Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
Би са----/ са--л--д- ре-----р-- е------т--а -ти-а.
Б_ с____ / с_____ д_ р_________ е___ л__ з_ А_____
Б- с-к-л / с-к-л- д- р-з-р-и-а- е-е- л-т з- А-и-а-
--------------------------------------------------
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
0
Bi sak-- / s-ka-a--a ry-z----ira- -edy-n----- -a-A-i-a.
B_ s____ / s_____ d_ r___________ y_____ l___ z_ A_____
B- s-k-l / s-k-l- d- r-e-y-r-i-a- y-d-e- l-e- z- A-i-a-
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
Д-ли-е тоа-- -ир-кт-н -е-?
Д___ е т__ е д_______ л___
Д-л- е т-а е д-р-к-е- л-т-
--------------------------
Дали е тоа е директен лет?
0
D--- -- t---y---i--ek-y-n-l--t?
D___ y_ t__ y_ d_________ l____
D-l- y- t-a y- d-r-e-t-e- l-e-?
-------------------------------
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
Дали е тоа е директен лет?
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
В---олам е-но--есто--о пр-зо-е--т, -еп-ш--.
В_ м____ е___ м____ д_ п__________ н_______
В- м-л-м е-н- м-с-о д- п-о-о-е-о-, н-п-ш-ч-
-------------------------------------------
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
0
Vye mo-----e-n--m-e--o d---r-z---e-zot----ep-os-a-h.
V__ m____ y____ m_____ d_ p____________ n___________
V-e m-l-m y-d-o m-e-t- d- p-o-o-y-t-o-, n-e-o-s-a-h-
----------------------------------------------------
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
Би--ака--/---к--а -а ј- -о-в-д-- м---т--ре---в--и--.
Б_ с____ / с_____ д_ ј_ п_______ м_____ р___________
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- п-т-р-а- м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
0
B--sa--l-----k-la da -- -ot--da- -------r--zy---a-zi--.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ p_______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-t-r-a- m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
Б- с-кал-- ------ -а ј----к---- моја---резе---ц-ја.
Б_ с____ / с_____ д_ ј_ о______ м_____ р___________
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- о-к-ж-м м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
0
B--sak-- - ---ala -- ј----k---m --ј-ta ry--yerva----a.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ o______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- o-k-ʐ-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
Б- -а-ал-/ сак-л---- ј-----мен-м-----та р-зер--ц---.
Б_ с____ / с_____ д_ ј_ п_______ м_____ р___________
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- п-о-е-а- м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
0
Bi----al------a-a--a-ј---rom-enam-m-јat- ry-zy---a---ј-.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ p________ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-o-y-n-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
--------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa promyenam moјata ryezyervatziјa.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
Bi sakal / sakala da јa promyenam moјata ryezyervatziјa.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
К-г- -ди -л-дната--а-ина----Р--?
К___ о__ с_______ м_____ з_ Р___
К-г- о-и с-е-н-т- м-ш-н- з- Р-м-
--------------------------------
Кога оди следната машина за Рим?
0
Ko----o-i ---ed-a-a m-sh----z--Rim?
K____ o__ s________ m______ z_ R___
K-g-a o-i s-y-d-a-a m-s-i-a z- R-m-
-----------------------------------
Kogua odi slyednata mashina za Rim?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
Кога оди следната машина за Рим?
Kogua odi slyednata mashina za Rim?
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
Да-и --а у-----в--с-о-од-и ме--а?
Д___ и__ у___ д__ с_______ м_____
Д-л- и-а у-т- д-е с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------------
Дали има уште две слободни места?
0
Da-- i-a---sht-e d-ye-sl--o--- my--t-?
D___ i__ o______ d___ s_______ m______
D-l- i-a o-s-t-e d-y- s-o-o-n- m-e-t-?
--------------------------------------
Dali ima ooshtye dvye slobodni myesta?
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
Дали има уште две слободни места?
Dali ima ooshtye dvye slobodni myesta?
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
Не-----ме-с-м- -ш-е е--о сл-бод-о-м-ст-.
Н__ и____ с___ у___ е___ с_______ м_____
Н-, и-а-е с-м- у-т- е-н- с-о-о-н- м-с-о-
----------------------------------------
Не, имаме само уште едно слободно место.
0
N-e- ---my- sam----s--ye---dn- -lo---no--yes--.
N___ i_____ s___ o______ y____ s_______ m______
N-e- i-a-y- s-m- o-s-t-e y-d-o s-o-o-n- m-e-t-.
-----------------------------------------------
Nye, imamye samo ooshtye yedno slobodno myesto.
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
Не, имаме само уште едно слободно место.
Nye, imamye samo ooshtye yedno slobodno myesto.
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
Ко-- с-е---а--?
К___ с_________
К-г- с-е-у-а-е-
---------------
Кога слетуваме?
0
K--u--s-y--o-v--y-?
K____ s____________
K-g-a s-y-t-o-a-y-?
-------------------
Kogua slyetoovamye?
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
Кога слетуваме?
Kogua slyetoovamye?
Ե՞րբ ենք հասնում:
Кога--е--ме-т---?
К___ ќ_ с__ т____
К-г- ќ- с-е т-м-?
-----------------
Кога ќе сме таму?
0
K---a -jye-smye----oo?
K____ k___ s___ t_____
K-g-a k-y- s-y- t-m-o-
----------------------
Kogua kjye smye tamoo?
Ե՞րբ ենք հասնում:
Кога ќе сме таму?
Kogua kjye smye tamoo?
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
Кога---- а--о-у- -- -е-та-о- н- г-а-от?
К___ и__ а______ д_ ц_______ н_ г______
К-г- и-а а-т-б-с д- ц-н-а-о- н- г-а-о-?
---------------------------------------
Кога има автобус до центарот на градот?
0
K-gua ima a--o-oo---- -z-enta-o- -a -urado-?
K____ i__ a_______ d_ t_________ n_ g_______
K-g-a i-a a-t-b-o- d- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t-
--------------------------------------------
Kogua ima avtoboos do tzyentarot na guradot?
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
Кога има автобус до центарот на градот?
Kogua ima avtoboos do tzyentarot na guradot?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Ов-----а---т --ф--?
О__ е в_____ к_____
О-а е в-ш-о- к-ф-р-
-------------------
Ова е вашиот куфер?
0
O----- -ashio- k-o-y--?
O__ y_ v______ k_______
O-a y- v-s-i-t k-o-y-r-
-----------------------
Ova ye vashiot koofyer?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Ова е вашиот куфер?
Ova ye vashiot koofyer?
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
Ова ----шат- т--на?
О__ е в_____ т_____
О-а е в-ш-т- т-ш-а-
-------------------
Ова е вашата ташна?
0
O-a--e v---ata -a----?
O__ y_ v______ t______
O-a y- v-s-a-a t-s-n-?
----------------------
Ova ye vashata tashna?
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
Ова е вашата ташна?
Ova ye vashata tashna?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Ова---в--ио---а---?
О__ е в_____ б_____
О-а е в-ш-о- б-г-ж-
-------------------
Ова е вашиот багаж?
0
O-------a---o---a--aʐ?
O__ y_ v______ b______
O-a y- v-s-i-t b-g-a-?
----------------------
Ova ye vashiot baguaʐ?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Ова е вашиот багаж?
Ova ye vashiot baguaʐ?
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
К-лк------ж--о--м--а зем-м -- се-е?
К____ б____ м____ д_ з____ с_ с____
К-л-у б-г-ж м-ж-м д- з-м-м с- с-б-?
-----------------------------------
Колку багаж можам да земам со себе?
0
Kol--- b-g-aʐ--o--m------------- ---b-e?
K_____ b_____ m____ d_ z_____ s_ s______
K-l-o- b-g-a- m-ʐ-m d- z-e-a- s- s-e-y-?
----------------------------------------
Kolkoo baguaʐ moʐam da zyemam so syebye?
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
Колку багаж можам да земам со себе?
Kolkoo baguaʐ moʐam da zyemam so syebye?
քսան կիլոգրամ
Д-а--е- -и-ограми.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-и-
------------------
Дваесет килограми.
0
D--y--yet k----u-a--.
D________ k__________
D-a-e-y-t k-l-g-r-m-.
---------------------
Dvayesyet kilogurami.
քսան կիլոգրամ
Дваесет килограми.
Dvayesyet kilogurami.
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
Ш-о, -а-о -в-есе- к-л-г---и?
Ш___ с___ д______ к_________
Ш-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-и-
----------------------------
Што, само дваесет килограми?
0
S-to, -am- ---ye-y---k--o-urami?
S____ s___ d________ k__________
S-t-, s-m- d-a-e-y-t k-l-g-r-m-?
--------------------------------
Shto, samo dvayesyet kilogurami?
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
Што, само дваесет килограми?
Shto, samo dvayesyet kilogurami?