Разговорник

mk Лица   »   ur ‫اشخاص‬

1 [еден]

Лица

Лица

‫1 [ایک]‬

aik

‫اشخاص‬

alwxac

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски урду Пушти Повеќе
jас ‫-ی-‬ ‫____ ‫-ی-‬ ----- ‫میں‬ 0
mein m___ m-i- ---- mein
jас и ти ‫--- -و---م‬ ‫___ ا__ ت__ ‫-ی- ا-ر ت-‬ ------------ ‫میں اور تم‬ 0
m--- -ur -um m___ a__ t__ m-i- a-r t-m ------------ mein aur tum
ние двајцата ‫ہ---و---‬ ‫__ د_____ ‫-م د-ن-ں- ---------- ‫ہم دونوں‬ 0
h---d--o h__ d___ h-m d-n- -------- hum dono
тој ‫--‬ ‫___ ‫-ہ- ---- ‫وہ‬ 0
woh w__ w-h --- woh
тој и таа ‫-ہ (-ذکر] -و- -- --ؤ--)‬ ‫__ (_____ ا__ و_ (______ ‫-ہ (-ذ-ر- ا-ر و- (-ؤ-ث-‬ ------------------------- ‫وہ (مذکر] اور وہ (مؤنث)‬ 0
w-- aur---h w__ a__ w__ w-h a-r w-h ----------- woh aur woh
тие двајцата ‫و----ن-ں‬ ‫__ د_____ ‫-ہ د-ن-ں- ---------- ‫وہ دونوں‬ 0
woh ---o w__ d___ w-h d-n- -------- woh dono
маж ‫مر-‬ ‫____ ‫-ر-‬ ----- ‫مرد‬ 0
mard m___ m-r- ---- mard
жена ‫-و-ت‬ ‫_____ ‫-و-ت- ------ ‫عورت‬ 0
a--at a____ a-r-t ----- aurat
дете ‫-چ-‬ ‫____ ‫-چ-‬ ----- ‫بچہ‬ 0
bacha b____ b-c-a ----- bacha
една фамилија ‫-یک خا-دان‬ ‫___ خ______ ‫-ی- خ-ن-ا-‬ ------------ ‫ایک خاندان‬ 0
ai- ----da-n a__ k_______ a-k k-a-d-a- ------------ aik khandaan
мојата фамилија ‫می-- --ند-ن‬ ‫____ خ______ ‫-ی-ا خ-ن-ا-‬ ------------- ‫میرا خاندان‬ 0
mer---ha--a-n m___ k_______ m-r- k-a-d-a- ------------- mera khandaan
Мојата фамилија е овде. ‫میر--خ-ند-ن یہ-ں -ے-‬ ‫____ خ_____ ی___ ہ___ ‫-ی-ا خ-ن-ا- ی-ا- ہ--- ---------------------- ‫میرا خاندان یہاں ہے-‬ 0
m-ra---an-aan ----n-h---- m___ k_______ y____ h__ - m-r- k-a-d-a- y-h-n h-i - ------------------------- mera khandaan yahan hai -
Јас сум овде. ‫می- -ہاں ہ---‬ ‫___ ی___ ہ____ ‫-ی- ی-ا- ہ-ں-‬ --------------- ‫میں یہاں ہوں-‬ 0
m--n ya-an-h-on m___ y____ h___ m-i- y-h-n h-o- --------------- mein yahan hoon
Ти си овде. ‫-----ا- ---‬ ‫__ ی___ ہ___ ‫-م ی-ا- ہ--- ------------- ‫تم یہاں ہو-‬ 0
t-- ya-an ho- t__ y____ h__ t-m y-h-n h-- ------------- tum yahan ho-
Тој е овде и таа е овде. ‫و- -م--ر] یہا--ہ- -ور و----ؤنث- --ا- -ے-‬ ‫__ (_____ ی___ ہ_ ا__ و_ (_____ ی___ ہ___ ‫-ہ (-ذ-ر- ی-ا- ہ- ا-ر و- (-ؤ-ث- ی-ا- ہ--- ------------------------------------------ ‫وہ (مذکر] یہاں ہے اور وہ (مؤنث) یہاں ہے-‬ 0
woh--ah-n-hai au- -oh--ahan-h---- w__ y____ h__ a__ w__ y____ h__ - w-h y-h-n h-i a-r w-h y-h-n h-i - --------------------------------- woh yahan hai aur woh yahan hai -
Ние сме овде. ‫-م-یہاں -یں-‬ ‫__ ی___ ہ____ ‫-م ی-ا- ہ-ں-‬ -------------- ‫ہم یہاں ہیں-‬ 0
h-- --h-n hin- h__ y____ h___ h-m y-h-n h-n- -------------- hum yahan hin-
Вие сте овде. ‫تم لوگ -ہا- ہ--‬ ‫__ ل__ ی___ ہ___ ‫-م ل-گ ی-ا- ہ--- ----------------- ‫تم لوگ یہاں ہو-‬ 0
t-- lo- y-h-n-ho- t__ l__ y____ h__ t-m l-g y-h-n h-- ----------------- tum log yahan ho-
Тие сите се овде. ‫و-------گ---ا----ں-‬ ‫__ س_ ل__ ی___ ہ____ ‫-ہ س- ل-گ ی-ا- ہ-ں-‬ --------------------- ‫وہ سب لوگ یہاں ہیں-‬ 0
wo---ab-------h-----n- w__ s__ l__ y____ h___ w-h s-b l-g y-h-n h-n- ---------------------- woh sab log yahan hin-

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -