արտահայտությունների գիրք

hy դպրոցում   »   mk Во училиште

4 [չորս]

դպրոցում

դպրոցում

4 [четири]

4 [chyetiri]

Во училиште

Vo oochilishtye

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ ենք մենք: К--е---е? К___ с___ К-д- с-е- --------- Каде сме? 0
K---e--mye? K____ s____ K-d-e s-y-? ----------- Kadye smye?
Մենք դպրոցում ենք: Н-е см- -о--ч-л-ш--т-. Н__ с__ в_ у__________ Н-е с-е в- у-и-и-т-т-. ---------------------- Ние сме во училиштето. 0
N----s-----o --c-ili-htyeto. N___ s___ v_ o______________ N-y- s-y- v- o-c-i-i-h-y-t-. ---------------------------- Niye smye vo oochilishtyeto.
Մենք դասնթաց ունենք: Ние-имаме --с-ава. Н__ и____ н_______ Н-е и-а-е н-с-а-а- ------------------ Ние имаме настава. 0
N--e -m--ye-na-t-v-. N___ i_____ n_______ N-y- i-a-y- n-s-a-a- -------------------- Niye imamye nastava.
Սրանք աշակերտներն են: Ова--- у--н-ц---. О__ с_ у_________ О-а с- у-е-и-и-е- ----------------- Ова се учениците. 0
O------ --c-yeni--it-e. O__ s__ o______________ O-a s-e o-c-y-n-t-i-y-. ----------------------- Ova sye oochyenitzitye.
Սա ուսուցչուհին է: Ова-е-н---а-н-чк-та. О__ е н_____________ О-а е н-с-а-н-ч-а-а- -------------------- Ова е наставничката. 0
Ova -e n-s-a---c-k---. O__ y_ n______________ O-a y- n-s-a-n-c-k-t-. ---------------------- Ova ye nastavnichkata.
Սա դասարանն է: О-- е --деле---т-. О__ е о___________ О-а е о-д-л-н-е-о- ------------------ Ова е одделението. 0
O-a ye -d-----e--yet-. O__ y_ o______________ O-a y- o-d-e-y-n-y-t-. ---------------------- Ova ye oddyelyeniyeto.
Մենք ի՞նչ ենք անում: Ш-о пр--и--? Ш__ п_______ Ш-о п-а-и-е- ------------ Што правиме? 0
S----prav-m--? S___ p________ S-t- p-a-i-y-? -------------- Shto pravimye?
Մենք սովորում ենք: Ние-у-и-е. Н__ у_____ Н-е у-и-е- ---------- Ние учиме. 0
Ni-- oo-himy-. N___ o________ N-y- o-c-i-y-. -------------- Niye oochimye.
Մենք լեզու ենք սովորում: Ни- у-им- е-ен--а--к. Н__ у____ е___ ј_____ Н-е у-и-е е-е- ј-з-к- --------------------- Ние учиме еден јазик. 0
N-ye -o-h---e y-dyen ј-z--. N___ o_______ y_____ ј_____ N-y- o-c-i-y- y-d-e- ј-z-k- --------------------------- Niye oochimye yedyen јazik.
Ես սովորում եմ անգլերեն: Ја---чам--нг--ски. Ј__ у___ а________ Ј-с у-а- а-г-и-к-. ------------------ Јас учам англиски. 0
Јas----ham--------k-. Ј__ o_____ a_________ Ј-s o-c-a- a-g-l-s-i- --------------------- Јas oocham anguliski.
Դու սովորում ես իսպաներեն: Т---ч-----ан-к-. Т_ у___ ш_______ Т- у-и- ш-а-с-и- ---------------- Ти учиш шпански. 0
T-----hish -hp-n--i. T_ o______ s________ T- o-c-i-h s-p-n-k-. -------------------- Ti oochish shpanski.
Նա սովորում է գերմաներեն: Т---уч- ---м-нс-и. Т__ у__ г_________ Т-ј у-и г-р-а-с-и- ------------------ Тој учи германски. 0
Toј-oo--- -u---ma--ki. T__ o____ g___________ T-ј o-c-i g-y-r-a-s-i- ---------------------- Toј oochi guyermanski.
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն: Н-- --име--ра---ски. Н__ у____ ф_________ Н-е у-и-е ф-а-ц-с-и- -------------------- Ние учиме француски. 0
N-ye oo-him-e-fran--oo---. N___ o_______ f___________ N-y- o-c-i-y- f-a-t-o-s-i- -------------------------- Niye oochimye frantzooski.
Դուք սովորում եք իտալերեն: В-е у---е-и-алија-ск-. В__ у____ и___________ В-е у-и-е и-а-и-а-с-и- ---------------------- Вие учите италијански. 0
V--- o-c-ity----al------i. V___ o_______ i___________ V-y- o-c-i-y- i-a-i-a-s-i- -------------------------- Viye oochitye italiјanski.
Նրանք սովորում են ռուսերեն: Т-- -ч-- -ус--. Т__ у___ р_____ Т-е у-а- р-с-и- --------------- Тие учат руски. 0
Ti-- ooc--- r--s--. T___ o_____ r______ T-y- o-c-a- r-o-k-. ------------------- Tiye oochat rooski.
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է: У--њ-т-----и-и е-и-тер---о. У______ ј_____ е и_________ У-е-е-о ј-з-ц- е и-т-р-с-о- --------------------------- Учењето јазици е интересно. 0
Oo-hyeњ--to--az-t-i-ye----yer-----. O__________ ј______ y_ i___________ O-c-y-њ-e-o ј-z-t-i y- i-t-e-y-s-o- ----------------------------------- Oochyeњyeto јazitzi ye intyeryesno.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ: Н-е с--а-е -- ги --з---а-- луѓето. Н__ с_____ д_ г_ р________ л______ Н-е с-к-м- д- г- р-з-и-а-е л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да ги разбираме луѓето. 0
N--e s----ye -a---------ir---e--oo-y-t-. N___ s______ d_ g__ r_________ l________ N-y- s-k-m-e d- g-i r-z-i-a-y- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da gui razbiramye looѓyeto.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել: Н-е----а-е да зб-р---ме----л--е-о. Н__ с_____ д_ з________ с_ л______ Н-е с-к-м- д- з-о-у-а-е с- л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да зборуваме со луѓето. 0
Ni-e-s---mye-da zb-ro--a---------oѓy--o. N___ s______ d_ z__________ s_ l________ N-y- s-k-m-e d- z-o-o-v-m-e s- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da zboroovamye so looѓyeto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -