արտահայտությունների գիրք

hy Subordinate clauses: if   »   es Oraciones subordinadas con si

93 [իննսուներեք]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [noventa y tres]

Oraciones subordinadas con si

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Spanish Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: N---- ----- qu-er-. No sé si me quiere. N- s- s- m- q-i-r-. ------------------- No sé si me quiere.
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: N-----s- v-l--r-. No sé si volverá. N- s- s- v-l-e-á- ----------------- No sé si volverá.
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: N- sé s---e---amará. No sé si me llamará. N- s- s- m- l-a-a-á- -------------------- No sé si me llamará.
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: ¿M- ---r--? ¿Me querrá? ¿-e q-e-r-? ----------- ¿Me querrá?
Թե նա կվերադառնա՞: ¿Vo--e-á? ¿Volverá? ¿-o-v-r-? --------- ¿Volverá?
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: ¿-e------rá? ¿Me llamará? ¿-e l-a-a-á- ------------ ¿Me llamará?
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: M- pr--u--o si----nsa en m-. Me pregunto si piensa en mí. M- p-e-u-t- s- p-e-s- e- m-. ---------------------------- Me pregunto si piensa en mí.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: M--p---u-t--s----e-e-- o-r-. Me pregunto si tiene a otra. M- p-e-u-t- s- t-e-e a o-r-. ---------------------------- Me pregunto si tiene a otra.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: Me-pre--n-o-si --e---. Me pregunto si miente. M- p-e-u-t- s- m-e-t-. ---------------------- Me pregunto si miente.
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: ¿--n-ar- -n mí? ¿Pensará en mí? ¿-e-s-r- e- m-? --------------- ¿Pensará en mí?
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: ¿T-n-------tra? ¿Tendrá a otra? ¿-e-d-á a o-r-? --------------- ¿Tendrá a otra?
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: ¿--t-rá-d-cie-d- -a --r--d? ¿Estará diciendo la verdad? ¿-s-a-á d-c-e-d- l- v-r-a-? --------------------------- ¿Estará diciendo la verdad?
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: D--o--u--le gu-te--e-lm-n-e. Dudo que le guste realmente. D-d- q-e l- g-s-e r-a-m-n-e- ---------------------------- Dudo que le guste realmente.
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: Dud----- m--esc-ib-. Dudo que me escriba. D-d- q-e m- e-c-i-a- -------------------- Dudo que me escriba.
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: D--- --- -e --s- ---mi--. Dudo que se case conmigo. D-d- q-e s- c-s- c-n-i-o- ------------------------- Dudo que se case conmigo.
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: ¿-e --st--- r-a---nte? ¿Le gustaré realmente? ¿-e g-s-a-é r-a-m-n-e- ---------------------- ¿Le gustaré realmente?
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: ¿Me -s--i-i--? ¿Me escribirá? ¿-e e-c-i-i-á- -------------- ¿Me escribirá?
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: ¿Se casar--c--migo? ¿Se casará conmigo? ¿-e c-s-r- c-n-i-o- ------------------- ¿Se casará conmigo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -