Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է: |
Јас--т---ва-,---о- з--в-ни --д--ник-т.
Ј__ с________ ш___ з______ б__________
Ј-с с-а-у-а-, ш-о- з-ѕ-о-и б-д-л-и-о-.
--------------------------------------
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
0
Ј-s-----o-va-, sh-om-z-dzv--- b--d------t.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
|
Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է:
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
|
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ: |
Јас -та-у--м -м-р---/ умо--а--ш-о--т-е---д---ч-м.
Ј__ с_______ у_____ / у______ ш___ т____ д_ у____
Ј-с с-а-у-а- у-о-е- / у-о-н-, ш-о- т-е-а д- у-а-.
-------------------------------------------------
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
0
Јas-s-an---am-oom-ryen-/ --morna--s-t-- -rye-a-----o--am.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
|
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ:
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
|
Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ: |
Ја---е --е--а--м--а-р-ботам--што---е --да- --.
Ј__ ќ_ п________ д_ р_______ ш___ ќ_ б____ 6__
Ј-с ќ- п-е-т-н-м д- р-б-т-м- ш-о- ќ- б-д-м 6-.
----------------------------------------------
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
0
Ј---k-ye--ryest-n-m--a -a--ta-----t------e b--am---.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
|
Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ:
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
|
Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք: |
Кога-ќ---е-ј-----?
К___ ќ_ с_ ј______
К-г- ќ- с- ј-в-т-?
------------------
Кога ќе се јавите?
0
K-g-- k-y- --e-ј--i-ye?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
|
Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք:
Кога ќе се јавите?
Kogua kjye sye јavitye?
|
Երբ ես ժամանակ ունենամ: |
Штом----м-е--н-м-ме-т------.
Ш___ и___ е___ м_____ в_____
Ш-о- и-а- е-е- м-м-н- в-е-е-
----------------------------
Штом имам еден момент време.
0
Sh-o- -m-- -e-y-n m-mye-------m--.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
|
Երբ ես ժամանակ ունենամ:
Штом имам еден момент време.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
|
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա: |
Т-ј ќе--е ј-ви- -т-м ќ- -м-----ку --е--.
Т__ ќ_ с_ ј____ ш___ ќ_ и__ м____ в_____
Т-ј ќ- с- ј-в-, ш-о- ќ- и-а м-л-у в-е-е-
----------------------------------------
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
0
T-- -j-- sy- јa-i--s-t------e im- ma-------ye-y-.
T__ k___ s__ ј____ s____ k___ i__ m_____ v_______
T-ј k-y- s-e ј-v-, s-t-m k-y- i-a m-l-o- v-y-m-e-
-------------------------------------------------
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
|
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա:
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
|
Ինչքա՞ն եք աշխատելու: |
Ко-----о-г---- р-б-тит-?
К____ д____ ќ_ р________
К-л-у д-л-о ќ- р-б-т-т-?
------------------------
Колку долго ќе работите?
0
K-lkoo dol-----jy--r-boti---?
K_____ d_____ k___ r_________
K-l-o- d-l-u- k-y- r-b-t-t-e-
-----------------------------
Kolkoo dolguo kjye rabotitye?
|
Ինչքա՞ն եք աշխատելու:
Колку долго ќе работите?
Kolkoo dolguo kjye rabotitye?
|
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ: |
Јас-ќе ---отам, -е дод-ка-м-ж--.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ м_____
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- м-ж-м-
--------------------------------
Јас ќе работам, се додека можам.
0
Јas--j-e -abot--- s---d-d-e-a-m-ʐam.
Ј__ k___ r_______ s__ d______ m_____
Ј-s k-y- r-b-t-m- s-e d-d-e-a m-ʐ-m-
------------------------------------
Јas kjye rabotam, sye dodyeka moʐam.
|
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ:
Јас ќе работам, се додека можам.
Јas kjye rabotam, sye dodyeka moʐam.
|
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ: |
Ја--ќ- --бота---се додек--с-м--д-ав-/----ава.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ с__ з____ / з______
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- с-м з-р-в / з-р-в-.
---------------------------------------------
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
0
Ј-- --y- r--ota---sye--o---ka--o-m--dr-v---z--a-a.
Ј__ k___ r_______ s__ d______ s___ z____ / z______
Ј-s k-y- r-b-t-m- s-e d-d-e-a s-o- z-r-v / z-r-v-.
--------------------------------------------------
Јas kjye rabotam, sye dodyeka soom zdrav / zdrava.
|
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ:
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
Јas kjye rabotam, sye dodyeka soom zdrav / zdrava.
|
Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն: |
Т---л--и в-----в-т---а---то да р--о-и.
Т__ л___ в_ к______ н______ д_ р______
Т-ј л-ж- в- к-е-е-, н-м-с-о д- р-б-т-.
--------------------------------------
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
0
T-- ------v- kr--vyet,--------o------b-t-.
T__ l____ v_ k________ n_______ d_ r______
T-ј l-e-i v- k-y-v-e-, n-m-e-t- d- r-b-t-.
------------------------------------------
Toј lyeʐi vo kryevyet, namyesto da raboti.
|
Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն:
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
Toј lyeʐi vo kryevyet, namyesto da raboti.
|
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն: |
Т-- ч--а -е--и-,--а-е--- -а г--в-.
Т__ ч___ в______ н______ д_ г_____
Т-а ч-т- в-с-и-, н-м-с-о д- г-т-и-
----------------------------------
Таа чита весник, наместо да готви.
0
T-a chita v----i----am-e-to-d- -uo-v-.
T__ c____ v_______ n_______ d_ g______
T-a c-i-a v-e-n-k- n-m-e-t- d- g-o-v-.
--------------------------------------
Taa chita vyesnik, namyesto da guotvi.
|
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն:
Таа чита весник, наместо да готви.
Taa chita vyesnik, namyesto da guotvi.
|
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն: |
То- седи -о ка--а---а,--ам---- д---и -д--д-м-.
Т__ с___ в_ к_________ н______ д_ с_ о__ д____
Т-ј с-д- в- к-ф-а-а-а- н-м-с-о д- с- о-и д-м-.
----------------------------------------------
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
0
T-- -y-d- v--ka--e---t-- -a-ye-------si -d-----a.
T__ s____ v_ k__________ n_______ d_ s_ o__ d____
T-ј s-e-i v- k-f-e-n-t-, n-m-e-t- d- s- o-i d-m-.
-------------------------------------------------
Toј syedi vo kafyeanata, namyesto da si odi doma.
|
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն:
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
Toј syedi vo kafyeanata, namyesto da si odi doma.
|
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում: |
Колку-ш-о----м, т-ј--ивее -в--.
К____ ш__ з____ т__ ж____ о____
К-л-у ш-о з-а-, т-ј ж-в-е о-д-.
-------------------------------
Колку што знам, тој живее овде.
0
K-lk-o-s-to zn--,---ј ʐi---y- ovdy-.
K_____ s___ z____ t__ ʐ______ o_____
K-l-o- s-t- z-a-, t-ј ʐ-v-e-e o-d-e-
------------------------------------
Kolkoo shto znam, toј ʐivyeye ovdye.
|
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում:
Колку што знам, тој живее овде.
Kolkoo shto znam, toј ʐivyeye ovdye.
|
Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է: |
Ко-ку шт- --а-- н-г-в--- --пр--а-- бо--а.
К____ ш__ з____ н_______ с______ е б_____
К-л-у ш-о з-а-, н-г-в-т- с-п-у-а е б-л-а-
-----------------------------------------
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
0
Ko--oo -ht- -na-- ---g-----a so--oogu--y---o-n-.
K_____ s___ z____ n_________ s________ y_ b_____
K-l-o- s-t- z-a-, n-e-u-v-t- s-p-o-g-a y- b-l-a-
------------------------------------------------
Kolkoo shto znam, nyeguovata soproogua ye bolna.
|
Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է:
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
Kolkoo shto znam, nyeguovata soproogua ye bolna.
|
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է: |
К-л---ш-- з-ам- -о- --невра-о-е-.
К____ ш__ з____ т__ е н__________
К-л-у ш-о з-а-, т-ј е н-в-а-о-е-.
---------------------------------
Колку што знам, тој е невработен.
0
Ko--o- sh-o--n--, -oј -- ny-vrabo----.
K_____ s___ z____ t__ y_ n____________
K-l-o- s-t- z-a-, t-ј y- n-e-r-b-t-e-.
--------------------------------------
Kolkoo shto znam, toј ye nyevrabotyen.
|
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է:
Колку што знам, тој е невработен.
Kolkoo shto znam, toј ye nyevrabotyen.
|
Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի: |
Ј-с-с---сп-в- --а----- дојде---авр-м-.
Ј__ с_ у_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с с- у-п-в- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
--------------------------------------
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
0
Ј----ye ----av- ---ko- k-y--d--dy-v-nav-----e.
Ј__ s__ o______ i_____ k___ d______ n_________
Ј-s s-e o-s-a-, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
----------------------------------------------
Јas sye oospav, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|
Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
Јas sye oospav, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|
Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի: |
Ј-с-го -р-пуш-----вт--усо-- ин-ку-ќе-д-ј-ев на-р-ме.
Ј__ г_ п________ а_________ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с г- п-о-у-т-в а-т-б-с-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
----------------------------------------------------
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Ј-s-gu- -ro-oo--t-v ----bo---t,-----oo---y- do--yev-na------e.
Ј__ g__ p__________ a__________ i_____ k___ d______ n_________
Ј-s g-o p-o-o-s-t-v a-t-b-o-o-, i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
--------------------------------------------------------------
Јas guo propooshtiv avtoboosot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|
Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
Јas guo propooshtiv avtoboosot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|
Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի: |
Ј-- не --------в пато-, ин-ку -- ----ев-н--реме.
Ј__ н_ г_ н_____ п_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с н- г- н-ј-о- п-т-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
------------------------------------------------
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Јa----e -uo -a-d---p-t--, -nakoo-k-y---o--y-----v--emye.
Ј__ n__ g__ n_____ p_____ i_____ k___ d______ n_________
Ј-s n-e g-o n-ј-o- p-t-t- i-a-o- k-y- d-ј-y-v n-v-y-m-e-
--------------------------------------------------------
Јas nye guo naјdov patot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|
Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
Јas nye guo naјdov patot, inakoo kjye doјdyev navryemye.
|