| zaki iya aske min gashi |
ਕ- ਤ---ਂ--ੇਰ----ਲ-ਕੱ- ਸਕਦੇ---?
ਕੀ ਤੁ_ ਮੇ_ ਵਾ_ ਕੱ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਰ- ਵ-ਲ ਕ-ਟ ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਕੱਟ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
k-----ī- mērē----- ka-a-sak--- -ō?
k_ t____ m___ v___ k___ s_____ h__
k- t-s-ṁ m-r- v-l- k-ṭ- s-k-d- h-?
----------------------------------
kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō?
|
zaki iya aske min gashi
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਕੱਟ ਸਕਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō?
|
| Ba gajere ba don Allah. |
ਬਹ-ਤ ਛ-ਟ- ਨਾ ਕਰਨ-।
ਬ__ ਛੋ_ ਨਾ ਕ___
ਬ-ੁ- ਛ-ਟ- ਨ- ਕ-ਨ-।
------------------
ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਨਾ ਕਰਨਾ।
0
Bahut---hō---n---ar---.
B_____ c____ n_ k______
B-h-t- c-ō-ē n- k-r-n-.
-----------------------
Bahuta chōṭē nā karanā.
|
Ba gajere ba don Allah.
ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਨਾ ਕਰਨਾ।
Bahuta chōṭē nā karanā.
|
| Ya ɗan gajarta, don Allah. |
ਥੋੜ-ਹੇ ------ਟ---ਰ -ਿ-।
ਥੋ__ ਹੋ_ ਛੋ_ ਕ_ ਦਿ__
ਥ-ੜ-ਹ- ਹ-ਰ ਛ-ਟ- ਕ- ਦ-ਓ-
-----------------------
ਥੋੜ੍ਹੇ ਹੋਰ ਛੋਟੇ ਕਰ ਦਿਓ।
0
T--ṛ-ē -ō----hōṭē--a-----'-.
T_____ h___ c____ k___ d____
T-ō-h- h-r- c-ō-ē k-r- d-'-.
----------------------------
Thōṛhē hōra chōṭē kara di'ō.
|
Ya ɗan gajarta, don Allah.
ਥੋੜ੍ਹੇ ਹੋਰ ਛੋਟੇ ਕਰ ਦਿਓ।
Thōṛhē hōra chōṭē kara di'ō.
|
| Za ku iya haɓaka hotuna? |
ਕੀ ਤੁ-ੀ--ਤਸ--- -ਿ---ਸਕਦ----?
ਕੀ ਤੁ_ ਤ___ ਖਿੱ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਤ-ਵ-ਰ ਖ-ੱ- ਸ-ਦ- ਹ-?
----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਸਵੀਰ ਖਿੱਚ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---ṁ--a-a-īra khic--sa-a-ē h-?
K_ t____ t_______ k____ s_____ h__
K- t-s-ṁ t-s-v-r- k-i-a s-k-d- h-?
----------------------------------
Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō?
|
Za ku iya haɓaka hotuna?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਸਵੀਰ ਖਿੱਚ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō?
|
| Hotunan suna kan CD. |
ਤ-------ਸੀ---ਵਿ---ਹ-।
ਤ___ ਸੀ_ ਵਿੱ_ ਹ__
ਤ-ਵ-ਰ-ਂ ਸ-ਡ- ਵ-ੱ- ਹ-।
---------------------
ਤਸਵੀਰਾਂ ਸੀਡੀ ਵਿੱਚ ਹਨ।
0
T-s--īr-ṁ--īḍī---ca hana.
T________ s___ v___ h____
T-s-v-r-ṁ s-ḍ- v-c- h-n-.
-------------------------
Tasavīrāṁ sīḍī vica hana.
|
Hotunan suna kan CD.
ਤਸਵੀਰਾਂ ਸੀਡੀ ਵਿੱਚ ਹਨ।
Tasavīrāṁ sīḍī vica hana.
|
| Hotunan suna cikin kamara. |
ਤ--ੀ--ਂ--ੈ-ਰ---ਿੱ--ਹਨ।
ਤ___ ਕੈ__ ਵਿੱ_ ਹ__
ਤ-ਵ-ਰ-ਂ ਕ-ਮ-ੇ ਵ-ੱ- ਹ-।
----------------------
ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੈਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹਨ।
0
Ta-a-ī-ā--k--marē-v-ca han-.
T________ k______ v___ h____
T-s-v-r-ṁ k-i-a-ē v-c- h-n-.
----------------------------
Tasavīrāṁ kaimarē vica hana.
|
Hotunan suna cikin kamara.
ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੈਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹਨ।
Tasavīrāṁ kaimarē vica hana.
|
| Za a iya gyara agogo? |
ਕ- ਤੁ--ਂ--ੜੀ-ਠ---ਕਰ -ਕ---ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਘ_ ਠੀ_ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਘ-ੀ ਠ-ਕ ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-?
----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘੜੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K--tu-ī- -ha-ī----ka k--a-sa-a----ō?
K_ t____ g____ ṭ____ k___ s_____ h__
K- t-s-ṁ g-a-ī ṭ-ī-a k-r- s-k-d- h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ ghaṛī ṭhīka kara sakadē hō?
|
Za a iya gyara agogo?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘੜੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ghaṛī ṭhīka kara sakadē hō?
|
| Gilashin ya karye. |
ਕੱ- ਟ-ੱਟ-ਗਿਆ-ਹ-।
ਕੱ_ ਟੁੱ_ ਗਿ_ ਹੈ_
ਕ-ਚ ਟ-ੱ- ਗ-ਆ ਹ-।
----------------
ਕੱਚ ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ।
0
Kac- ṭ--- g--ā-ha-.
K___ ṭ___ g___ h___
K-c- ṭ-ṭ- g-'- h-i-
-------------------
Kaca ṭuṭa gi'ā hai.
|
Gilashin ya karye.
ਕੱਚ ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ।
Kaca ṭuṭa gi'ā hai.
|
| Baturin fanko ne. |
ਬੈ--ੀ -ਾਲੀ-ਹ-।
ਬੈ__ ਖਾ_ ਹੈ_
ਬ-ਟ-ੀ ਖ-ਲ- ਹ-।
--------------
ਬੈਟਰੀ ਖਾਲੀ ਹੈ।
0
B--ṭ-r- kh--ī-h-i.
B______ k____ h___
B-i-a-ī k-ā-ī h-i-
------------------
Baiṭarī khālī hai.
|
Baturin fanko ne.
ਬੈਟਰੀ ਖਾਲੀ ਹੈ।
Baiṭarī khālī hai.
|
| Za a iya guga rigar? |
ਕੀ-ਤੁਸ----ਮ---ਨੂੰ ਪ੍--ੱ--ਕਰ ਸਕਦ--ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਕ__ ਨੂੰ ਪ੍__ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੀ- ਨ-ੰ ਪ-ਰ-ੱ- ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਮੀਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K- tu--ṁ k-mīza -------s-----a--ak-d----?
K_ t____ k_____ n_ p_____ k___ s_____ h__
K- t-s-ṁ k-m-z- n- p-a-s- k-r- s-k-d- h-?
-----------------------------------------
Kī tusīṁ kamīza nū praisa kara sakadē hō?
|
Za a iya guga rigar?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਮੀਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kamīza nū praisa kara sakadē hō?
|
| Za a iya tsaftace wando? |
ਕੀ ਤੁਸ-- --ਲੂਨ-ਸ-ਫ -- -ਕ-----?
ਕੀ ਤੁ_ ਪ___ ਸਾ_ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਲ-ਨ ਸ-ਫ ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਤਲੂਨ ਸਾਫ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī tusīṁ p-ta-ūna-sāph- k--a--------hō?
K_ t____ p_______ s____ k___ s_____ h__
K- t-s-ṁ p-t-l-n- s-p-a k-r- s-k-d- h-?
---------------------------------------
Kī tusīṁ patalūna sāpha kara sakadē hō?
|
Za a iya tsaftace wando?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਤਲੂਨ ਸਾਫ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ patalūna sāpha kara sakadē hō?
|
| Za a iya gyara takalma? |
ਕ- ਤ-ਸੀ---ੁੱਤੀ-ਠ-ਕ--ਰ---ਦੇ -ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਜੁੱ_ ਠੀ_ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਜ-ੱ-ੀ ਠ-ਕ ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜੁੱਤੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K---usīṁ-ju-- -h----kar- s-k-dē -ō?
K_ t____ j___ ṭ____ k___ s_____ h__
K- t-s-ṁ j-t- ṭ-ī-a k-r- s-k-d- h-?
-----------------------------------
Kī tusīṁ jutī ṭhīka kara sakadē hō?
|
Za a iya gyara takalma?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜੁੱਤੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ jutī ṭhīka kara sakadē hō?
|
| za ku iya ba ni haske |
ਕ----ਸ-- ----ੰ--ੁ---ਉ- ਲ--ਕ-ਝ -- -ਕ-ੇ --?
ਕੀ ਤੁ_ ਮੈ_ ਸੁ____ ਲ_ ਕੁ_ ਦੇ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਨ-ੰ ਸ-ਲ-ਾ-ਣ ਲ- ਕ-ਝ ਦ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K--t--ī- ma-n- -u--gā'------'----jha dē saka-- -ō?
K_ t____ m____ s_________ l___ k____ d_ s_____ h__
K- t-s-ṁ m-i-ū s-l-g-'-ṇ- l-'- k-j-a d- s-k-d- h-?
--------------------------------------------------
Kī tusīṁ mainū sulagā'uṇa la'ī kujha dē sakadē hō?
|
za ku iya ba ni haske
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ mainū sulagā'uṇa la'ī kujha dē sakadē hō?
|
| Kuna da ashana ko wuta? |
ਕ---ੁਹਾ-ੇ -ੋਲ ਮ---- ਜ-ਂ--ਾਈਟ---ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਮਾ__ ਜਾਂ ਲਾ___ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਚ-ਸ ਜ-ਂ ਲ-ਈ-ਰ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਾਚਿਸ ਜਾਂ ਲਾਈਟਰ ਹੈ?
0
K----h--- ---- m---sa -ā----'--ar- ---?
K_ t_____ k___ m_____ j__ l_______ h___
K- t-h-ḍ- k-l- m-c-s- j-ṁ l-'-ṭ-r- h-i-
---------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla mācisa jāṁ lā'īṭara hai?
|
Kuna da ashana ko wuta?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਾਚਿਸ ਜਾਂ ਲਾਈਟਰ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla mācisa jāṁ lā'īṭara hai?
|
| Kuna da toka? |
ਕ--ਤੁਹਾਡ--ਕੋ- -ਾ-ਦ-ਨੀ --?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਰਾ___ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਰ-ਖ-ਾ-ੀ ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ?
0
Kī-t-h-----ōl--rā--adānī h-i?
K_ t_____ k___ r________ h___
K- t-h-ḍ- k-l- r-k-a-ā-ī h-i-
-----------------------------
Kī tuhāḍē kōla rākhadānī hai?
|
Kuna da toka?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla rākhadānī hai?
|
| Kuna shan taba sigari? |
ਕ- -ੁ-ੀਂ -ਿ--ਟ----ਦੇ---?
ਕੀ ਤੁ_ ਸਿ___ ਪੀਂ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਂ-ੇ ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
K---usīṁ -i-ar--a-pīn-ē h-?
K_ t____ s_______ p____ h__
K- t-s-ṁ s-g-r-ṭ- p-n-ē h-?
---------------------------
Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
|
Kuna shan taba sigari?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
|
| Kuna shan taba sigari? |
ਕੀ-ਤ-ਸ-- -ਿਗਰਟ-ਪ--ਦੇ---?
ਕੀ ਤੁ_ ਸਿ___ ਪੀਂ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਂ-ੇ ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
K- ----- ---a--ṭa -ī-d---ō?
K_ t____ s_______ p____ h__
K- t-s-ṁ s-g-r-ṭ- p-n-ē h-?
---------------------------
Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
|
Kuna shan taba sigari?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
|
| Kuna shan taba bututu? |
ਕੀ-ਤੁਸੀਂ------ਪ-------?
ਕੀ ਤੁ_ ਪਾ__ ਪੀਂ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਈ- ਪ-ਂ-ੇ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਾਈਪ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
K--tu-īṁ------- --n-ē h-?
K_ t____ p_____ p____ h__
K- t-s-ṁ p-'-p- p-n-ē h-?
-------------------------
Kī tusīṁ pā'īpa pīndē hō?
|
Kuna shan taba bututu?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਾਈਪ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ pā'īpa pīndē hō?
|