Разговорник

mk Лица   »   ur ‫اشخاص‬

1 [еден]

Лица

Лица

‫1 [ایک]‬

aik

‫اشخاص‬

alwxac

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
jас ‫--ں‬ ‫____ ‫-ی-‬ ----- ‫میں‬ 0
mein m___ m-i- ---- mein
jас и ти ‫-ی- ا-- ت-‬ ‫___ ا__ ت__ ‫-ی- ا-ر ت-‬ ------------ ‫میں اور تم‬ 0
m--n---- tum m___ a__ t__ m-i- a-r t-m ------------ mein aur tum
ние двајцата ‫-- -و-وں‬ ‫__ د_____ ‫-م د-ن-ں- ---------- ‫ہم دونوں‬ 0
hu---o-o h__ d___ h-m d-n- -------- hum dono
тој ‫-ہ‬ ‫___ ‫-ہ- ---- ‫وہ‬ 0
w-h w__ w-h --- woh
тој и таа ‫-ہ-(م-----او--وہ (مؤنث-‬ ‫__ (_____ ا__ و_ (______ ‫-ہ (-ذ-ر- ا-ر و- (-ؤ-ث-‬ ------------------------- ‫وہ (مذکر] اور وہ (مؤنث)‬ 0
w-----r -oh w__ a__ w__ w-h a-r w-h ----------- woh aur woh
тие двајцата ‫-ہ د-نو-‬ ‫__ د_____ ‫-ہ د-ن-ں- ---------- ‫وہ دونوں‬ 0
w-- ---o w__ d___ w-h d-n- -------- woh dono
маж ‫-رد‬ ‫____ ‫-ر-‬ ----- ‫مرد‬ 0
mard m___ m-r- ---- mard
жена ‫----‬ ‫_____ ‫-و-ت- ------ ‫عورت‬ 0
au-at a____ a-r-t ----- aurat
дете ‫---‬ ‫____ ‫-چ-‬ ----- ‫بچہ‬ 0
ba-ha b____ b-c-a ----- bacha
една фамилија ‫ا-ک----دان‬ ‫___ خ______ ‫-ی- خ-ن-ا-‬ ------------ ‫ایک خاندان‬ 0
aik-k--nd-an a__ k_______ a-k k-a-d-a- ------------ aik khandaan
мојата фамилија ‫--ر- خا-دا-‬ ‫____ خ______ ‫-ی-ا خ-ن-ا-‬ ------------- ‫میرا خاندان‬ 0
mera --an--an m___ k_______ m-r- k-a-d-a- ------------- mera khandaan
Мојата фамилија е овде. ‫-ی-ا-خا---ن -----ہے-‬ ‫____ خ_____ ی___ ہ___ ‫-ی-ا خ-ن-ا- ی-ا- ہ--- ---------------------- ‫میرا خاندان یہاں ہے-‬ 0
me-----a-daan --h-- h-i - m___ k_______ y____ h__ - m-r- k-a-d-a- y-h-n h-i - ------------------------- mera khandaan yahan hai -
Јас сум овде. ‫--- ی-ا--ہ-ں-‬ ‫___ ی___ ہ____ ‫-ی- ی-ا- ہ-ں-‬ --------------- ‫میں یہاں ہوں-‬ 0
me-n------ -oon m___ y____ h___ m-i- y-h-n h-o- --------------- mein yahan hoon
Ти си овде. ‫----ہا---و-‬ ‫__ ی___ ہ___ ‫-م ی-ا- ہ--- ------------- ‫تم یہاں ہو-‬ 0
t----a------- t__ y____ h__ t-m y-h-n h-- ------------- tum yahan ho-
Тој е овде и таа е овде. ‫-ہ -م-ک-- -ہ-ں--- ا-ر-و-----ن-) -ہ-ں----‬ ‫__ (_____ ی___ ہ_ ا__ و_ (_____ ی___ ہ___ ‫-ہ (-ذ-ر- ی-ا- ہ- ا-ر و- (-ؤ-ث- ی-ا- ہ--- ------------------------------------------ ‫وہ (مذکر] یہاں ہے اور وہ (مؤنث) یہاں ہے-‬ 0
woh yah-n--a- --r w---yaha--h-- - w__ y____ h__ a__ w__ y____ h__ - w-h y-h-n h-i a-r w-h y-h-n h-i - --------------------------------- woh yahan hai aur woh yahan hai -
Ние сме овде. ‫-م--ہاں-ہ-ں-‬ ‫__ ی___ ہ____ ‫-م ی-ا- ہ-ں-‬ -------------- ‫ہم یہاں ہیں-‬ 0
h-- ya-an ---- h__ y____ h___ h-m y-h-n h-n- -------------- hum yahan hin-
Вие сте овде. ‫-م---گ ---ں -و-‬ ‫__ ل__ ی___ ہ___ ‫-م ل-گ ی-ا- ہ--- ----------------- ‫تم لوگ یہاں ہو-‬ 0
tu- --g -a--n -o- t__ l__ y____ h__ t-m l-g y-h-n h-- ----------------- tum log yahan ho-
Тие сите се овде. ‫-- -ب-لوگ ---ں ہی--‬ ‫__ س_ ل__ ی___ ہ____ ‫-ہ س- ل-گ ی-ا- ہ-ں-‬ --------------------- ‫وہ سب لوگ یہاں ہیں-‬ 0
w-h-s---l-g ya-an--in- w__ s__ l__ y____ h___ w-h s-b l-g y-h-n h-n- ---------------------- woh sab log yahan hin-

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -