眼鏡 |
عین-ې
ع____
ع-ن-ې
-----
عینکې
0
عینکې
ع____
ع-ن-ې
-----
عینکې
|
|
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。 |
ه-ه خ-ل--ع-ن-ې-ه-------.
ه__ خ___ ع____ ه___ ک___
ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې-
-------------------------
هغه خپلی عينکې هېرې کړې.
0
------l---ê-nk- a-r----ê
a__ ǩ___ a_____ a___ k__
a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê
-------------------------
aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
|
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
هغه خپلی عينکې هېرې کړې.
aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
|
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ? |
د---ه --نکې--ی-ته---؟
د ه__ ع____ چ____ د__
د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟
---------------------
د هغه عینکې چیرته دي؟
0
d a-a----k- -yr-a dêy
d a__ a____ ç____ d__
d a-a a-n-ê ç-r-a d-y
---------------------
d aǧa aynkê çyrta dêy
|
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
د هغه عینکې چیرته دي؟
d aǧa aynkê çyrta dêy
|
時計 |
س--ت
س___
س-ع-
----
ساعت
0
س--ت
س___
س-ع-
----
ساعت
|
|
彼の 時計は 壊れて います 。 |
س--ت-ی- ما- ش-ی --.
س___ ی_ م__ ش__ د__
س-ع- ی- م-ت ش-ی د-.
-------------------
ساعت یې مات شوی دی.
0
س--- یې ما- --- دی.
س___ ی_ م__ ش__ د__
س-ع- ی- م-ت ش-ی د-.
-------------------
ساعت یې مات شوی دی.
|
彼の 時計は 壊れて います 。
ساعت یې مات شوی دی.
ساعت یې مات شوی دی.
|
時計が 壁に かかって います 。 |
س--ت----د-و-- --ړ-د-د-.
س___ پ_ د____ ځ____ د__
س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-.
-----------------------
ساعت په دیوال ځوړند دی.
0
س--ت پ- دی-------ن--دی.
س___ پ_ د____ ځ____ د__
س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-.
-----------------------
ساعت په دیوال ځوړند دی.
|
時計が 壁に かかって います 。
ساعت په دیوال ځوړند دی.
ساعت په دیوال ځوړند دی.
|
パスポート |
پ---و-ټ
پ______
پ-س-و-ټ
-------
پاسپورټ
0
پ-س--رټ
پ______
پ-س-و-ټ
-------
پاسپورټ
|
|
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。 |
ه-- خ----ا--ورټ-ورک ک-و.
ه__ خ__ پ______ و__ ک___
ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و-
------------------------
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو.
0
a-- -p-----porṯ --k--ṟo
a__ ǩ__ p______ o__ k__
a-a ǩ-l p-s-o-ṯ o-k k-o
-----------------------
aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
|
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو.
aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
|
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ? |
پ-سپ--ت-ی--چ-ر-ه دی؟
پ______ ی_ چ____ د__
پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟
--------------------
پاسپورت یې چیرته دی؟
0
پ-سپور- یې چ---- --؟
پ______ ی_ چ____ د__
پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟
--------------------
پاسپورت یې چیرته دی؟
|
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
پاسپورت یې چیرته دی؟
پاسپورت یې چیرته دی؟
|
彼ら―彼らの |
ه-ه-– -غې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
0
هغ--–-هغې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
|
彼ら―彼らの
هغه – هغې
هغه – هغې
|
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。 |
ما---ان-خپ---و--او-پ--ر----شی پید--کو-ی.
م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____
م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-.
----------------------------------------
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی.
0
mā---ān-ǩpl mo-------ār n---- pyd- -oly
m______ ǩ__ m__ ā_ p___ n_ š_ p___ k___
m-š-m-n ǩ-l m-r ā- p-ā- n- š- p-d- k-l-
---------------------------------------
māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
|
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی.
māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
|
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ ! |
د هغې------و--لا---ا---!
د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____
د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل-
-------------------------
د هغې مور او پلار راغلل!
0
d a-ê --- -o--l-r-rā-ll
d a__ m__ ā_ p___ r____
d a-ê m-r ā- p-ā- r-ǧ-l
------------------------
d aǧê mor āo plār rāǧll
|
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
د هغې مور او پلار راغلل!
d aǧê mor āo plār rāǧll
|
あなたーあなたの |
ت--- --س-اسو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
0
ت-س--- --اسو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
|
あなたーあなたの
تاسو - ستاسو
تاسو - ستاسو
|
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ? |
ستاسو سف- څنګ- -و،-م-ٹر-م-ل-؟
س____ س__ څ___ و__ م___ م____
س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟
-----------------------------
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟
0
st-s- -f------a o--msr-molr
s____ s__ t____ o_ m__ m___
s-ā-o s-r t-n-a o- m-r m-l-
---------------------------
stāso sfr tsnga oo msr molr
|
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟
stāso sfr tsnga oo msr molr
|
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ? |
م--- --ل---ستاسو -ځ- --رت----؟
م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__
م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟
------------------------------
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟
0
msr-mo-r-s-ās- ǩ-z--ç--t- -a
m__ m___ s____ ǩ___ ç____ d_
m-r m-l- s-ā-o ǩ-z- ç-r-a d-
----------------------------
msr molr stāso ǩdza çyrta da
|
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟
msr molr stāso ǩdza çyrta da
|
あなたーあなたの |
تاسو-- ----و
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
0
ت-سو-- ----و
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
|
あなたーあなたの
تاسو - ستاسو
تاسو - ستاسو
|
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ? |
ستا-----ر څ--ه وو، هن-ه--م-ت؟
س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____
س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟
-----------------------------
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟
0
st--- --r-tsn-- -o an----m-t
s____ s__ t____ o_ a___ š___
s-ā-o s-r t-n-a o- a-g- š-y-
----------------------------
stāso sfr tsnga oo anga šmyt
|
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟
stāso sfr tsnga oo anga šmyt
|
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ? |
س--سو-م-ړه- م-رم- -یر----ی؟
س____ م____ م____ چ____ د__
س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟
---------------------------
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟
0
st----my-- -yr-----r---dy
s____ m___ m____ ç____ d_
s-ā-o m-ṟ- m-r-n ç-r-a d-
-------------------------
stāso myṟa myrmn çyrta dy
|
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟
stāso myṟa myrmn çyrta dy
|