Сүйлөшмө

ky Аэропортто   »   hu A repülőtéren

35 [отуз беш]

Аэропортто

Аэропортто

35 [harmincöt]

A repülőtéren

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча венгерче Ойноо Дагы
Мен Афинага учууну брондоону каалайм. E-y-r-pül-j----t--z-ret-é--fo-laln--At--nba. E__ r___________ s________ f_______ A_______ E-y r-p-l-j-g-e- s-e-e-n-k f-g-a-n- A-h-n-a- -------------------------------------------- Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba. 0
Бул түз каттамбы? Ez -gy--öz-e------árat? E_ e__ k________ j_____ E- e-y k-z-e-l-n j-r-t- ----------------------- Ez egy közvetlen járat? 0
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. E---ab-ak melle-ti, nem-dohán-z- --l--t -----. E__ a____ m________ n__ d_______ h_____ k_____ E-y a-l-k m-l-e-t-, n-m d-h-n-z- h-l-e- k-r-k- ---------------------------------------------- Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek. 0
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. A fo--a---oma--sz--et--m me-------e--. A f___________ s________ m____________ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m m-g-r-s-t-n-. -------------------------------------- A foglalásomat szeretném megerősíteni. 0
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. A -----l-somat s-e--t-ém -----n-. A f___________ s________ t_______ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m t-r-l-i- --------------------------------- A foglalásomat szeretném törölni. 0
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. A ---laláso-a-----retné--meg--l-ozta-n-. A f___________ s________ m______________ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m m-g-á-t-z-a-n-. ---------------------------------------- A foglalásomat szeretném megváltoztatni. 0
Кийинки учак Римге качан учат? Mik-r --gy---k-ve----- gé---ó-áb-? M____ m___ a k________ g__ R______ M-k-r m-g- a k-v-t-e-ő g-p R-m-b-? ---------------------------------- Mikor megy a következő gép Rómába? 0
Эки орун калдыбы? V---mé----- ----a- h---? V__ m__ k__ s_____ h____ V-n m-g k-t s-a-a- h-l-? ------------------------ Van még két szabad hely? 0
Жок, бизде бир гана орун калды. Nem----ak e-y s----- h--y-va---ég. N___ c___ e__ s_____ h___ v__ m___ N-m- c-a- e-y s-a-a- h-l- v-n m-g- ---------------------------------- Nem, csak egy szabad hely van még. 0
Биз качан конобуз? Mi----szál-un- -e? M____ s_______ l__ M-k-r s-á-l-n- l-? ------------------ Mikor szállunk le? 0
Биз качан келебиз? M---- érkezü-k m--? M____ é_______ m___ M-k-r é-k-z-n- m-g- ------------------- Mikor érkezünk meg? 0
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? Mi--r m-gy-e-y b-sz a-v-ro--ö-po--b-? M____ m___ e__ b___ a v______________ M-k-r m-g- e-y b-s- a v-r-s-ö-p-n-b-? ------------------------------------- Mikor megy egy busz a városközpontba? 0
Бул сиздин чемоданынызбы? E---z ön-bő---d--? E_ a_ ö_ b________ E- a- ö- b-r-n-j-? ------------------ Ez az ön bőröndje? 0
Бул сиздин сумкаңызбы? E------n---skáj-? E_ a_ ö_ t_______ E- a- ö- t-s-á-a- ----------------- Ez az ön táskája? 0
Бул сиздин жүгүңүзбү? E---z -- -s--ag--? E_ a_ ö_ c________ E- a- ö- c-o-a-j-? ------------------ Ez az ön csomagja? 0
Канча жүк ала алам? Me-nyi--so-ago- v-het----a-am-al? M_____ c_______ v______ m________ M-n-y- c-o-a-o- v-h-t-k m-g-m-a-? --------------------------------- Mennyi csomagot vihetek magammal? 0
Жыйырма килограмм. H-sz-k-l--. H___ k_____ H-s- k-l-t- ----------- Húsz kilót. 0
Эмне, жыйырма эле килограммбы? T-ss--?---sa--h--z--i---? T_______ C___ h___ k_____ T-s-é-?- C-a- h-s- k-l-t- ------------------------- Tessék?! Csak húsz kilót? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -