Разговорник

mk Лица   »   ar ‫الأشخاص‬

1 [еден]

Лица

Лица

‫1 [واحد]‬

1 [wahd]

‫الأشخاص‬

[al'ashkhas]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
jас ‫أ-ا‬ ‫____ ‫-ن-‬ ----- ‫أنا‬ 0
ana a__ a-a --- ana
jас и ти ‫----وأنت‬ ‫___ و____ ‫-ن- و-ن-‬ ---------- ‫أنا وأنت‬ 0
an-- wa----t a___ w______ a-a- w-'-n-t ------------ anaa wa'anat
ние двајцата ‫نحن -ل-ثن--‬ ‫___ ا_______ ‫-ح- ا-إ-ن-ن- ------------- ‫نحن الإثنان‬ 0
nh-n------t-n-n n___ a_________ n-u- a-'-i-h-a- --------------- nhun al'iithnan
тој ‫-و‬ ‫___ ‫-و- ---- ‫هو‬ 0
h- h_ h- -- hw
тој и таа ‫هو -ه-‬ ‫__ و___ ‫-و و-ي- -------- ‫هو وهي‬ 0
h--w--i h_ w___ h- w-h- ------- hw wahi
тие двајцата ‫-ل-هم- ------ه-ا‬ ‫______ / ك_______ ‫-ل-ه-ا / ك-ت-ه-ا- ------------------ ‫كلاهما / كلتاهما‬ 0
kla---a-- -a-ta-u-a k______ / k________ k-a-u-a / k-l-a-u-a ------------------- klahuma / kaltahuma
маж ‫---جل‬ ‫______ ‫-ل-ج-‬ ------- ‫الرجل‬ 0
a--i-l a_____ a-r-j- ------ alrijl
жена ‫ال-مر-ة-/---م--ة‬ ‫_______ / ا______ ‫-ل-م-أ- / ا-م-أ-‬ ------------------ ‫الإمرأة / المرأة‬ 0
a-'-i-r'a--/ ----r-'at a_________ / a________ a-'-i-r-a- / a-m-r-'-t ---------------------- al'iimr'at / almara'at
дете ‫ا---ل---الو-د‬ ‫_____ / ا_____ ‫-ل-ف- / ا-و-د- --------------- ‫الطفل / الولد‬ 0
a----l-/---wa-d a_____ / a_____ a-t-f- / a-w-l- --------------- altafl / alwald
една фамилија ‫ال-ائ--‬ ‫________ ‫-ل-ا-ل-‬ --------- ‫العائلة‬ 0
a----ilat a________ a-e-y-l-t --------- aleayilat
мојата фамилија ‫عائل-ي‬ ‫_______ ‫-ا-ل-ي- -------- ‫عائلتي‬ 0
e--i-a-i e_______ e-y-l-t- -------- eayilati
Мојата фамилија е овде. ‫-ا--ت--هنا-‬ ‫______ ه____ ‫-ا-ل-ي ه-ا-‬ ------------- ‫عائلتي هنا.‬ 0
e-yi-a-i --na. e_______ h____ e-y-l-t- h-n-. -------------- eayilati huna.
Јас сум овде. ‫أ-- --ا.‬ ‫___ ه____ ‫-ن- ه-ا-‬ ---------- ‫أنا هنا.‬ 0
an- h-n-. a__ h____ a-a h-n-. --------- ana huna.
Ти си овде. ‫أن----ا-‬ ‫___ ه____ ‫-ن- ه-ا-‬ ---------- ‫أنت هنا.‬ 0
an-----a. a__ h____ a-t h-n-. --------- ant huna.
Тој е овде и таа е овде. ‫-و -نا--هي --ض-ً.‬ ‫__ ه__ و__ أ_____ ‫-و ه-ا و-ي أ-ض-ً-‬ ------------------- ‫هو هنا وهي أيضاً.‬ 0
hw -u-----hi-a-d---. h_ h___ w___ a______ h- h-n- w-h- a-d-a-. -------------------- hw huna wahi aydaan.
Ние сме овде. ‫--- هن--‬ ‫___ ه____ ‫-ح- ه-ا-‬ ---------- ‫نحن هنا.‬ 0
nhin-h--a. n___ h____ n-i- h-n-. ---------- nhin huna.
Вие сте овде. ‫-نتم / أ-ت- -نا-‬ ‫____ / أ___ ه____ ‫-ن-م / أ-ت- ه-ا-‬ ------------------ ‫أنتم / أنتن هنا.‬ 0
a-t-m / --ntu- h---. a____ / '_____ h____ a-t-m / '-n-u- h-n-. -------------------- antum / 'antun huna.
Тие сите се овде. ‫ج---ه- هنا-‬ ‫______ ه____ ‫-م-ع-م ه-ا-‬ ------------- ‫جميعهم هنا.‬ 0
j-i--h----u-a. j_______ h____ j-i-a-u- h-n-. -------------- jmieahum huna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -