Pasikalbėjimų knygelė

lt Neiginys 1   »   bs Negacija 1

64 [šešiasdešimt keturi]

Neiginys 1

Neiginys 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių bosnių Žaisti Daugiau
(Aš) nesuprantu žodžio. J- ne--a-----e- -i-eč. J_ n_ r________ r_____ J- n- r-z-m-j-m r-j-č- ---------------------- Ja ne razumijem riječ. 0
(Aš) nesuprantu sakinio. J-------zu--j-m-reč-ni-u. J_ n_ r________ r________ J- n- r-z-m-j-m r-č-n-c-. ------------------------- Ja ne razumijem rečenicu. 0
(Aš) nesuprantu reikšmės. J---- -az-mi--m z---e-j-. J_ n_ r________ z________ J- n- r-z-m-j-m z-a-e-j-. ------------------------- Ja ne razumijem značenje. 0
mokytojas uči---j u______ u-i-e-j ------- učitelj 0
Ar suprantate mokytoją? Raz-m----e -i----t----? R_________ l_ u________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-? ----------------------- Razumijete li učitelja? 0
Taip, aš jį gerai suprantu. Da, d-b----a-r-z--ij--. D__ d____ g_ r_________ D-, d-b-o g- r-z-m-j-m- ----------------------- Da, dobro ga razumijem. 0
mokytoja u-i-e-jica u_________ u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
Ar suprantate mokytoją? R----i--te l- u--t------? R_________ l_ u__________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-c-? ------------------------- Razumijete li učiteljicu? 0
Taip, aš ją gerai suprantu. D---do--- -- ---u-i---. D__ d____ j_ r_________ D-, d-b-o j- r-z-m-j-m- ----------------------- Da, dobro je razumijem. 0
Žmonės l--di l____ l-u-i ----- ljudi 0
Ar suprantate tuos žmones? Razu---et--li l-ud-? R_________ l_ l_____ R-z-m-j-t- l- l-u-e- -------------------- Razumijete li ljude? 0
Ne, aš jų gerai nesuprantu. Ne,---------i-e- -- -ak---ob-o. N__ n_ r________ i_ t___ d_____ N-, n- r-z-m-j-m i- t-k- d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumijem ih tako dobro. 0
draugė pr-jatеl-ica p___________ p-i-a-е-j-c- ------------ prijatеljica 0
Ar turite draugę? I-a-- -i -ri-ate----u? I____ l_ p____________ I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu? 0
Taip, turiu. Da,-im--. D__ i____ D-, i-a-. --------- Da, imam. 0
duktė / dukra k---ka k_____ k-e-k- ------ kćerka 0
Ar turite dukterį? I---e--i k-er--? I____ l_ k______ I-a-e l- k-e-k-? ---------------- Imate li kćerku? 0
Ne, neturiu. N-- ---am ---r--. N__ n____ k______ N-, n-m-m k-e-k-. ----------------- Ne, nemam kćerku. 0

Aklieji daug geriau supranta kalbą

Tie, kas prastai mato, geriau girdi. Tai jiems padeda lengviau tvarkytis kasdieniame gyvenime. Tačiau aklieji taip pat daug geriau apdoroja kalbą! Tai patvirtino daugelis mokslinių tyrimų. Tyrėjai davė dalyviams klausytis įrašų. Juose buvo specialiai pagreitinta kalba. Nepaisant to, akli dalyviai juos suprato. Tačiau matantiems dalyviams tai nesisekė. Kalbėjimo greitis jiems buvo per didelis. Kito eksperimento rezultatai buvo panašūs. Matantieji ir aklieji dalyviai klausėsi įvairių sakinių. Kiekvienas sakinys buvo šiek tiek pakeistas. Paskutinis žodis buvo keičiamas nieko nereiškiančiu žodžiu. Dalyviai turėjo įvertinti sakinius. Jie turėjo nuspręsti, ar sakiniai buvo įprasti ar beprasmiai. Kol jie skaitė sakinius, buvo analizuojamos jų smegenys. Tyrinėtojai matavo tam tikras smegenų bangas. Tuomet jie galėjo matyti, kaip greitai smegenys sprendė užduotį. Aklųjų smegenyse vienas signalas pasirodydavo labai greitai. Tas signalas reiškė, kad sakinys buvo analizuojamas. Matančiųjų smegenyse tas signalas pasirodydavo daug vėliau. Kol kas neaišku, kodėl aklieji signalus apdoroja efektyviau. Tačiau mokslininkai turi teoriją. Jie mano, kad aklųjų smegenys tam tikrą sritį naudoja daug intensyviau. Tai sritis, kuria matantieji apdoroja vizualią informaciją. Ši sritis aklųjų nėra naudojama. Tad ji yra „laisva“ kitai veiklai. Dėl šios priežasties aklieji geriau supranta kalbą…