Разговорник

mk Лица   »   es Personas

1 [еден]

Лица

Лица

1 [uno]

Personas

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
jас y- y_ y- -- yo
jас и ти yo y-tú y_ y t_ y- y t- ------- yo y tú
ние двајцата n--o---s-/-no-ot--s-d-s n_______ / n_______ d__ n-s-t-o- / n-s-t-a- d-s ----------------------- nosotros / nosotras dos
тој -l é_ é- -- él
тој и таа él-- ella é_ y e___ é- y e-l- --------- él y ella
тие двајцата e-l-s-/ -l-as dos e____ / e____ d__ e-l-s / e-l-s d-s ----------------- ellos / ellas dos
маж e- ho-b-e e_ h_____ e- h-m-r- --------- el hombre
жена la-muj-r l_ m____ l- m-j-r -------- la mujer
дете e- niño e_ n___ e- n-ñ- ------- el niño
една фамилија un- famil-a u__ f______ u-a f-m-l-a ----------- una familia
мојата фамилија m--fa---ia m_ f______ m- f-m-l-a ---------- mi familia
Мојата фамилија е овде. Mi -a-i------t- -quí. M_ f______ e___ a____ M- f-m-l-a e-t- a-u-. --------------------- Mi familia está aquí.
Јас сум овде. Y- es-oy-a---. Y_ e____ a____ Y- e-t-y a-u-. -------------- Yo estoy aquí.
Ти си овде. Tú-estás ---í. T_ e____ a____ T- e-t-s a-u-. -------------- Tú estás aquí.
Тој е овде и таа е овде. É---s-á a-uí - ------st- a---. É_ e___ a___ y e___ e___ a____ É- e-t- a-u- y e-l- e-t- a-u-. ------------------------------ Él está aquí y ella está aquí.
Ние сме овде. N--otro----a- --tamos aq-í. N_______ /___ e______ a____ N-s-t-o- /-a- e-t-m-s a-u-. --------------------------- Nosotros /-as estamos aquí.
Вие сте овде. Vo-ot--s /--s----á-s---u-. V_______ /___ e_____ a____ V-s-t-o- /-a- e-t-i- a-u-. -------------------------- Vosotros /-as estáis aquí.
Тие сите се овде. T-d---/-a---l------a- es-án-aqu-. T____ /___ e____ /___ e____ a____ T-d-s /-a- e-l-s /-a- e-t-n a-u-. --------------------------------- Todos /-as ellos /-as están aquí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -