Разговорник

mk Состанок / Средба   »   ha Alƙawari

24 [дваесет и четири]

Состанок / Средба

Состанок / Средба

24 [ashirin da hudu]

Alƙawari

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хауса Пушти Повеќе
Го пропушти ли автобусот? ku- ras- --s---n k__ r___ b__ d__ k-n r-s- b-s d-n ---------------- kun rasa bas din 0
Те чекав половина час. In--jir-- ku-tsa--n--a--- -a-. I__ j____ k_ t_____ r____ s___ I-a j-r-n k- t-a-o- r-b-n s-a- ------------------------------ Ina jiran ku tsawon rabin saa. 0
Немаш ли мобилен со себе? B--k- d- -aya---a-ul--t--e--a ku? B_ k_ d_ w____ s_____ t___ d_ k__ B- k- d- w-y-r s-l-l- t-r- d- k-? --------------------------------- Ba ku da wayar salula tare da ku? 0
Следниот пат биди точен / точна! K------ -k-n-lo--c---- -ab-! K______ a___ l_____ n_ g____ K-s-n-e a-a- l-k-c- n- g-b-! ---------------------------- Kasance akan lokaci na gaba! 0
Следниот пат земи такси! Ɗ---- --si-na-gaba! Ɗ____ t___ n_ g____ Ɗ-u-i t-s- n- g-b-! ------------------- Ɗauki tasi na gaba! 0
Следниот пат земи еден чадор со себе! K-w--l-ima--o--c---a g-b-! K___ l____ l_____ n_ g____ K-w- l-i-a l-k-c- n- g-b-! -------------------------- Kawo laima lokaci na gaba! 0
Утре сум слободен / слободна. Gob---​-a-tafi. G___ ​___ t____ G-b- ​-n- t-f-. --------------- Gobe ​​na tafi. 0
Ќе се сретнеме ли утре? gob---am- had-? g___ z___ h____ g-b- z-m- h-d-? --------------- gobe zamu hadu? 0
Жал ми е, но јас не можам утре. Y---ak-ri---a-z-n--y---o-- ba. Y_ h______ b_ z__ i__ g___ b__ Y- h-k-r-, b- z-n i-a g-b- b-. ------------------------------ Yi hakuri, ba zan iya gobe ba. 0
Имаш ли нешто планирано за викендов? Kuna da ---ry----ir--- --n----kars--- m-ko? K___ d_ s_____________ w_____ k______ m____ K-n- d- s-i-y---h-r-e- w-n-a- k-r-h-n m-k-? ------------------------------------------- Kuna da shirye-shiryen wannan karshen mako? 0
Или пак си веќе договорен / договорена? Ko ku- -iga-------a--wa-an w-t-? K_ k__ r___ k___ d_ k_____ w____ K- k-n r-g- k-n- d- k-a-a- w-t-? -------------------------------- Ko kun riga kuna da kwanan wata? 0
Предлагам да се сретнеме за викендот. In---a d---h-w--a--mu ---u ---ar-h-- mak-. I__ b_ d_ s_______ m_ h___ a k______ m____ I-a b- d- s-a-a-a- m- h-d- a k-r-h-n m-k-. ------------------------------------------ Ina ba da shawarar mu hadu a karshen mako. 0
Ќе правиме ли пикник? Z---u-yi --k-ni-? Z_ m_ y_ f_______ Z- m- y- f-k-n-k- ----------------- Za mu yi fikinik? 0
Ќе одиме ли на плажа? Za-mu je-b-k---ru--? Z_ m_ j_ b____ r____ Z- m- j- b-k-n r-w-? -------------------- Za mu je bakin ruwa? 0
Ќе одиме ли на планина? Z---u ---duwatsu? Z_ m_ j_ d_______ Z- m- j- d-w-t-u- ----------------- Za mu je duwatsu? 0
Ќе те земам од канцеларијата. Za- da----ku -a-a-of--. Z__ d____ k_ d___ o____ Z-n d-u-e k- d-g- o-i-. ----------------------- Zan dauke ku daga ofis. 0
Ќе те земам од дома. Z-n ---k- -u-da-a-g---. Z__ d____ k_ d___ g____ Z-n d-u-e k- d-g- g-d-. ----------------------- Zan dauke ku daga gida. 0
Ќе те земам од автобуската станица. Zan -auk--ku------h---bas. Z__ d____ k_ a t_____ b___ Z-n d-u-e k- a t-s-a- b-s- -------------------------- Zan dauke ku a tashar bas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -