Մենք ուզում ենք կինո գնալ:
Н-е-сак--е в---ино.
Н__ с_____ в_ к____
Н-е с-к-м- в- к-н-.
-------------------
Ние сакаме во кино.
0
Ni-e-sakam-e v--k-n-.
N___ s______ v_ k____
N-y- s-k-m-e v- k-n-.
---------------------
Niye sakamye vo kino.
Մենք ուզում ենք կինո գնալ:
Ние сакаме во кино.
Niye sakamye vo kino.
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու:
Д--е--с--п-----ува --ен-доб-р--и--.
Д____ с_ п________ е___ д____ ф____
Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-.
-----------------------------------
Денес се прикажува еден добар филм.
0
D-e--e--sye pr-kaʐ--va----y-n --ba--f---.
D______ s__ p_________ y_____ d____ f____
D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-.
-----------------------------------------
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու:
Денес се прикажува еден добар филм.
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Ֆիլմը նոր է:
Фи-мот - с--ема-нов.
Ф_____ е с_____ н___
Ф-л-о- е с-с-м- н-в-
--------------------
Филмот е сосема нов.
0
Fi-m---y- ---y-m- --v.
F_____ y_ s______ n___
F-l-o- y- s-s-e-a n-v-
----------------------
Filmot ye sosyema nov.
Ֆիլմը նոր է:
Филмот е сосема нов.
Filmot ye sosyema nov.
Որտե՞ղ է տոմսարկղը:
К-де е --а--јн--а?
К___ е б__________
К-д- е б-а-а-н-т-?
------------------
Каде е благајната?
0
K--ye-y- bl-gua-n---?
K____ y_ b___________
K-d-e y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------
Kadye ye blaguaјnata?
Որտե՞ղ է տոմսարկղը:
Каде е благајната?
Kadye ye blaguaјnata?
Ազատ տեղեր կա՞ն:
Има ли --те -л--од-и -ес-а?
И__ л_ у___ с_______ м_____
И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------
Има ли уште слободни места?
0
I------oo-ht-e--l-b-d---myes--?
I__ l_ o______ s_______ m______
I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-?
-------------------------------
Ima li ooshtye slobodni myesta?
Ազատ տեղեր կա՞ն:
Има ли уште слободни места?
Ima li ooshtye slobodni myesta?
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը:
Ко--у-ч--а- -ле---т- би--ти?
К____ ч____ в_______ б______
К-л-у ч-н-т в-е-н-т- б-л-т-?
----------------------------
Колку чинат влезните билети?
0
Ko-k-o ---n-t -l-ez---------ye-i?
K_____ c_____ v_________ b_______
K-l-o- c-i-a- v-y-z-i-y- b-l-e-i-
---------------------------------
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը:
Колку чинат влезните билети?
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
К-г- -а--ч-ув--прет--авата?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
Kog----a---hn-o-a---ye-st-vat-?
K____ z__________ p____________
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը:
К-лк- д-л----р-е -илмот?
К____ д____ т___ ф______
К-л-у д-л-о т-а- ф-л-о-?
------------------------
Колку долго трае филмот?
0
Kol----d----o--ra-e---lm-t?
K_____ d_____ t____ f______
K-l-o- d-l-u- t-a-e f-l-o-?
---------------------------
Kolkoo dolguo traye filmot?
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը:
Колку долго трае филмот?
Kolkoo dolguo traye filmot?
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել:
Мо-- -и-д- с--р-з-рв--а---иле--?
М___ л_ д_ с_ р_________ б______
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-?
--------------------------------
Може ли да се резервират билети?
0
Moʐy- -i da sy--ry--y-rvi-a----lyet-?
M____ l_ d_ s__ r___________ b_______
M-ʐ-e l- d- s-e r-e-y-r-i-a- b-l-e-i-
-------------------------------------
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել:
Може ли да се резервират билети?
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
Јас--и сак-л / са---а да сед-м-позади.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам позади.
0
Јas bi-----l - -a---a-d- -ye--m-p---di.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ p______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- p-z-d-.
---------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
Јас би сакал / сакала да седам позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
Ј-- би -ака- / -акал---а---д-м---п--д.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам напред.
0
Јa- b- sa-a- /--aka-a da -ye-----ap-y-d.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-p-y-d-
----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
Јас би сакал / сакала да седам напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
Ј-- -------л --сак--- д---ед-- во -ре-и----.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а-
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
0
Јas -- ----- - ---ala-da-s----m-v- ----di-at-.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ v_ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- v- s-y-d-n-t-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
Ֆիլմը հետաքրքիր էր:
Фи--------- во----л--.
Ф_____ б___ в_________
Ф-л-о- б-ш- в-з-у-л-в-
----------------------
Филмот беше возбудлив.
0
Fil-o--by-sh-- --zb-o--i-.
F_____ b______ v__________
F-l-o- b-e-h-e v-z-o-d-i-.
--------------------------
Filmot byeshye vozboodliv.
Ֆիլմը հետաքրքիր էր:
Филмот беше возбудлив.
Filmot byeshye vozboodliv.
Ֆիլմը ձանձրալի չէր:
Ф-л-от-не ---е--о-аден.
Ф_____ н_ б___ д_______
Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н-
-----------------------
Филмот не беше досаден.
0
F--m-- --e by-s--e do-a-y-n.
F_____ n__ b______ d________
F-l-o- n-e b-e-h-e d-s-d-e-.
----------------------------
Filmot nye byeshye dosadyen.
Ֆիլմը ձանձրալի չէր:
Филмот не беше досаден.
Filmot nye byeshye dosadyen.
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը:
Но --и---а-з--фи--от беше-п-д-б-а.
Н_ к______ з_ ф_____ б___ п_______
Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а-
----------------------------------
Но книгата за филмот беше подобра.
0
N--k---ua---z-----mot-b-e---e-pod-b--.
N_ k_______ z_ f_____ b______ p_______
N- k-i-u-t- z- f-l-o- b-e-h-e p-d-b-a-
--------------------------------------
No kniguata za filmot byeshye podobra.
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը:
Но книгата за филмот беше подобра.
No kniguata za filmot byeshye podobra.
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը:
К---а --ше--у-и-а-а?
К____ б___ м________
К-к-а б-ш- м-з-к-т-?
--------------------
Каква беше музиката?
0
Kakv----e---- -oozik-t-?
K____ b______ m_________
K-k-a b-e-h-e m-o-i-a-a-
------------------------
Kakva byeshye moozikata?
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը:
Каква беше музиката?
Kakva byeshye moozikata?
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները:
К---- б-а---ум-ит-?
К____ б__ г________
К-к-и б-а г-у-ц-т-?
-------------------
Какви беа глумците?
0
K---- --ea-gu-o-mt--ty-?
K____ b___ g____________
K-k-i b-e- g-l-o-t-i-y-?
------------------------
Kakvi byea guloomtzitye?
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները:
Какви беа глумците?
Kakvi byea guloomtzitye?
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր:
И-аше----п-д---лов-н- ---лис---ј-з-к?
И____ л_ п________ н_ а_______ ј_____
И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к-
-------------------------------------
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
0
Im-sh-- l- p-d-a-l-- n- -ng--i-ki-јaz--?
I______ l_ p________ n_ a________ ј_____
I-a-h-e l- p-d-a-l-v n- a-g-l-s-i ј-z-k-
----------------------------------------
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր:
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?