Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: |
Ту--сті- --ро---йд-?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Twr-s-i- byu----ayd-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը:
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: |
Сізд-н -е--ү-ін--ал-н---к-р--сы -аб---а- м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S-zde- -en-üş-n-q--a--ñ --r--s---ab-l-a---a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար:
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: |
М--д- -он------е бр-нь--ас-у-а-б-ла -а?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mun-- --n-- --g--br---j-s--ğ---o-- --?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել:
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: |
Е-к--қ--- -ай жерде?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Es-- ---a -ay j-rde?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը:
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: |
Со-ор--ай--е---?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
So--r--------d-?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
Որտե՞ղ է մայր տաճարը:
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
Որտե՞ղ է թանգարանը: |
М-раж---қа--же--е?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M-r-----q-- jer--?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
Որտե՞ղ է թանգարանը:
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: |
По-та м-рк-л-р-------ан-с-ты--алуға-б--ад-?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Poşt- ---ka-a--n-q-yda---atıp alw-a-bo-ad-?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել:
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: |
Гүл-і---й-а--с-тып -л-ға-б--а--?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Güldi qayd-n sa-ı--a--ğa boladı?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել:
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: |
Б-лет-і қайда--с-т-- алу-а--олад-?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
B--e-ti ----a- sa----a-wğa bola-ı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել:
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: |
По-т-қай же---?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P-r- q-- --r-e?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
Որտե՞ղ է նավահանգիստը:
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
Որտե՞ղ է շուկան: |
Б--ар-қа--ж--д-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Bazar -a- j-rde?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
Որտե՞ղ է շուկան:
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
Որտե՞ղ է ամրոցը: |
С--ай --- --рд-?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sa------- jerde?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
Որտե՞ղ է ամրոցը:
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: |
Экскурсия қ-ш-- б--та-ад-?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
É------ï-a ----- b-sta-adı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան:
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: |
Э----р--я---шан-а-қта---ы?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Ék---r--ya-qa--n-a-aq-a--dı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան:
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: |
Экск-р-ия-қанш- -а--т б-л-д-?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É-----s--a-qan-a------ ---a-ı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան:
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: |
М-ған н--ісше сөй---ті- -и- ---е----і.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M--a- ne--sşe-sö----t-n--ïd-kerek--di.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: |
М--ан -та-ь-----с----йті- г-д -ер-- ед-.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ----ta-y-n-a -----yt-n gï--k---k --i.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն:
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: |
М-------а-цу-ша--ө-лей--н-----ке-ек-е-і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M---n-fr---w--a --yl------gï---e-e- ---.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|