Разговорник

mk Состанок / Средба   »   ha Alƙawari

24 [дваесет и четири]

Состанок / Средба

Состанок / Средба

24 [ashirin da hudu]

Alƙawari

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хауса Пушти Повеќе
Го пропушти ли автобусот? kun-r-s- b-s-din k__ r___ b__ d__ k-n r-s- b-s d-n ---------------- kun rasa bas din 0
Те чекав половина час. Ina -i--n -u t-aw---r-------a. I__ j____ k_ t_____ r____ s___ I-a j-r-n k- t-a-o- r-b-n s-a- ------------------------------ Ina jiran ku tsawon rabin saa. 0
Немаш ли мобилен со себе? Ba-k---a -ay-r-s-lu--------d--k-? B_ k_ d_ w____ s_____ t___ d_ k__ B- k- d- w-y-r s-l-l- t-r- d- k-? --------------------------------- Ba ku da wayar salula tare da ku? 0
Следниот пат биди точен / точна! Kas--ce-aka- lo--c--na g-b-! K______ a___ l_____ n_ g____ K-s-n-e a-a- l-k-c- n- g-b-! ---------------------------- Kasance akan lokaci na gaba! 0
Следниот пат земи такси! Ɗauk- t-s--na-----! Ɗ____ t___ n_ g____ Ɗ-u-i t-s- n- g-b-! ------------------- Ɗauki tasi na gaba! 0
Следниот пат земи еден чадор со себе! Kawo--aim- lo------- -a--! K___ l____ l_____ n_ g____ K-w- l-i-a l-k-c- n- g-b-! -------------------------- Kawo laima lokaci na gaba! 0
Утре сум слободен / слободна. G-----​n---a--. G___ ​___ t____ G-b- ​-n- t-f-. --------------- Gobe ​​na tafi. 0
Ќе се сретнеме ли утре? g--- z-m- h-du? g___ z___ h____ g-b- z-m- h-d-? --------------- gobe zamu hadu? 0
Жал ми е, но јас не можам утре. Y- h-k---, b---a- i-a----e-b-. Y_ h______ b_ z__ i__ g___ b__ Y- h-k-r-, b- z-n i-a g-b- b-. ------------------------------ Yi hakuri, ba zan iya gobe ba. 0
Имаш ли нешто планирано за викендов? Ku-a ---s-ir-e-shi--e- wa---n----sh-n-ma-o? K___ d_ s_____________ w_____ k______ m____ K-n- d- s-i-y---h-r-e- w-n-a- k-r-h-n m-k-? ------------------------------------------- Kuna da shirye-shiryen wannan karshen mako? 0
Или пак си веќе договорен / договорена? K--k-n --ga----a d-----n-n-wa-a? K_ k__ r___ k___ d_ k_____ w____ K- k-n r-g- k-n- d- k-a-a- w-t-? -------------------------------- Ko kun riga kuna da kwanan wata? 0
Предлагам да се сретнеме за викендот. I-------a-sha-ar-r mu --d- a-k---h-- ---o. I__ b_ d_ s_______ m_ h___ a k______ m____ I-a b- d- s-a-a-a- m- h-d- a k-r-h-n m-k-. ------------------------------------------ Ina ba da shawarar mu hadu a karshen mako. 0
Ќе правиме ли пикник? Z- -u-----i-i-i-? Z_ m_ y_ f_______ Z- m- y- f-k-n-k- ----------------- Za mu yi fikinik? 0
Ќе одиме ли на плажа? Za -u-j- ----n-r---? Z_ m_ j_ b____ r____ Z- m- j- b-k-n r-w-? -------------------- Za mu je bakin ruwa? 0
Ќе одиме ли на планина? Z--m---- -uwa---? Z_ m_ j_ d_______ Z- m- j- d-w-t-u- ----------------- Za mu je duwatsu? 0
Ќе те земам од канцеларијата. Za- -au-- ku d-ga-ofi-. Z__ d____ k_ d___ o____ Z-n d-u-e k- d-g- o-i-. ----------------------- Zan dauke ku daga ofis. 0
Ќе те земам од дома. Z---dauke -u--ag--g-da. Z__ d____ k_ d___ g____ Z-n d-u-e k- d-g- g-d-. ----------------------- Zan dauke ku daga gida. 0
Ќе те земам од автобуската станица. Zan-da-------a---shar-b-s. Z__ d____ k_ a t_____ b___ Z-n d-u-e k- a t-s-a- b-s- -------------------------- Zan dauke ku a tashar bas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -