| 必然/必要 |
ل--می
ل____
ل-ز-ی
-----
لازمی
0
l-z-y
l____
l-z-y
-----
lāzmy
|
|
| 手紙を 発送 しなければ ならない 。 |
زه ب-ی--لی--و-ی--.
ز_ ب___ ل__ و_____
ز- ب-ی- ل-ک و-ی-م-
------------------
زه باید لیک ولیږم.
0
ز- ---د-ل-ک-و-ی--.
ز_ ب___ ل__ و_____
ز- ب-ی- ل-ک و-ی-م-
------------------
زه باید لیک ولیږم.
|
手紙を 発送 しなければ ならない 。
زه باید لیک ولیږم.
زه باید لیک ولیږم.
|
| ホテルの 支払いを しなければ ならない 。 |
ز- -ا - هوټ--پ-س- و---م
ز_ ب_ د ه___ پ___ و____
ز- ب- د ه-ټ- پ-س- و-ک-م
-----------------------
زه با د هوټل پیسې ورکړم
0
za b- - aoṯl---s- ---ṟm
z_ b_ d a___ p___ o____
z- b- d a-ṯ- p-s- o-k-m
-----------------------
za bā d aoṯl pysê orkṟm
|
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
زه با د هوټل پیسې ورکړم
za bā d aoṯl pysê orkṟm
|
| あなたは 早起き しなければ ならない 。 |
ت-س- -ا -خ-- و-ښ ش-.
ت___ ب_ و___ و__ ش__
ت-س- ب- و-ت- و-ښ ش-.
--------------------
تاسو با وختي ویښ شئ.
0
t--o--- oǩ--- oy- š
t___ b_ o____ o__ š
t-s- b- o-t-y o-ǩ š
-------------------
tāso bā oǩtêy oyǩ š
|
あなたは 早起き しなければ ならない 。
تاسو با وختي ویښ شئ.
tāso bā oǩtêy oyǩ š
|
| あなたは たくさん 働かなければ ならない 。 |
ت--و ب--ډ-ر-کار-و-ړئ.
ت___ ب_ ډ__ ک__ و____
ت-س- ب- ډ-ر ک-ر و-ړ-.
---------------------
تاسو با ډیر کار وکړئ.
0
t--o----ḏy- -ār---ṟ
t___ b_ ḏ__ k__ o__
t-s- b- ḏ-r k-r o-ṟ
-------------------
tāso bā ḏyr kār okṟ
|
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
تاسو با ډیر کار وکړئ.
tāso bā ḏyr kār okṟ
|
| あなたは 時間を 守らなければ ならない 。 |
تاسو----په و-- وي.
ت___ ب_ پ_ و__ و__
ت-س- ب- پ- و-ت و-.
------------------
تاسو با په وخت وي.
0
t-so-b- -----t --y
t___ b_ p_ o__ o__
t-s- b- p- o-t o-y
------------------
tāso bā pa oǩt oêy
|
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
تاسو با په وخت وي.
tāso bā pa oǩt oêy
|
| 彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。 |
ه-- ب--پ--و- ډک --ي.
ه__ ب_ پ____ ډ_ ک___
ه-ه ب- پ-ر-ل ډ- ک-ي-
--------------------
هغه با پطرول ډک کړي.
0
a-a-bā--t-o- ḏk--ṟêy
a__ b_ p____ ḏ_ k___
a-a b- p-r-l ḏ- k-ê-
--------------------
aǧa bā ptrol ḏk kṟêy
|
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
هغه با پطرول ډک کړي.
aǧa bā ptrol ḏk kṟêy
|
| 彼は 車を 修理 しなければ ならない 。 |
هغ- -- مو---سم----.
ه__ ب_ م___ س_ ک___
ه-ه ب- م-ټ- س- ک-ي-
-------------------
هغه با موټر سم کړي.
0
aǧa--- -oṯ- s- kṟ-y
a__ b_ m___ s_ k___
a-a b- m-ṯ- s- k-ê-
-------------------
aǧa bā moṯr sm kṟêy
|
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
هغه با موټر سم کړي.
aǧa bā moṯr sm kṟêy
|
| 彼は 洗車を しなければ ならない 。 |
هغه----م-ټ--و-ی-ځي.
ه__ ب_ م___ و______
ه-ه ب- م-ټ- و-ی-ځ-.
-------------------
هغه با موټر ومینځي.
0
a---b- mo-r-o--n-z-y
a__ b_ m___ o_______
a-a b- m-ṯ- o-y-d-ê-
--------------------
aǧa bā moṯr omyndzêy
|
彼は 洗車を しなければ ならない 。
هغه با موټر ومینځي.
aǧa bā moṯr omyndzêy
|
| 彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。 |
هغ---ا پی--- -ه -اړ--شي.
ه__ ب_ پ____ ت_ ل___ ش__
ه-ه ب- پ-ر-د ت- ل-ړ- ش-.
------------------------
هغه با پیرود ته لاړه شي.
0
aǧa -ā--yr-- -a-lāṟ--š-y
a__ b_ p____ t_ l___ š__
a-a b- p-r-d t- l-ṟ- š-y
------------------------
aǧa bā pyrod ta lāṟa šêy
|
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
هغه با پیرود ته لاړه شي.
aǧa bā pyrod ta lāṟa šêy
|
| 彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。 |
هغه ا---ت---------ړي.
ه__ ا_______ پ__ ک___
ه-ه ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-ي-
---------------------
هغه اپارتمان پاک کړي.
0
a-a-ā------n---- -ṟ-y
a__ ā_______ p__ k___
a-a ā-ā-t-ā- p-k k-ê-
---------------------
aǧa āpārtmān pāk kṟêy
|
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
هغه اپارتمان پاک کړي.
aǧa āpārtmān pāk kṟêy
|
| 彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。 |
هغ---ا-ک-لی-و-ینځي
ه__ ب_ ک___ و_____
ه-ه ب- ک-ل- و-ی-ځ-
------------------
هغه با کالی ومینځي
0
aǧ---- --l--o-yn-z-y
a__ b_ k___ o_______
a-a b- k-l- o-y-d-ê-
--------------------
aǧa bā kāly omyndzêy
|
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
هغه با کالی ومینځي
aǧa bā kāly omyndzêy
|
| 私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。 |
م-ږ--مد--- --و-ځ- ته--ا- شو.
م__ س_____ ښ_____ ت_ ل__ ش__
م-ږ س-د-ت- ښ-و-ځ- ت- ل-ړ ش-.
----------------------------
موږ سمدستي ښوونځي ته لاړ شو.
0
m-g---ds--y ǩo-n-z-- t---ā- -o
m__ s______ ǩ_______ t_ l__ š_
m-g s-d-t-y ǩ-o-d-ê- t- l-ṟ š-
------------------------------
mog smdstêy ǩoondzêy ta lāṟ šo
|
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
موږ سمدستي ښوونځي ته لاړ شو.
mog smdstêy ǩoondzêy ta lāṟ šo
|
| 私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。 |
مو- سم--تي-کا- -ه ل-ړ-شو.
م__ س_____ ک__ ت_ ل__ ش__
م-ږ س-د-ت- ک-ر ت- ل-ړ ش-.
-------------------------
موږ سمدستي کار ته لاړ شو.
0
mog-s-dstê--k-r ta l---šo
m__ s______ k__ t_ l__ š_
m-g s-d-t-y k-r t- l-ṟ š-
-------------------------
mog smdstêy kār ta lāṟ šo
|
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
موږ سمدستي کار ته لاړ شو.
mog smdstêy kār ta lāṟ šo
|
| 私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。 |
مو--سم---ي ----ر-ت---اړ -و.
م__ س_____ ډ____ ت_ ل__ ش__
م-ږ س-د-ت- ډ-ک-ر ت- ل-ړ ش-.
---------------------------
موږ سمدستي ډاکټر ته لاړ شو.
0
m-----dstêy -ā--- ta -āṟ-šo
m__ s______ ḏ____ t_ l__ š_
m-g s-d-t-y ḏ-k-r t- l-ṟ š-
---------------------------
mog smdstêy ḏākṯr ta lāṟ šo
|
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
موږ سمدستي ډاکټر ته لاړ شو.
mog smdstêy ḏākṯr ta lāṟ šo
|
| あなた達は バスを 待たなければ いけない 。 |
ت-سو د--س-ت- ا--ظ-ر ----.
ت___ د ب_ ت_ ا_____ و____
ت-س- د ب- ت- ا-ت-ا- و-ړ-.
-------------------------
تاسو د بس ته انتظار وکړئ.
0
tāso d b---a-ā-t-ā--o-ṟ
t___ d b_ t_ ā_____ o__
t-s- d b- t- ā-t-ā- o-ṟ
-----------------------
tāso d bs ta āntzār okṟ
|
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
تاسو د بس ته انتظار وکړئ.
tāso d bs ta āntzār okṟ
|
| あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。 |
ت-س- --ا-ر---- -نتظا- و-ړئ.
ت___ د ا______ ا_____ و____
ت-س- د ا-ر-ا-ي ا-ت-ا- و-ړ-.
---------------------------
تاسو د اورګاډي انتظار وکړئ.
0
tā-o ------āḏ-y--nt--r-o-ṟ
t___ d ā_______ ā_____ o__
t-s- d ā-r-ā-ê- ā-t-ā- o-ṟ
--------------------------
tāso d āorgāḏêy āntzār okṟ
|
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
تاسو د اورګاډي انتظار وکړئ.
tāso d āorgāḏêy āntzār okṟ
|
| あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。 |
تا----ک-ي-----ن---- -ک-ئ.
ت___ ټ___ ت_ ا_____ و____
ت-س- ټ-س- ت- ا-ت-ا- و-ړ-.
-------------------------
تاسو ټکسي ته انتظار وکړئ.
0
t--o ṯ-s-y--a-ānt-ār o-ṟ
t___ ṯ____ t_ ā_____ o__
t-s- ṯ-s-y t- ā-t-ā- o-ṟ
------------------------
tāso ṯksêy ta āntzār okṟ
|
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
تاسو ټکسي ته انتظار وکړئ.
tāso ṯksêy ta āntzār okṟ
|