Разговорник

mk Лица   »   ka პიროვნებები

1 [еден]

Лица

Лица

1 [ერთი]

1 [erti]

პიროვნებები

p'irovnebebi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грузиски Пушти Повеќе
jас მ- მ_ მ- -- მე 0
-e m_ m- -- me
jас и ти მე--ა-შ-ნ მ_ დ_ შ__ მ- დ- შ-ნ --------- მე და შენ 0
m--da-s--n m_ d_ s___ m- d- s-e- ---------- me da shen
ние двајцата ჩ--- -რ-ვე ჩ___ ო____ ჩ-ე- ო-ი-ე ---------- ჩვენ ორივე 0
chv----ri-e c____ o____ c-v-n o-i-e ----------- chven orive
тој ი- ი_ ი- -- ის 0
i- i_ i- -- is
тој и таа ი- [-------ა--ს [ქ---] ი_ [_____ დ_ ი_ [_____ ი- [-ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ---------------------- ის [კაცი] და ის [ქალი] 0
is-[--at-----a i- [k-li] i_ [_______ d_ i_ [_____ i- [-'-t-i- d- i- [-a-i- ------------------------ is [k'atsi] da is [kali]
тие двајцата ი-ი-ი-ორი-ე ი____ ო____ ი-ი-ი ო-ი-ე ----------- ისინი ორივე 0
isin--o--ve i____ o____ i-i-i o-i-e ----------- isini orive
маж კ--ი კ___ კ-ც- ---- კაცი 0
k'-tsi k_____ k-a-s- ------ k'atsi
жена ქა-ი ქ___ ქ-ლ- ---- ქალი 0
kali k___ k-l- ---- kali
дете ბ-ვშ-ი ბ_____ ბ-ვ-ვ- ------ ბავშვი 0
b----vi b______ b-v-h-i ------- bavshvi
една фамилија ო--ხი ო____ ო-ა-ი ----- ოჯახი 0
ojakhi o_____ o-a-h- ------ ojakhi
мојата фамилија ჩემ- ---ხი ჩ___ ო____ ჩ-მ- ო-ა-ი ---------- ჩემი ოჯახი 0
c---- oj-k-i c____ o_____ c-e-i o-a-h- ------------ chemi ojakhi
Мојата фамилија е овде. ჩ--ი-ო-ა-ი-ა- --ი-. ჩ___ ო____ ა_ ა____ ჩ-მ- ო-ა-ი ა- ა-ი-. ------------------- ჩემი ოჯახი აქ არის. 0
che-- o--k-i-----ri-. c____ o_____ a_ a____ c-e-i o-a-h- a- a-i-. --------------------- chemi ojakhi ak aris.
Јас сум овде. მე--ქ --რ. მ_ ა_ ვ___ მ- ა- ვ-რ- ---------- მე აქ ვარ. 0
me ---va-. m_ a_ v___ m- a- v-r- ---------- me ak var.
Ти си овде. შ-- აქ ---. შ__ ა_ ხ___ შ-ნ ა- ხ-რ- ----------- შენ აქ ხარ. 0
sh----- kh-r. s___ a_ k____ s-e- a- k-a-. ------------- shen ak khar.
Тој е овде и таа е овде. ის-[--ც-] -ქ -რ-ს-და ი---ქ--ი] -ქ-არის. ი_ [_____ ა_ ა___ დ_ ი_ [_____ ა_ ა____ ი- [-ა-ი- ა- ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ა- ა-ი-. --------------------------------------- ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის. 0
is-[k'--si]--k a-is-d--is----li] -k--r--. i_ [_______ a_ a___ d_ i_ [_____ a_ a____ i- [-'-t-i- a- a-i- d- i- [-a-i- a- a-i-. ----------------------------------------- is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
Ние сме овде. ჩ-ენ ა- -ა--. ჩ___ ა_ ვ____ ჩ-ე- ა- ვ-რ-. ------------- ჩვენ აქ ვართ. 0
chve- -------. c____ a_ v____ c-v-n a- v-r-. -------------- chven ak vart.
Вие сте овде. თ--ე---- ხ---. თ____ ა_ ხ____ თ-ვ-ნ ა- ხ-რ-. -------------- თქვენ აქ ხართ. 0
tkve- -- kh---. t____ a_ k_____ t-v-n a- k-a-t- --------------- tkven ak khart.
Тие сите се овде. ისი-ი--ველ-ნ- -ქ-ა-იან. ი____ ყ______ ა_ ა_____ ი-ი-ი ყ-ე-ა-ი ა- ა-ი-ნ- ----------------------- ისინი ყველანი აქ არიან. 0
i--ni -v--a---a---rian. i____ q______ a_ a_____ i-i-i q-e-a-i a- a-i-n- ----------------------- isini qvelani ak arian.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -