Tu esi slinks – neesi taču tik slinks!
Т- ---л-њ - л--- --н-----и--ак- лењ-/-----!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
T--si l-n- / lenj- -----budi-ta-- ---- /------!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Tu esi slinks – neesi taču tik slinks!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi!
Т--с-аваш -ако--у-- –--е--п---ј---к- ---о!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
T- -pavaš tako-d-go-- n- --a-----a-o -ug-!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu!
Ти д-л---ш -а---кас-о-- -----л-з- так--к-с--!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
T------z-š----- -as-- - ne --l--i---ko -a--o!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi!
Ти-се с---еш----- гл-с---–--е с--- се т-к---ла--о!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T---e smej--------gla------n- -m-j s- -a-o-g---n-!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu!
Ти-го-о-иш -а-о ти-- – не --вор- т--- т-хо!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
Ti-----r---t--o-tiho ---e-g--o--------ti--!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz!
Т- -ијеш--ре---- - не-п-ј т--о-п-н-!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
T------š p--v---------pi- t-k----n-!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz!
Ти п-ш-- -р--и-е-- н--п-ши ---- п--о!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
T---uš----revi-e - -e p-ši----- ----!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz!
Ти р--иш--ун--– не р--- -о-ик--пун-!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
Ti-ra-iš -un- – -- -a-i to---o-p--o!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri!
Т- в-зи----к- -р---–--- -----тако---з-!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
Ti vo-iš-tako---zo ---- v--- -a-- brz-!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Piecelieties, Millera kungs!
У-тан-т-- го----ин- -----!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
Us-a-i-e, g-sp-di-e-M-ler!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
Piecelieties, Millera kungs!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
Apsēdieties, Millera kungs!
С--ите----спо--н- ---е-!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
S----e- go----i-e -iler!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
Apsēdieties, Millera kungs!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
Palieciet sēžam, Millera kungs!
Ос-ан--е---дeт-,-г-----и-е М-л--!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
O-ta-it---edet----o---d--e--iler!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Palieciet sēžam, Millera kungs!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Esiet pacietīga!
С------ с-!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
St-p-te--e!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
Esiet pacietīga!
Стрпите се!
Strpite se!
Nesteidzieties!
Н- -у---е!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
N- ---i--!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
Nesteidzieties!
Не журите!
Ne žurite!
Pagaidiet acumirkli!
С--ек-јт------- -оме-а-!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
S----a--- -edan-mom---t!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
Pagaidiet acumirkli!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
Esiet piesardzīga!
Б-дите паж--ви!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
B--i-- p-ž----i!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
Esiet piesardzīga!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
Esiet precīza!
Буди-- т-чни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
B--i-e-t-č-i!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
Esiet precīza!
Будите тачни!
Budite tačni!
Neesiet muļķe!
Не-----т- г---и!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ne--u-i-- -lu--!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
Neesiet muļķe!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!