Pisîka hevala min |
-ی-ی ---ل-----ب--ی
____ س____ ک_ ب___
-ی-ی س-ی-ی ک- ب-ّ-
--------------------
میری سہیلی کی بلّی
0
mer---a------i
m___ s_____ k_
m-r- s-h-l- k-
--------------
meri saheli ki
|
Pisîka hevala min
میری سہیلی کی بلّی
meri saheli ki
|
Kuçikê hevalê min |
-ی-- -و-ت کا -ت--
____ د___ ک_ ک___
-ی-ے د-س- ک- ک-ّ-
-------------------
میرے دوست کا کتّا
0
m-r----s- ka
m___ d___ k_
m-r- d-s- k-
------------
mere dost ka
|
Kuçikê hevalê min
میرے دوست کا کتّا
mere dost ka
|
Pêlîstokên zarokên min |
-ی-- ---وں -ے-ک---ن-
____ ب___ ک_ ک______
-ی-ے ب-ّ-ں ک- ک-ل-ن-
----------------------
میرے بچّوں کے کھلونے
0
m-re bac-on--- kh---n-y
m___ b_____ k_ k_______
m-r- b-c-o- k- k-i-o-a-
-----------------------
mere bachon ke khilonay
|
Pêlîstokên zarokên min
میرے بچّوں کے کھلونے
mere bachon ke khilonay
|
Ew saqoyê hevkarê min e. |
-----رے-س-تھ-کا---ر---و--ے-کا ک-ٹ-ہ- -
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- ک-ٹ ہ- --
----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
0
y-h--ere s--- k-am ka--- w--ay-k- c-a----i -
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ c___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-y k- c-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
|
Ew saqoyê hevkarê min e.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -
yeh mere sath kaam karne walay ka coat hai -
|
Ev saqoyê hevkara min e. |
---م--- س-تھ--ا- --نے-و--ی ک- گ--ی-ہ- -
__ م___ س___ ک__ ک___ و___ ک_ گ___ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل- ک- گ-ڑ- ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
0
y--------s-t- kaam-ka----w-li -i----r--hai -
y__ m___ s___ k___ k____ w___ k_ g____ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l- k- g-a-i h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
|
Ev saqoyê hevkara min e.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -
yeh mere sath kaam karne wali ki gaari hai -
|
Ev karê hevkarên min e. |
-ہ--ی-ے--ات- -------ے---لو- ک---ا- -ے--
__ م___ س___ ک__ ک___ و____ ک_ ک__ ہ_ -_
-ہ م-ر- س-ت- ک-م ک-ن- و-ل-ں ک- ک-م ہ- --
-----------------------------------------
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
0
ye- --re s-th ---m--ar---wa-o- ka----m-h----
y__ m___ s___ k___ k____ w____ k_ k___ h__ -
y-h m-r- s-t- k-a- k-r-e w-l-n k- k-a- h-i -
--------------------------------------------
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
|
Ev karê hevkarên min e.
یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -
yeh mere sath kaam karne walon ka kaam hai -
|
Bişkoka kiras ket. |
-م-- کا ب----وٹ-گیا ہے--
____ ک_ ب__ ٹ__ گ__ ہ_ -_
-م-ض ک- ب-ن ٹ-ٹ گ-ا ہ- --
--------------------------
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
0
ka-e-- -a b---o- -o-t g-y- h----
k_____ k_ b_____ t___ g___ h__ -
k-m-e- k- b-t-o- t-o- g-y- h-i -
--------------------------------
kameez ka button toot gaya hai -
|
Bişkoka kiras ket.
قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -
kameez ka button toot gaya hai -
|
Mifteya gerajê windaye. |
-یر---کی چا-ی -ائ--ہے -
_____ ک_ چ___ غ___ ہ_ -_
-ی-ا- ک- چ-ب- غ-ئ- ہ- --
-------------------------
گیراج کی چابی غائب ہے -
0
g--a-e-k----aab--g-y-- -ai -
g_____ k_ c_____ g____ h__ -
g-r-g- k- c-a-b- g-y-b h-i -
----------------------------
garage ki chaabi gayab hai -
|
Mifteya gerajê windaye.
گیراج کی چابی غائب ہے -
garage ki chaabi gayab hai -
|
Kombersa şefî xirabeye. |
ب-س ک- کم---ٹ- خر-ب -ے--
___ ک_ ک______ خ___ ہ_ -_
-ا- ک- ک-پ-و-ر خ-ا- ہ- --
--------------------------
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
0
b-ss--- -ompu----kh--ab---- -
b___ k_ c_______ k_____ h__ -
b-s- k- c-m-u-e- k-a-a- h-i -
-----------------------------
boss ka computer kharab hai -
|
Kombersa şefî xirabeye.
باس کا کمپیوٹر خراب ہے -
boss ka computer kharab hai -
|
Malbata keçikê kî ne? |
اس -ڑک--کے--الد---کون-ہی- ؟
__ ل___ ک_ و_____ ک__ ہ__ ؟_
-س ل-ک- ک- و-ل-ی- ک-ن ہ-ں ؟-
-----------------------------
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
0
is-l-r-i ke --l-ai--kon-h-i-?
i_ l____ k_ w______ k__ h____
i- l-r-i k- w-l-a-n k-n h-i-?
-----------------------------
is larki ke waldain kon hain?
|
Malbata keçikê kî ne?
اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟
is larki ke waldain kon hain?
|
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? |
--ں -پ ک--و-لدین-کے گھ- ک-س--آ-ں ---؟
___ آ_ ک_ و_____ ک_ گ__ ک___ آ__ گ_ ؟_
-ی- آ- ک- و-ل-ی- ک- گ-ر ک-س- آ-ں گ- ؟-
---------------------------------------
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
0
mei- -ap----wald--------ha--ka--ay aa-- ga?
m___ a__ k_ w______ k_ g___ k_____ a___ g__
m-i- a-p k- w-l-a-n k- g-a- k-i-a- a-o- g-?
-------------------------------------------
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
|
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te?
میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟
mein aap ke waldain ke ghar kaisay aaon ga?
|
Mal li dawiya kolanê ye. |
گھ- ----کے -خر می- --ق--ہ---
___ س__ ک_ آ__ م__ و___ ہ_ -_
-ھ- س-ک ک- آ-ر م-ں و-ق- ہ- --
------------------------------
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
0
g--------ak-k--a----- ---n-wa-a- --i -
g___ s_____ k_ a_____ m___ w____ h__ -
g-a- s-r-a- k- a-k-i- m-i- w-q-y h-i -
--------------------------------------
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
|
Mal li dawiya kolanê ye.
گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -
ghar sarrak ke aakhir mein waqay hai -
|
Navê paytexta Swîsre çi ye? |
---ٹز----نڈ -- -ار------- ک- -ی- -ا--ہ- ؟
______ ل___ ک_ د_________ ک_ ک__ ن__ ہ_ ؟_
-و-ٹ-ر ل-ن- ک- د-ر-ل-ل-ف- ک- ک-ا ن-م ہ- ؟-
-------------------------------------------
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
0
s--t----a-d-k- d--ul-h--a-------hai?
s_____ l___ k_ d___________ k__ h___
s-y-z- l-n- k- d-r-l-h-l-f- k-a h-i-
------------------------------------
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
|
Navê paytexta Swîsre çi ye?
سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟
soytzr land ka darulkhalafa kya hai?
|
Navê pirtûkê çi ye? |
-س-ک--ب-کا عن--ن---- -- ؟
__ ک___ ک_ ع____ ک__ ہ_ ؟_
-س ک-ا- ک- ع-و-ن ک-ا ہ- ؟-
---------------------------
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
0
is k-taab--a --wan-ky- h-i?
i_ k_____ k_ u____ k__ h___
i- k-t-a- k- u-w-n k-a h-i-
---------------------------
is kitaab ka unwan kya hai?
|
Navê pirtûkê çi ye?
اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟
is kitaab ka unwan kya hai?
|
Navê zarokên cîrana te çi ne? |
پ----وں--ے-ب-ّ-ں-ک---ی- -ا- --- ؟
_______ ک_ ب___ ک_ ک__ ن__ ہ__ ؟_
-ڑ-س-و- ک- ب-ّ-ں ک- ک-ا ن-م ہ-ں ؟-
-----------------------------------
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
0
pa-osi-n -e-b-c--n--e-k-- naam--a-n?
p_______ k_ b_____ k_ k__ n___ h____
p-r-s-o- k- b-c-o- k- k-a n-a- h-i-?
------------------------------------
parosion ke bachon ke kya naam hain?
|
Navê zarokên cîrana te çi ne?
پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟
parosion ke bachon ke kya naam hain?
|
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? |
ب---ں کے-ا-کول -ی چھٹ--ں ک--ہ----
____ ک_ ا____ ک_ چ_____ ک_ ہ__ ؟_
-چ-و- ک- ا-ک-ل ک- چ-ٹ-ا- ک- ہ-ں ؟-
-----------------------------------
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
0
bac-on -e s-hool k- -----i-a- --b-hain?
b_____ k_ s_____ k_ c________ k__ h____
b-c-o- k- s-h-o- k- c-u-t-y-n k-b h-i-?
---------------------------------------
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
|
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike?
بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟
bachon ke school ki chuttiyan kab hain?
|
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? |
ڈ-کٹ--سے--ل-- -ا -قت-کی---- -
_____ س_ م___ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ا-ٹ- س- م-ن- ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
-------------------------------
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
0
dr-s- -iln---ka ------ya -ai?
d_ s_ m_____ k_ w___ k__ h___
d- s- m-l-a- k- w-q- k-a h-i-
-----------------------------
dr se milnay ka waqt kya hai?
|
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye?
ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟
dr se milnay ka waqt kya hai?
|
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? |
م---ی- -ے کھل-ے -- وقت--ی--ہ--؟
______ ک_ ک____ ک_ و__ ک__ ہ_ ؟_
-ی-ز-م ک- ک-ل-ے ک- و-ت ک-ا ہ- ؟-
---------------------------------
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
0
m----m--e----lnay ka waqt --a hai?
m_____ k_ k______ k_ w___ k__ h___
m-s-u- k- k-i-n-y k- w-q- k-a h-i-
----------------------------------
museum ke khilnay ka waqt kya hai?
|
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne?
میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟
museum ke khilnay ka waqt kya hai?
|