Kuna da kasala - kada ku zama kasala! |
ਤ--ੀਂ-ਕਿ-ਨ--ਆ-ਸ- -ੋ ------ ਆ-ਸ--ਨਾ ਬ--!
ਤ-ਸ-- ਕ--ਨ- ਆਲਸ- ਹ- – ਇ-ਨ- ਆਲਸ- ਨ- ਬਣ-!
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੰ-ੇ ਆ-ਸ- ਹ- – ਇ-ਨ- ਆ-ਸ- ਨ- ਬ-ੋ-
---------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਆਲਸੀ ਹੋ – ਇੰਨੇ ਆਲਸੀ ਨਾ ਬਣੋ!
0
t-s-ṁ ---- ----ī----- --ē āl-s--nā baṇō!
tusīṁ kinē ālasī hō – inē ālasī nā baṇō!
t-s-ṁ k-n- ā-a-ī h- – i-ē ā-a-ī n- b-ṇ-!
----------------------------------------
tusīṁ kinē ālasī hō – inē ālasī nā baṇō!
|
Kuna da kasala - kada ku zama kasala!
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਆਲਸੀ ਹੋ – ਇੰਨੇ ਆਲਸੀ ਨਾ ਬਣੋ!
tusīṁ kinē ālasī hō – inē ālasī nā baṇō!
|
Kuna barci tsawon lokaci - kada ku yi barci mai tsawo! |
ਤ-ਸੀਂ ਕ-----ਸ-ਂਦ- ਹੋ - ਐ-- --ਇਆ-ਨਾ-ਕ--!
ਤ-ਸ-- ਕ--ਨ- ਸ--ਦ- ਹ- – ਐਨ- ਸ-ਇਆ ਨ- ਕਰ-!
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੰ-ਾ ਸ-ਂ-ੇ ਹ- – ਐ-ਾ ਸ-ਇ- ਨ- ਕ-ੋ-
---------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਸੌਂਦੇ ਹੋ – ਐਨਾ ਸੋਇਆ ਨਾ ਕਰੋ!
0
Tu----k------und- -ō - ai-ā sō----------r-!
Tusīṁ kinā saundē hō – ainā sō'i'ā nā karō!
T-s-ṁ k-n- s-u-d- h- – a-n- s-'-'- n- k-r-!
-------------------------------------------
Tusīṁ kinā saundē hō – ainā sō'i'ā nā karō!
|
Kuna barci tsawon lokaci - kada ku yi barci mai tsawo!
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਸੌਂਦੇ ਹੋ – ਐਨਾ ਸੋਇਆ ਨਾ ਕਰੋ!
Tusīṁ kinā saundē hō – ainā sō'i'ā nā karō!
|
Kun yi latti - kar ku makara sosai! |
ਤ---ਂ-ਕ-ੰ-- ਦੇ- -ਾਲ ਆਂਉ----ਹੋ-– -ੰਨੀ --- ਨ----- ਆ-ਆ -ਰੋ!
ਤ-ਸ-- ਕ--ਨ- ਦ-ਰ ਨ-ਲ ਆ-ਉ-ਦ- ਹ- – ਇ-ਨ- ਦ-ਰ ਨ-ਲ ਨ- ਆਇਆ ਕਰ-!
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੰ-ੀ ਦ-ਰ ਨ-ਲ ਆ-ਉ-ਦ- ਹ- – ਇ-ਨ- ਦ-ਰ ਨ-ਲ ਨ- ਆ-ਆ ਕ-ੋ-
--------------------------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਦੇਰ ਨਾਲ ਆਂਉਂਦੇ ਹੋ – ਇੰਨੀ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਾ ਆਇਆ ਕਰੋ!
0
T-s-- k-nī--ē-- -āla --und-------inī---ra n-l- n- ā-i-ā --r-!
Tusīṁ kinī dēra nāla āṁundē hō – inī dēra nāla nā ā'i'ā karō!
T-s-ṁ k-n- d-r- n-l- ā-u-d- h- – i-ī d-r- n-l- n- ā-i-ā k-r-!
-------------------------------------------------------------
Tusīṁ kinī dēra nāla āṁundē hō – inī dēra nāla nā ā'i'ā karō!
|
Kun yi latti - kar ku makara sosai!
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਦੇਰ ਨਾਲ ਆਂਉਂਦੇ ਹੋ – ਇੰਨੀ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਾ ਆਇਆ ਕਰੋ!
Tusīṁ kinī dēra nāla āṁundē hō – inī dēra nāla nā ā'i'ā karō!
|
Kuna dariya da ƙarfi - kar ku yi dariya da ƙarfi! |
ਤੁਸੀਂ -ਿੰ-ਾ-ਉ-ਚਾ--ੱਸ---ਹ- –---ਾ --ਾ -ਾ ਹੱਸਿ- ਕਰ-!
ਤ-ਸ-- ਕ--ਨ- ਉ-ਚ- ਹ-ਸਦ- ਹ- – ਏਨ- ਉਚ- ਨ- ਹ-ਸ-ਆ ਕਰ-!
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੰ-ਾ ਉ-ਚ- ਹ-ਸ-ੇ ਹ- – ਏ-ਾ ਉ-ਾ ਨ- ਹ-ਸ-ਆ ਕ-ੋ-
-------------------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਉੱਚਾ ਹੱਸਦੇ ਹੋ – ਏਨਾ ਉਚਾ ਨਾ ਹੱਸਿਆ ਕਰੋ!
0
Tusī-----ā-u-ā h--ad- -ō-– ē-- -cā nā-ha-i'ā--ar-!
Tusīṁ kinā ucā hasadē hō – ēnā ucā nā hasi'ā karō!
T-s-ṁ k-n- u-ā h-s-d- h- – ē-ā u-ā n- h-s-'- k-r-!
--------------------------------------------------
Tusīṁ kinā ucā hasadē hō – ēnā ucā nā hasi'ā karō!
|
Kuna dariya da ƙarfi - kar ku yi dariya da ƙarfi!
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਉੱਚਾ ਹੱਸਦੇ ਹੋ – ਏਨਾ ਉਚਾ ਨਾ ਹੱਸਿਆ ਕਰੋ!
Tusīṁ kinā ucā hasadē hō – ēnā ucā nā hasi'ā karō!
|
Kuna magana a hankali - kar ku yi magana a hankali! |
ਤ---ਂ ਕ--ਨਾ ਹ-ਲੀ ਬੋਲਦ- -ੋ –-ਐ-- ਹ-ਲ---ਾ ਬ-ਲ-- ---!
ਤ-ਸ-- ਕ--ਨ- ਹ-ਲ- ਬ-ਲਦ- ਹ- – ਐਨ- ਹ-ਲ- ਨ- ਬ-ਲ-ਆ ਕਰ-!
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੰ-ਾ ਹ-ਲ- ਬ-ਲ-ੇ ਹ- – ਐ-ਾ ਹ-ਲ- ਨ- ਬ-ਲ-ਆ ਕ-ੋ-
--------------------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਹੌਲੀ ਬੋਲਦੇ ਹੋ – ਐਨਾ ਹੌਲੀ ਨਾ ਬੋਲਿਆ ਕਰੋ!
0
Tu-------- haulī -ō-ad- h- -----ā-h-u-ī -- -ō-i-- k---!
Tusīṁ kinā haulī bōladē hō – ainā haulī nā bōli'ā karō!
T-s-ṁ k-n- h-u-ī b-l-d- h- – a-n- h-u-ī n- b-l-'- k-r-!
-------------------------------------------------------
Tusīṁ kinā haulī bōladē hō – ainā haulī nā bōli'ā karō!
|
Kuna magana a hankali - kar ku yi magana a hankali!
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਹੌਲੀ ਬੋਲਦੇ ਹੋ – ਐਨਾ ਹੌਲੀ ਨਾ ਬੋਲਿਆ ਕਰੋ!
Tusīṁ kinā haulī bōladē hō – ainā haulī nā bōli'ā karō!
|
Kuna sha da yawa - kar ku sha da yawa! |
ਤੁਸੀ---ਿ-ਨ- --ਂ-ੇ-ਹੋ-------ਨਾ --ਆ-ਕਰ-!
ਤ-ਸ-- ਕ--ਨ- ਪ--ਦ- ਹ- – ਐਨ- ਨ- ਪ-ਆ ਕਰ-!
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੰ-ੀ ਪ-ਂ-ੇ ਹ- – ਐ-ੀ ਨ- ਪ-ਆ ਕ-ੋ-
--------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਪੀਂਦੇ ਹੋ – ਐਨੀ ਨਾ ਪੀਆ ਕਰੋ!
0
T-s-- ---- --n------–--i-ī nā--------r-!
Tusīṁ kinī pīndē hō – ainī nā pī'ā karō!
T-s-ṁ k-n- p-n-ē h- – a-n- n- p-'- k-r-!
----------------------------------------
Tusīṁ kinī pīndē hō – ainī nā pī'ā karō!
|
Kuna sha da yawa - kar ku sha da yawa!
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਪੀਂਦੇ ਹੋ – ਐਨੀ ਨਾ ਪੀਆ ਕਰੋ!
Tusīṁ kinī pīndē hō – ainī nā pī'ā karō!
|
Kuna shan taba da yawa - kar ku sha taba sosai! |
ਤ--ੀ- -ਿੰਨੀ -ਿ--- -ੀ--- ਹ- – ਐ---ਸਿ-ਰ--ਨਾ--ੀ--ਕਰੋ!
ਤ-ਸ-- ਕ--ਨ- ਸ-ਗਰਟ ਪ--ਦ- ਹ- – ਐਨ- ਸ-ਗਰਟ ਨ- ਪ-ਆ ਕਰ-!
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੰ-ੀ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਂ-ੇ ਹ- – ਐ-ੀ ਸ-ਗ-ਟ ਨ- ਪ-ਆ ਕ-ੋ-
--------------------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ – ਐਨੀ ਸਿਗਰਟ ਨਾ ਪੀਆ ਕਰੋ!
0
Tusī--k-nī -ig-raṭ--pī----h- –--i-ī sig-raṭa -ā ---- karō!
Tusīṁ kinī sigaraṭa pīndē hō – ainī sigaraṭa nā pī'ā karō!
T-s-ṁ k-n- s-g-r-ṭ- p-n-ē h- – a-n- s-g-r-ṭ- n- p-'- k-r-!
----------------------------------------------------------
Tusīṁ kinī sigaraṭa pīndē hō – ainī sigaraṭa nā pī'ā karō!
|
Kuna shan taba da yawa - kar ku sha taba sosai!
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ – ਐਨੀ ਸਿਗਰਟ ਨਾ ਪੀਆ ਕਰੋ!
Tusīṁ kinī sigaraṭa pīndē hō – ainī sigaraṭa nā pī'ā karō!
|
Kuna aiki da yawa - kar ku yi aiki sosai! |
ਤ-----ਕਿੰਨਾ ਕ-ਮ ਕਰ-ੇ-ਹ- --ਨ- ਕੰ- -- ਕਰ------!
ਤ-ਸ-- ਕ--ਨ- ਕ-ਮ ਕਰਦ- ਹ- – ਨ- ਕ-ਮ ਨ- ਕਰ-ਆ ਕਰ-!
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੰ-ਾ ਕ-ਮ ਕ-ਦ- ਹ- – ਨ- ਕ-ਮ ਨ- ਕ-ਿ- ਕ-ੋ-
---------------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋ – ਨਾ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਿਆ ਕਰੋ!
0
Tu-ī---i-ā-ka-a-ka--dē -ō-–-n- -am---- ----'- k-rō!
Tusīṁ kinā kama karadē hō – nā kama nā kari'ā karō!
T-s-ṁ k-n- k-m- k-r-d- h- – n- k-m- n- k-r-'- k-r-!
---------------------------------------------------
Tusīṁ kinā kama karadē hō – nā kama nā kari'ā karō!
|
Kuna aiki da yawa - kar ku yi aiki sosai!
ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋ – ਨਾ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਿਆ ਕਰੋ!
Tusīṁ kinā kama karadē hō – nā kama nā kari'ā karō!
|
Kuna tuƙi da sauri - kar ku yi sauri! |
ਤ-ਸ---ਗ-ਡੀ-ਕਿ--ੀ---ਜ਼-ਚ----ੇ--- - --- ਤ---ਨ- ਚ--ਇਆ ---!
ਤ-ਸ-- ਗ-ਡ- ਕ--ਨ- ਤ-ਜ਼ ਚਲ--ਦ- ਹ- – ਏਨ- ਤ-ਜ਼ ਨ- ਚਲ-ਇਆ ਕਰ-!
ਤ-ਸ-ਂ ਗ-ਡ- ਕ-ੰ-ੀ ਤ-ਜ਼ ਚ-ੁ-ਦ- ਹ- – ਏ-ੀ ਤ-ਜ਼ ਨ- ਚ-ਾ-ਆ ਕ-ੋ-
------------------------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਗੱਡੀ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ ਚਲੁਂਦੇ ਹੋ – ਏਨੀ ਤੇਜ਼ ਨਾ ਚਲਾਇਆ ਕਰੋ!
0
Tus-ṁ---ḍ- -in---ēz- c--u-d- h- –-ē-- tēza -- calā'i'---a-ō!
Tusīṁ gaḍī kinī tēza calundē hō – ēnī tēza nā calā'i'ā karō!
T-s-ṁ g-ḍ- k-n- t-z- c-l-n-ē h- – ē-ī t-z- n- c-l-'-'- k-r-!
------------------------------------------------------------
Tusīṁ gaḍī kinī tēza calundē hō – ēnī tēza nā calā'i'ā karō!
|
Kuna tuƙi da sauri - kar ku yi sauri!
ਤੁਸੀਂ ਗੱਡੀ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ ਚਲੁਂਦੇ ਹੋ – ਏਨੀ ਤੇਜ਼ ਨਾ ਚਲਾਇਆ ਕਰੋ!
Tusīṁ gaḍī kinī tēza calundē hō – ēnī tēza nā calā'i'ā karō!
|
Tashi, Mista Müller! |
ਉ-ਠੋ-ਸ਼੍ਰ- ਮਿੱ--!
ਉ-ਠ-,ਸ਼-ਰ- ਮ--ਲਰ!
ਉ-ਠ-,-੍-ੀ ਮ-ੱ-ਰ-
----------------
ਉੱਠੋ,ਸ਼੍ਰੀ ਮਿੱਲਰ!
0
Uṭh-,śrī m--a--!
Uṭhō,śrī milara!
U-h-,-r- m-l-r-!
----------------
Uṭhō,śrī milara!
|
Tashi, Mista Müller!
ਉੱਠੋ,ਸ਼੍ਰੀ ਮਿੱਲਰ!
Uṭhō,śrī milara!
|
Zauna, Mista Müller! |
ਬੈਠੋ- ਸ਼--ੀ ਮਿੱ--!
ਬ-ਠ-, ਸ਼-ਰ- ਮ--ਲਰ!
ਬ-ਠ-, ਸ਼-ਰ- ਮ-ੱ-ਰ-
-----------------
ਬੈਠੋ, ਸ਼੍ਰੀ ਮਿੱਲਰ!
0
B-iṭ-ō- -r----l-r-!
Baiṭhō, śrī milara!
B-i-h-, ś-ī m-l-r-!
-------------------
Baiṭhō, śrī milara!
|
Zauna, Mista Müller!
ਬੈਠੋ, ਸ਼੍ਰੀ ਮਿੱਲਰ!
Baiṭhō, śrī milara!
|
Zauna, Mista Müller! |
ਬ-ਠ--ਰਹੋ,ਸ਼੍-ੀ-ਮ---ਰ!
ਬ-ਠ- ਰਹ-,ਸ਼-ਰ- ਮ--ਲਰ!
ਬ-ਠ- ਰ-ੋ-ਸ਼-ਰ- ਮ-ੱ-ਰ-
--------------------
ਬੈਠੇ ਰਹੋ,ਸ਼੍ਰੀ ਮਿੱਲਰ!
0
B-i--ē---h-,-r----la--!
Baiṭhē rahō,śrī milara!
B-i-h- r-h-,-r- m-l-r-!
-----------------------
Baiṭhē rahō,śrī milara!
|
Zauna, Mista Müller!
ਬੈਠੇ ਰਹੋ,ਸ਼੍ਰੀ ਮਿੱਲਰ!
Baiṭhē rahō,śrī milara!
|
Yi haƙuri! |
ਹੌਸਲ--ਰ--ੋ!
ਹ-ਸਲ- ਰ-ਖ-!
ਹ-ਸ-ਾ ਰ-ਖ-!
-----------
ਹੌਸਲਾ ਰੱਖੋ!
0
H-u-alā -ak-ō!
Hausalā rakhō!
H-u-a-ā r-k-ō-
--------------
Hausalā rakhō!
|
Yi haƙuri!
ਹੌਸਲਾ ਰੱਖੋ!
Hausalā rakhō!
|
Dauki lokacinku! |
ਸ਼ਾਂ- ਰ--!
ਸ਼--ਤ ਰਹ-!
ਸ਼-ਂ- ਰ-ੋ-
---------
ਸ਼ਾਂਤ ਰਹੋ!
0
Ś-nt- ---ō!
Śānta rahō!
Ś-n-a r-h-!
-----------
Śānta rahō!
|
Dauki lokacinku!
ਸ਼ਾਂਤ ਰਹੋ!
Śānta rahō!
|
Jira ɗan lokaci! |
ਇ-ਕ ਸੈ-ਿ---ਰੁਕ-!
ਇ-ਕ ਸ-ਕ--ਡ ਰ-ਕ-!
ਇ-ਕ ਸ-ਕ-ੰ- ਰ-ਕ-!
----------------
ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ!
0
Ik- sai-iḍ- r---!
Ika saikiḍa rukō!
I-a s-i-i-a r-k-!
-----------------
Ika saikiḍa rukō!
|
Jira ɗan lokaci!
ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ!
Ika saikiḍa rukō!
|
Yi hankali! |
ਸ-ਭਲ ਕ-!
ਸ-ਭਲ ਕ-!
ਸ-ਭ- ਕ-!
--------
ਸੰਭਲ ਕੇ!
0
S-b--l- --!
Sabhala kē!
S-b-a-a k-!
-----------
Sabhala kē!
|
Yi hankali!
ਸੰਭਲ ਕੇ!
Sabhala kē!
|
Kasance kan lokaci! |
ਸ--- ----ਾ-ੰਦ --ੋ!
ਸਮ-- ਦ- ਪ-ਬ-ਦ ਰਹ-!
ਸ-ੇ- ਦ- ਪ-ਬ-ਦ ਰ-ੋ-
------------------
ਸਮੇਂ ਦੇ ਪਾਬੰਦ ਰਹੋ!
0
Sa-----ē ---ada rah-!
Samēṁ dē pābada rahō!
S-m-ṁ d- p-b-d- r-h-!
---------------------
Samēṁ dē pābada rahō!
|
Kasance kan lokaci!
ਸਮੇਂ ਦੇ ਪਾਬੰਦ ਰਹੋ!
Samēṁ dē pābada rahō!
|
Kar ku zama wawa! |
ਮੂ----ਾ--ਣ-!
ਮ-ਰਖ ਨ- ਬਣ-!
ਮ-ਰ- ਨ- ਬ-ੋ-
------------
ਮੂਰਖ ਨਾ ਬਣੋ!
0
M----h---ā --ṇō!
Mūrakha nā baṇō!
M-r-k-a n- b-ṇ-!
----------------
Mūrakha nā baṇō!
|
Kar ku zama wawa!
ਮੂਰਖ ਨਾ ਬਣੋ!
Mūrakha nā baṇō!
|