արտահայտությունների գիրք

hy դպրոցում   »   mk Во училиште

4 [չորս]

դպրոցում

դպրոցում

4 [четири]

4 [chyetiri]

Во училиште

Vo oochilishtye

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ ենք մենք: Ка-е -ме? К___ с___ К-д- с-е- --------- Каде сме? 0
K-d-e-sm--? K____ s____ K-d-e s-y-? ----------- Kadye smye?
Մենք դպրոցում ենք: Н-е-см---о уч-лиш----. Н__ с__ в_ у__________ Н-е с-е в- у-и-и-т-т-. ---------------------- Ние сме во училиштето. 0
N--- -my- vo oo--ili-hty--o. N___ s___ v_ o______________ N-y- s-y- v- o-c-i-i-h-y-t-. ---------------------------- Niye smye vo oochilishtyeto.
Մենք դասնթաց ունենք: Н----ма-- нас-а-а. Н__ и____ н_______ Н-е и-а-е н-с-а-а- ------------------ Ние имаме настава. 0
N--- i----e-nas----. N___ i_____ n_______ N-y- i-a-y- n-s-a-a- -------------------- Niye imamye nastava.
Սրանք աշակերտներն են: Ова-с- у--ни--те. О__ с_ у_________ О-а с- у-е-и-и-е- ----------------- Ова се учениците. 0
Ova ----ooc--en-tz---e. O__ s__ o______________ O-a s-e o-c-y-n-t-i-y-. ----------------------- Ova sye oochyenitzitye.
Սա ուսուցչուհին է: Ов--е --с--вничк-т-. О__ е н_____________ О-а е н-с-а-н-ч-а-а- -------------------- Ова е наставничката. 0
Ov- ye--as-avni-h--t-. O__ y_ n______________ O-a y- n-s-a-n-c-k-t-. ---------------------- Ova ye nastavnichkata.
Սա դասարանն է: О-- е -дде--ни-т-. О__ е о___________ О-а е о-д-л-н-е-о- ------------------ Ова е одделението. 0
Ov--y--o---ely-ni---o. O__ y_ o______________ O-a y- o-d-e-y-n-y-t-. ---------------------- Ova ye oddyelyeniyeto.
Մենք ի՞նչ ենք անում: Шт---р-ви--? Ш__ п_______ Ш-о п-а-и-е- ------------ Што правиме? 0
S--o p-a-i-y-? S___ p________ S-t- p-a-i-y-? -------------- Shto pravimye?
Մենք սովորում ենք: Ни- --им-. Н__ у_____ Н-е у-и-е- ---------- Ние учиме. 0
N--e o-------. N___ o________ N-y- o-c-i-y-. -------------- Niye oochimye.
Մենք լեզու ենք սովորում: Ни- --и-е --е- --з-к. Н__ у____ е___ ј_____ Н-е у-и-е е-е- ј-з-к- --------------------- Ние учиме еден јазик. 0
Niye o--h--ye y---en-јa---. N___ o_______ y_____ ј_____ N-y- o-c-i-y- y-d-e- ј-z-k- --------------------------- Niye oochimye yedyen јazik.
Ես սովորում եմ անգլերեն: Јас ---м -нгл-ски. Ј__ у___ а________ Ј-с у-а- а-г-и-к-. ------------------ Јас учам англиски. 0
Јas --c-a- angul--k-. Ј__ o_____ a_________ Ј-s o-c-a- a-g-l-s-i- --------------------- Јas oocham anguliski.
Դու սովորում ես իսպաներեն: Ти---иш --а--ки. Т_ у___ ш_______ Т- у-и- ш-а-с-и- ---------------- Ти учиш шпански. 0
T--o--hish shp--s-i. T_ o______ s________ T- o-c-i-h s-p-n-k-. -------------------- Ti oochish shpanski.
Նա սովորում է գերմաներեն: То- -ч----р--нс-и. Т__ у__ г_________ Т-ј у-и г-р-а-с-и- ------------------ Тој учи германски. 0
T-ј--o-hi ---e-m--sk-. T__ o____ g___________ T-ј o-c-i g-y-r-a-s-i- ---------------------- Toј oochi guyermanski.
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն: Н-е--ч--е фр-н--ск-. Н__ у____ ф_________ Н-е у-и-е ф-а-ц-с-и- -------------------- Ние учиме француски. 0
Ni-e -o-h--y--fra---o---i. N___ o_______ f___________ N-y- o-c-i-y- f-a-t-o-s-i- -------------------------- Niye oochimye frantzooski.
Դուք սովորում եք իտալերեն: Ви- -ч-------л-ја-с--. В__ у____ и___________ В-е у-и-е и-а-и-а-с-и- ---------------------- Вие учите италијански. 0
Vi-----ch---e----l-јan--i. V___ o_______ i___________ V-y- o-c-i-y- i-a-i-a-s-i- -------------------------- Viye oochitye italiјanski.
Նրանք սովորում են ռուսերեն: Тие-у-------к-. Т__ у___ р_____ Т-е у-а- р-с-и- --------------- Тие учат руски. 0
Ti-----c--t -----i. T___ o_____ r______ T-y- o-c-a- r-o-k-. ------------------- Tiye oochat rooski.
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է: Уч-њ--о-ј-зи-- - -нтере--о. У______ ј_____ е и_________ У-е-е-о ј-з-ц- е и-т-р-с-о- --------------------------- Учењето јазици е интересно. 0
O-c-yeњ--to јaz---i y- --t-e---sn-. O__________ ј______ y_ i___________ O-c-y-њ-e-o ј-z-t-i y- i-t-e-y-s-o- ----------------------------------- Oochyeњyeto јazitzi ye intyeryesno.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ: Ние -----е д--ги -азб-р--е -у----. Н__ с_____ д_ г_ р________ л______ Н-е с-к-м- д- г- р-з-и-а-е л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да ги разбираме луѓето. 0
N-y--s---my- d---u- ra----a-y- -ooѓ--to. N___ s______ d_ g__ r_________ l________ N-y- s-k-m-e d- g-i r-z-i-a-y- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da gui razbiramye looѓyeto.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել: Ние -акам- д--з-о-ув--- с---уѓ-т-. Н__ с_____ д_ з________ с_ л______ Н-е с-к-м- д- з-о-у-а-е с- л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да зборуваме со луѓето. 0
Ni---s--a-------z-o-o-va--e-so -o--yeto. N___ s______ d_ z__________ s_ l________ N-y- s-k-m-e d- z-o-o-v-m-e s- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da zboroovamye so looѓyeto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -