Разговорник

mk Ориентирање   »   es Orientación

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

41 [cuarenta y uno]

Orientación

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? ¿D-n---es---l----ic-na -e -uri-mo? ¿_____ e___ l_ O______ d_ T_______ ¿-ó-d- e-t- l- O-i-i-a d- T-r-s-o- ---------------------------------- ¿Dónde está la Oficina de Turismo?
Имате ли за мене една карта на градот? ¿Tie-- (---e-] -- -la-- ----- c---a- ---a-mí? ¿_____ (______ u_ p____ d_ l_ c_____ p___ m__ ¿-i-n- (-s-e-] u- p-a-o d- l- c-u-a- p-r- m-? --------------------------------------------- ¿Tiene (usted] un plano de la ciudad para mí?
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? ¿--e-- hac---un- -e----a ----otel --uí? ¿_____ h____ u__ r______ d_ h____ a____ ¿-u-d- h-c-r u-a r-s-r-a d- h-t-l a-u-? --------------------------------------- ¿Puedo hacer una reserva de hotel aquí?
Каде е стариот дел од градот? ¿-ó-d- está-el-c-sco an-ig--? ¿_____ e___ e_ c____ a_______ ¿-ó-d- e-t- e- c-s-o a-t-g-o- ----------------------------- ¿Dónde está el casco antiguo?
Каде е катедралата? ¿--nde es----a----e-r-l? ¿_____ e___ l_ c________ ¿-ó-d- e-t- l- c-t-d-a-? ------------------------ ¿Dónde está la catedral?
Каде е музејот? ¿--------t--e- -u-e-? ¿_____ e___ e_ m_____ ¿-ó-d- e-t- e- m-s-o- --------------------- ¿Dónde está el museo?
Каде може да се купат поштенски марки? ¿Dón---se -uede- com-ra- --ll-s? ¿_____ s_ p_____ c______ s______ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r s-l-o-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar sellos?
Каде може да се купи цвеќе? ¿D--d--se -u--e- c--p--r f-o-es? ¿_____ s_ p_____ c______ f______ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r f-o-e-? -------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar flores?
Каде може да се купат возни карти? ¿---de-se-pu-d-n c-mp-a- b--l----? ¿_____ s_ p_____ c______ b________ ¿-ó-d- s- p-e-e- c-m-r-r b-l-e-e-? ---------------------------------- ¿Dónde se pueden comprar billetes?
Каде е пристаништето? ¿-ó-de --tá -- -u-rt-? ¿_____ e___ e_ p______ ¿-ó-d- e-t- e- p-e-t-? ---------------------- ¿Dónde está el puerto?
Каде е пазарот? ¿D---e-e-tá e- mercado? ¿_____ e___ e_ m_______ ¿-ó-d- e-t- e- m-r-a-o- ----------------------- ¿Dónde está el mercado?
Каде е замокот? ¿---de -st- -----sti-l-? ¿_____ e___ e_ c________ ¿-ó-d- e-t- e- c-s-i-l-? ------------------------ ¿Dónde está el castillo?
Кога започнува обиколката? ¿Cuá--- e-p-ez---a vis-t- -u-a--? ¿______ e______ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o e-p-e-a l- v-s-t- g-i-d-? --------------------------------- ¿Cuándo empieza la visita guiada?
Кога завршува обиколката? ¿Cu-ndo ac--- -a v------guia-a? ¿______ a____ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------- ¿Cuándo acaba la visita guiada?
Колку долго трае обиколката? ¿--á------e--o -ur--l--v-s--- --iada? ¿______ t_____ d___ l_ v_____ g______ ¿-u-n-o t-e-p- d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------- ¿Cuánto tiempo dura la visita guiada?
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. Q-is-era-u- g----q-- h--l--alem--. Q_______ u_ g___ q__ h____ a______ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e a-e-á-. ---------------------------------- Quisiera un guía que hable alemán.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. Quis-e---u- g-ía -u--hab-e -t-li-no. Q_______ u_ g___ q__ h____ i________ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e i-a-i-n-. ------------------------------------ Quisiera un guía que hable italiano.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. Quisi-r- -- -uía-qu- ha-l- --a-c--. Q_______ u_ g___ q__ h____ f_______ Q-i-i-r- u- g-í- q-e h-b-e f-a-c-s- ----------------------------------- Quisiera un guía que hable francés.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -