Разговорник

mk Лица   »   ka პიროვნებები

1 [еден]

Лица

Лица

1 [ერთი]

1 [erti]

პიროვნებები

p'irovnebebi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
jас -ე მ_ მ- -- მე 0
m- m_ m- -- me
jас и ти მ---- -ენ მ_ დ_ შ__ მ- დ- შ-ნ --------- მე და შენ 0
m- d----en m_ d_ s___ m- d- s-e- ---------- me da shen
ние двајцата ჩვე--ორი-ე ჩ___ ო____ ჩ-ე- ო-ი-ე ---------- ჩვენ ორივე 0
ch--n-o--ve c____ o____ c-v-n o-i-e ----------- chven orive
тој ი- ი_ ი- -- ის 0
-s i_ i- -- is
тој и таа ი- -კ-ც-]------ -ქა--] ი_ [_____ დ_ ი_ [_____ ი- [-ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ---------------------- ის [კაცი] და ის [ქალი] 0
i- [----s-- da ----k-l-] i_ [_______ d_ i_ [_____ i- [-'-t-i- d- i- [-a-i- ------------------------ is [k'atsi] da is [kali]
тие двајцата ისინ- ორივე ი____ ო____ ი-ი-ი ო-ი-ე ----------- ისინი ორივე 0
i-in- o--ve i____ o____ i-i-i o-i-e ----------- isini orive
маж კაცი კ___ კ-ც- ---- კაცი 0
k----i k_____ k-a-s- ------ k'atsi
жена ქ--ი ქ___ ქ-ლ- ---- ქალი 0
k-li k___ k-l- ---- kali
дете ბ--შ-ი ბ_____ ბ-ვ-ვ- ------ ბავშვი 0
bav-h-i b______ b-v-h-i ------- bavshvi
една фамилија ოჯ-ხი ო____ ო-ა-ი ----- ოჯახი 0
oj---i o_____ o-a-h- ------ ojakhi
мојата фамилија ჩე-ი -ჯახი ჩ___ ო____ ჩ-მ- ო-ა-ი ---------- ჩემი ოჯახი 0
c-e-- oj--hi c____ o_____ c-e-i o-a-h- ------------ chemi ojakhi
Мојата фамилија е овде. ჩემი---ახ- -ქ--რ--. ჩ___ ო____ ა_ ა____ ჩ-მ- ო-ა-ი ა- ა-ი-. ------------------- ჩემი ოჯახი აქ არის. 0
c-em---j-khi -k-a--s. c____ o_____ a_ a____ c-e-i o-a-h- a- a-i-. --------------------- chemi ojakhi ak aris.
Јас сум овде. მ--აქ-ვ--. მ_ ა_ ვ___ მ- ა- ვ-რ- ---------- მე აქ ვარ. 0
me--k--ar. m_ a_ v___ m- a- v-r- ---------- me ak var.
Ти си овде. შ-- აქ----. შ__ ა_ ხ___ შ-ნ ა- ხ-რ- ----------- შენ აქ ხარ. 0
she- ak k-a-. s___ a_ k____ s-e- a- k-a-. ------------- shen ak khar.
Тој е овде и таа е овде. ი--[-აცი]-აქ -----და-ი- -ქ--ი] ა---რი-. ი_ [_____ ა_ ა___ დ_ ი_ [_____ ა_ ა____ ი- [-ა-ი- ა- ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ა- ა-ი-. --------------------------------------- ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის. 0
is [-'at-i- a- aris -a----[ka-i]--k a---. i_ [_______ a_ a___ d_ i_ [_____ a_ a____ i- [-'-t-i- a- a-i- d- i- [-a-i- a- a-i-. ----------------------------------------- is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
Ние сме овде. ჩვ-ნ ა--ვარ-. ჩ___ ა_ ვ____ ჩ-ე- ა- ვ-რ-. ------------- ჩვენ აქ ვართ. 0
c---n-ak--a--. c____ a_ v____ c-v-n a- v-r-. -------------- chven ak vart.
Вие сте овде. თ---ნ ა----რ-. თ____ ა_ ხ____ თ-ვ-ნ ა- ხ-რ-. -------------- თქვენ აქ ხართ. 0
t-ven -k --a--. t____ a_ k_____ t-v-n a- k-a-t- --------------- tkven ak khart.
Тие сите се овде. ი-----ყვე-----აქ-არ---. ი____ ყ______ ა_ ა_____ ი-ი-ი ყ-ე-ა-ი ა- ა-ი-ნ- ----------------------- ისინი ყველანი აქ არიან. 0
is--i -ve---i-ak-aria-. i____ q______ a_ a_____ i-i-i q-e-a-i a- a-i-n- ----------------------- isini qvelani ak arian.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -