Разговорник

mk Разгледување на градот   »   es Una visita por la ciudad

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [cuarenta y dos]

Una visita por la ciudad

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? ¿-st- -bi--t- el-m-r--do--o--d------s? ¿____ a______ e_ m______ l__ d________ ¿-s-á a-i-r-o e- m-r-a-o l-s d-m-n-o-? -------------------------------------- ¿Está abierto el mercado los domingos?
Дали саемот е отворен во понеделник? ¿E-tá -b----a-la f-r-a --s -un--? ¿____ a______ l_ f____ l__ l_____ ¿-s-á a-i-r-a l- f-r-a l-s l-n-s- --------------------------------- ¿Está abierta la feria los lunes?
Дали изложбата е отворена во вторник? ¿Está----erta-la exp---ci-n los m-rte-? ¿____ a______ l_ e_________ l__ m______ ¿-s-á a-i-r-a l- e-p-s-c-ó- l-s m-r-e-? --------------------------------------- ¿Está abierta la exposición los martes?
Дали зоолошката градина е отворена во среда? ¿Est- ab----o -- zo------o-l-- m----o---? ¿____ a______ e_ z________ l__ m_________ ¿-s-á a-i-r-o e- z-o-ó-i-o l-s m-é-c-l-s- ----------------------------------------- ¿Está abierto el zoológico los miércoles?
Дали музејот е отворен во четврток? ¿E-t--a-i---o el mus---l-s -ueves? ¿____ a______ e_ m____ l__ j______ ¿-s-á a-i-r-o e- m-s-o l-s j-e-e-? ---------------------------------- ¿Está abierto el museo los jueves?
Дали галеријата е отворена во петок? ¿-s-á ab-e-ta--a gal---- -o----er---? ¿____ a______ l_ g______ l__ v_______ ¿-s-á a-i-r-a l- g-l-r-a l-s v-e-n-s- ------------------------------------- ¿Está abierta la galería los viernes?
Смее ли да се фотографира? ¿-e-p-ed---t-ma--fo--s? ¿__ p_____ t____ f_____ ¿-e p-e-e- t-m-r f-t-s- ----------------------- ¿Se pueden tomar fotos?
Мора ли да се плати влез? ¿Hay q-- ---ar---tra-a? ¿___ q__ p____ e_______ ¿-a- q-e p-g-r e-t-a-a- ----------------------- ¿Hay que pagar entrada?
Колку чини влезот? ¿-u--------- -a e-t--d-? ¿______ v___ l_ e_______ ¿-u-n-o v-l- l- e-t-a-a- ------------------------ ¿Cuánto vale la entrada?
Има ли некаков попуст за групи? ¿H-y----cu---- pa---g-upos? ¿___ d________ p___ g______ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- g-u-o-? --------------------------- ¿Hay descuento para grupos?
Има ли некаков попуст за деца? ¿-a--d-s--e--- ---a n-ñ-s? ¿___ d________ p___ n_____ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- n-ñ-s- -------------------------- ¿Hay descuento para niños?
Има ли некаков попуст за студенти? ¿-ay de-cu-n----a-- -s--dia----? ¿___ d________ p___ e___________ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- e-t-d-a-t-s- -------------------------------- ¿Hay descuento para estudiantes?
Каква е оваа зграда? ¿-ué-ti-o-d- ed-ficio--s é--e? ¿___ t___ d_ e_______ e_ é____ ¿-u- t-p- d- e-i-i-i- e- é-t-? ------------------------------ ¿Qué tipo de edificio es éste?
Колку е стара оваа зграда? ¿D- h-c---uá-t- e--e-te---if-c-o? ¿__ h___ c_____ e_ e___ e________ ¿-e h-c- c-á-t- e- e-t- e-i-i-i-? --------------------------------- ¿De hace cuánto es este edificio?
Кој ја изградил оваа зграда? ¿Qu--n -o---r----e-te e-i-i--o? ¿_____ c________ e___ e________ ¿-u-é- c-n-t-u-ó e-t- e-i-i-i-? ------------------------------- ¿Quién construyó este edificio?
Јас се интересирам за архитектура. M-----er-sa -a -r--it-ctu--. M_ i_______ l_ a____________ M- i-t-r-s- l- a-q-i-e-t-r-. ---------------------------- Me interesa la arquitectura.
Јас се интересирам за уметност. Me in---e-- el--rte. M_ i_______ e_ a____ M- i-t-r-s- e- a-t-. -------------------- Me interesa el arte.
Јас се интересирам за сликарство. M- -n-eresa-l- pi-tur-. M_ i_______ l_ p_______ M- i-t-r-s- l- p-n-u-a- ----------------------- Me interesa la pintura.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -