ----ਚਿ-ਠੀ-ਲਿ-ੀ।
ਉਸਨ- ਇ-ਕ ਚ--ਠ- ਲ-ਖ-।
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਚ-ੱ-ੀ ਲ-ਖ-।
--------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ।
0
usa-- ik--c-ṭh-----hī.
usanē ika ciṭhī likhī.
u-a-ē i-a c-ṭ-ī l-k-ī-
----------------------
usanē ika ciṭhī likhī.
|
Ya rubuta takarda.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ।
usanē ika ciṭhī likhī.
|
Kuma ta rubuta kati. |
ਉ--- -ੱਕ-ਕ-ਰ- --ਖ--।
ਉਸਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਰਡ ਲ-ਖ-ਆ।
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਲ-ਖ-ਆ-
--------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ।
0
U--nē --a -------l--hi'ā.
Usanē ika kāraḍa likhi'ā.
U-a-ē i-a k-r-ḍ- l-k-i-ā-
-------------------------
Usanē ika kāraḍa likhi'ā.
|
Kuma ta rubuta kati.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ।
Usanē ika kāraḍa likhi'ā.
|
karanta |
ਪ-੍ਹਨਾ
ਪੜ-ਹਨ-
ਪ-੍-ਨ-
------
ਪੜ੍ਹਨਾ
0
Pa----ā
Paṛhanā
P-ṛ-a-ā
-------
Paṛhanā
|
|
Ya karanta mujallar. |
ਉਸਨੇ---ਕ--ਸਾ-- --੍ਹਿ-।
ਉਸਨ- ਇ-ਕ ਰਸ-ਲ- ਪੜ-ਹ-ਆ।
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਰ-ਾ-ਾ ਪ-੍-ਿ-।
----------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ।
0
u-anē--k- -a--l- p-ṛ-i'-.
usanē ika rasālā paṛhi'ā.
u-a-ē i-a r-s-l- p-ṛ-i-ā-
-------------------------
usanē ika rasālā paṛhi'ā.
|
Ya karanta mujallar.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ।
usanē ika rasālā paṛhi'ā.
|
Kuma ta karanta littafi. |
ਅ-ੇ ਉਸ---ਇੱ- ਕਿ-ਾ---ੜ੍ਹੀ।
ਅਤ- ਉਸਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਤ-ਬ ਪੜ-ਹ-।
ਅ-ੇ ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਤ-ਬ ਪ-੍-ੀ-
-------------------------
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ।
0
Atē --anē ika ki--b- pa--ī.
Atē usanē ika kitāba paṛhī.
A-ē u-a-ē i-a k-t-b- p-ṛ-ī-
---------------------------
Atē usanē ika kitāba paṛhī.
|
Kuma ta karanta littafi.
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ।
Atē usanē ika kitāba paṛhī.
|
dauka |
ਲ-ਣਾ
ਲ-ਣ-
ਲ-ਣ-
----
ਲੈਣਾ
0
Lai-ā
Laiṇā
L-i-ā
-----
Laiṇā
|
|
Ya dauki taba. |
ਉਸ-ੇ --- ਸ--ਰਟ -ਈ।
ਉਸਨ- ਇ-ਕ ਸ-ਗਰਟ ਲਈ।
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਸ-ਗ-ਟ ਲ-।
------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ।
0
usa-- ik--sig-raṭ---a'ī.
usanē ika sigaraṭa la'ī.
u-a-ē i-a s-g-r-ṭ- l-'-.
------------------------
usanē ika sigaraṭa la'ī.
|
Ya dauki taba.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ।
usanē ika sigaraṭa la'ī.
|
Chocolate ta dauko. |
ਉ--- -ਾਕ-ੇ---ਾ-ਇ---ਟੁਕੜਾ ਲ-ਆ।
ਉਸਨ- ਚ-ਕਲ-ਟ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕੜ- ਲ-ਆ।
ਉ-ਨ- ਚ-ਕ-ੇ- ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ-ਾ ਲ-ਆ-
-----------------------------
ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ।
0
U---- ---alē----ā-i-a -uk-ṛā ---ā.
Usanē cākalēṭa dā ika ṭukaṛā li'ā.
U-a-ē c-k-l-ṭ- d- i-a ṭ-k-ṛ- l-'-.
----------------------------------
Usanē cākalēṭa dā ika ṭukaṛā li'ā.
|
Chocolate ta dauko.
ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ।
Usanē cākalēṭa dā ika ṭukaṛā li'ā.
|
Ya kasance marar aminci amma ta kasance mai aminci. |
ਉ-----ਫਾ ਸੀ, -- -ਹ-ਲੜ-ੀ ਵ-ਾ--- --।
ਉਹ ਬ-ਵਫ- ਸ-, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕ- ਵਫ-ਦ-ਰ ਸ-।
ਉ- ਬ-ਵ-ਾ ਸ-, ਪ- ਉ- ਲ-ਕ- ਵ-ਾ-ਾ- ਸ-।
----------------------------------
ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ।
0
Uh--b-v---ā sī,----a-u-a--a---- vap---ā-a-sī.
Uha bēvaphā sī, para uha laṛakī vaphādāra sī.
U-a b-v-p-ā s-, p-r- u-a l-ṛ-k- v-p-ā-ā-a s-.
---------------------------------------------
Uha bēvaphā sī, para uha laṛakī vaphādāra sī.
|
Ya kasance marar aminci amma ta kasance mai aminci.
ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ।
Uha bēvaphā sī, para uha laṛakī vaphādāra sī.
|
Lalala ce amma ta shagala. |
ਉਹ-ਆ--- ਸ- ------ਲੜਕੀ- -ਿਹ--ੀ-ਸੀ।
ਉਹ ਆਲਸ- ਸ- ਪਰ ਉਹ ਲੜਕ-, ਮ-ਹਨਤ- ਸ-।
ਉ- ਆ-ਸ- ਸ- ਪ- ਉ- ਲ-ਕ-, ਮ-ਹ-ਤ- ਸ-।
---------------------------------
ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ।
0
Ā-a āla-ī-sī--ara uha--aṛa--- mi-----ī-s-.
Āha ālasī sī para uha laṛakī, mihanatī sī.
Ā-a ā-a-ī s- p-r- u-a l-ṛ-k-, m-h-n-t- s-.
------------------------------------------
Āha ālasī sī para uha laṛakī, mihanatī sī.
|
Lalala ce amma ta shagala.
ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ।
Āha ālasī sī para uha laṛakī, mihanatī sī.
|
Talauci ne amma tana da arziki. |
ਉ- --ੀਬ--ੀ,-ਪ---ਹ-ਲ--- ਧ-ਵਾਨ ਸੀ।
ਉਹ ਗਰ-ਬ ਸ-, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕ- ਧਨਵ-ਨ ਸ-।
ਉ- ਗ-ੀ- ਸ-, ਪ- ਉ- ਲ-ਕ- ਧ-ਵ-ਨ ਸ-।
--------------------------------
ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ।
0
U-a -ar--a-sī----r----a ----kī-dh---v-na-s-.
Uha garība sī, para uha laṛakī dhanavāna sī.
U-a g-r-b- s-, p-r- u-a l-ṛ-k- d-a-a-ā-a s-.
--------------------------------------------
Uha garība sī, para uha laṛakī dhanavāna sī.
|
Talauci ne amma tana da arziki.
ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ।
Uha garība sī, para uha laṛakī dhanavāna sī.
|
Ba shi da kudi sai bashi. |
ਉਸ-ਕੋ- --ਸੇ--ਹ---ਸਨ--ਸ-ੋਂ ਉ---ੇ -ਿਰ ਕ-ਜ਼--ਸੀ।
ਉਸ ਕ-ਲ ਪ-ਸ- ਨਹ-- ਸਨ, ਸਗ-- ਉਸ ਦ- ਸ-ਰ ਕਰਜ਼- ਸ-।
ਉ- ਕ-ਲ ਪ-ਸ- ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਉ- ਦ- ਸ-ਰ ਕ-ਜ਼- ਸ-।
--------------------------------------------
ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ।
0
Usa k--a--a-sē ---īṁ--an-,-s-g-ṁ---a-dē-s-r- ka--z----.
Usa kōla paisē nahīṁ sana, sagōṁ usa dē sira karazā sī.
U-a k-l- p-i-ē n-h-ṁ s-n-, s-g-ṁ u-a d- s-r- k-r-z- s-.
-------------------------------------------------------
Usa kōla paisē nahīṁ sana, sagōṁ usa dē sira karazā sī.
|
Ba shi da kudi sai bashi.
ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ।
Usa kōla paisē nahīṁ sana, sagōṁ usa dē sira karazā sī.
|
Bai yi saa ba, ya yi rashin saa. |
ਉਸ---ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ------ ਬਦਕਿ-ਮ-----।
ਉਸਦ- ਕ-ਸਮਤ ਨਹ-- ਸ-, ਸਗ-- ਬਦਕ-ਸਮਤ- ਸ-।
ਉ-ਦ- ਕ-ਸ-ਤ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਬ-ਕ-ਸ-ਤ- ਸ-।
-------------------------------------
ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ।
0
Us----k--am----n-hīṁ --,-s--ōṁ---dak------- --.
Usadī kisamata nahīṁ sī, sagōṁ badakisamatī sī.
U-a-ī k-s-m-t- n-h-ṁ s-, s-g-ṁ b-d-k-s-m-t- s-.
-----------------------------------------------
Usadī kisamata nahīṁ sī, sagōṁ badakisamatī sī.
|
Bai yi saa ba, ya yi rashin saa.
ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ।
Usadī kisamata nahīṁ sī, sagōṁ badakisamatī sī.
|
Bai yi nasara ba, amma ya kasa. |
ਉਸਦ---ੋ- ਸ--ਤਾ-ਨਹੀਂ ਸੀ, ------ਸਫਲਤਾ --।
ਉਸਦ- ਕ-ਲ ਸਫਲਤ- ਨਹ-- ਸ-, ਸਗ-- ਅਸਫਲਤ- ਸ-।
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਸ-ਲ-ਾ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਅ-ਫ-ਤ- ਸ-।
---------------------------------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ।
0
U--dē-kō-- ----al--ā----īṁ-s-, sagōṁ asap-a-a-ā-sī.
Usadē kōla saphalatā nahīṁ sī, sagōṁ asaphalatā sī.
U-a-ē k-l- s-p-a-a-ā n-h-ṁ s-, s-g-ṁ a-a-h-l-t- s-.
---------------------------------------------------
Usadē kōla saphalatā nahīṁ sī, sagōṁ asaphalatā sī.
|
Bai yi nasara ba, amma ya kasa.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ।
Usadē kōla saphalatā nahīṁ sī, sagōṁ asaphalatā sī.
|
Bai gamsu ba amma ya kasa gamsuwa. |
ਉ----ਤੁਸ਼- ਨ-ੀ---ੀ,---ੋ----ੰ-ੁਸ਼----।
ਉਹ ਸ-ਤ-ਸ਼ਟ ਨਹ-- ਸ-, ਸਗ-- ਅਸ-ਤ-ਸ਼ਟ ਸ-।
ਉ- ਸ-ਤ-ਸ਼- ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਅ-ੰ-ੁ-ਟ ਸ-।
-----------------------------------
ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।
0
Uh- ---uś-ṭa--ah-- --,---g----s--uś--- s-.
Uha satuśaṭa nahīṁ sī, sagōṁ asatuśaṭa sī.
U-a s-t-ś-ṭ- n-h-ṁ s-, s-g-ṁ a-a-u-a-a s-.
------------------------------------------
Uha satuśaṭa nahīṁ sī, sagōṁ asatuśaṭa sī.
|
Bai gamsu ba amma ya kasa gamsuwa.
ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।
Uha satuśaṭa nahīṁ sī, sagōṁ asatuśaṭa sī.
|
Bai ji dadi ba, bai ji dadi ba. |
ਉਹ------ਹ-ਂ -ੀ,-ਸਗ-- -ੁ---ਸੀ।
ਉਹ ਖ-ਸ਼ ਨਹ-- ਸ-, ਸਗ-- ਦ-ਖ- ਸ-।
ਉ- ਖ-ਸ਼ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਦ-ਖ- ਸ-।
-----------------------------
ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ।
0
Uh----u-- -a--- -ī, -a--ṁ-du-----ī.
Uha khuśa nahīṁ sī, sagōṁ dukhī sī.
U-a k-u-a n-h-ṁ s-, s-g-ṁ d-k-ī s-.
-----------------------------------
Uha khuśa nahīṁ sī, sagōṁ dukhī sī.
|
Bai ji dadi ba, bai ji dadi ba.
ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ।
Uha khuśa nahīṁ sī, sagōṁ dukhī sī.
|
Ba a so shi, ba a so shi ba. |
ਉ--ਮ--ਾ-ੜ--ਨ--- ਸ-,--ਗ-- -ੁ-ਖ--ਸ-।
ਉਹ ਮ-ਲ-ਪੜ- ਨਹ-- ਸ-, ਸਗ-- ਰ--ਖ- ਸ-।
ਉ- ਮ-ਲ-ਪ-ਾ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਰ-ੱ-ਾ ਸ-।
----------------------------------
ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ।
0
Uha m-lāp-ṛā n---ṁ -ī,---gōṁ---khā s-.
Uha milāpaṛā nahīṁ sī, sagōṁ rukhā sī.
U-a m-l-p-ṛ- n-h-ṁ s-, s-g-ṁ r-k-ā s-.
--------------------------------------
Uha milāpaṛā nahīṁ sī, sagōṁ rukhā sī.
|
Ba a so shi, ba a so shi ba.
ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ।
Uha milāpaṛā nahīṁ sī, sagōṁ rukhā sī.
|