Го пропушти ли автобусот?
Авт---с- л- из-ус-а?
А_______ л_ и_______
А-т-б-с- л- и-п-с-а-
--------------------
Автобуса ли изпусна?
0
Avt---sa li i----na?
A_______ l_ i_______
A-t-b-s- l- i-p-s-a-
--------------------
Avtobusa li izpusna?
Го пропушти ли автобусот?
Автобуса ли изпусна?
Avtobusa li izpusna?
Те чекав половина час.
Аз -е-ча-а- -ол-ви- -а-.
А_ т_ ч____ п______ ч___
А- т- ч-к-х п-л-в-н ч-с-
------------------------
Аз те чаках половин час.
0
Az-t----a-a-h--olo--n-c---.
A_ t_ c______ p______ c____
A- t- c-a-a-h p-l-v-n c-a-.
---------------------------
Az te chakakh polovin chas.
Те чекав половина час.
Аз те чаках половин час.
Az te chakakh polovin chas.
Немаш ли мобилен со себе?
Нямаш ли-м-----н --леф-- -----ебе -и?
Н____ л_ м______ т______ с__ с___ с__
Н-м-ш л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-?
-------------------------------------
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
0
Nya-a----------le- --l-f----ys-sebe---?
N______ l_ m______ t______ s__ s___ s__
N-a-a-h l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
---------------------------------------
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Немаш ли мобилен со себе?
Нямаш ли мобилен телефон със себе си?
Nyamash li mobilen telefon sys sebe si?
Следниот пат биди точен / точна!
Сл-д-а-и- п-- -ъд- то-ен -----н-!
С________ п__ б___ т____ / т_____
С-е-в-щ-я п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
---------------------------------
Следващия път бъди точен / точна!
0
Sle--ashchi-a-py--by-i -ochen-/ -o-h--!
S____________ p__ b___ t_____ / t______
S-e-v-s-c-i-a p-t b-d- t-c-e- / t-c-n-!
---------------------------------------
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Следниот пат биди точен / точна!
Следващия път бъди точен / точна!
Sledvashchiya pyt bydi tochen / tochna!
Следниот пат земи такси!
С-е-в---я п-- вз--и -ак--!
С________ п__ в____ т_____
С-е-в-щ-я п-т в-е-и т-к-и-
--------------------------
Следващия път вземи такси!
0
S---vas----ya-pyt--z--i--a-s-!
S____________ p__ v____ t_____
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i t-k-i-
------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Следниот пат земи такси!
Следващия път вземи такси!
Sledvashchiya pyt vzemi taksi!
Следниот пат земи еден чадор со себе!
Следв--и- ------еми-ч--ъ---ъс --бе си!
С________ п__ в____ ч____ с__ с___ с__
С-е-в-щ-я п-т в-е-и ч-д-р с-с с-б- с-!
--------------------------------------
Следващия път вземи чадър със себе си!
0
S-e-va-h----- py- vzem---ha-yr s-- ---e -i!
S____________ p__ v____ c_____ s__ s___ s__
S-e-v-s-c-i-a p-t v-e-i c-a-y- s-s s-b- s-!
-------------------------------------------
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!
Следниот пат земи еден чадор со себе!
Следващия път вземи чадър със себе си!
Sledvashchiya pyt vzemi chadyr sys sebe si!
Утре сум слободен / слободна.
Ут-- -ъ- сво---ен ---в---дн-.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре съм свободен / свободна.
0
U--- --m --o---e- - s--b-d--.
U___ s__ s_______ / s________
U-r- s-m s-o-o-e- / s-o-o-n-.
-----------------------------
Utre sym svoboden / svobodna.
Утре сум слободен / слободна.
Утре съм свободен / свободна.
Utre sym svoboden / svobodna.
Ќе се сретнеме ли утре?
Д- -е ср---ем--тре?
Д_ с_ с______ у____
Д- с- с-е-н-м у-р-?
-------------------
Да се срещнем утре?
0
D--se -re-h--ne----r-?
D_ s_ s_________ u____
D- s- s-e-h-h-e- u-r-?
----------------------
Da se sreshchnem utre?
Ќе се сретнеме ли утре?
Да се срещнем утре?
Da se sreshchnem utre?
Жал ми е, но јас не можам утре.
С--ал--ам,-у-р------т-в-.
С_________ у___ н_ с_____
С-ж-л-в-м- у-р- н- с-а-а-
-------------------------
Съжалявам, утре не става.
0
S--h-l-ava-- -tre--e st-v-.
S___________ u___ n_ s_____
S-z-a-y-v-m- u-r- n- s-a-a-
---------------------------
Syzhalyavam, utre ne stava.
Жал ми е, но јас не можам утре.
Съжалявам, утре не става.
Syzhalyavam, utre ne stava.
Имаш ли нешто планирано за викендов?
Има--ли--ещо --е--ид з- --а--н- с-д-и-а--?
И___ л_ н___ п______ з_ к___ н_ с_________
И-а- л- н-щ- п-е-в-д з- к-а- н- с-д-и-а-а-
------------------------------------------
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
0
Im--h l---es-ch- -r--vid za-kr------ -----t--t-?
I____ l_ n______ p______ z_ k____ n_ s__________
I-a-h l- n-s-c-o p-e-v-d z- k-a-a n- s-d-i-s-t-?
------------------------------------------------
Imash li neshcho predvid za kraya na sedmitsata?
Имаш ли нешто планирано за викендов?
Имаш ли нещо предвид за края на седмицата?
Imash li neshcho predvid za kraya na sedmitsata?
Или пак си веќе договорен / договорена?
И-и--еч- има--уг----к-?
И__ в___ и___ у________
И-и в-ч- и-а- у-о-о-к-?
-----------------------
Или вече имаш уговорка?
0
I-i----h- i-a---ug-v-r--?
I__ v____ i____ u________
I-i v-c-e i-a-h u-o-o-k-?
-------------------------
Ili veche imash ugovorka?
Или пак си веќе договорен / договорена?
Или вече имаш уговорка?
Ili veche imash ugovorka?
Предлагам да се сретнеме за викендот.
Пр-длаг-- да -е-ср--не- в края----с-д--ца-а.
П________ д_ с_ с______ в к___ н_ с_________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м в к-а- н- с-д-и-а-а-
--------------------------------------------
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
0
P---lag-m -- -- sres-c---m --kr-y- -a---dmits---.
P________ d_ s_ s_________ v k____ n_ s__________
P-e-l-g-m d- s- s-e-h-h-e- v k-a-a n- s-d-i-s-t-.
-------------------------------------------------
Predlagam da se sreshchnem v kraya na sedmitsata.
Предлагам да се сретнеме за викендот.
Предлагам да се срещнем в края на седмицата.
Predlagam da se sreshchnem v kraya na sedmitsata.
Ќе правиме ли пикник?
Д- нап-а-им---кн-к?
Д_ н_______ п______
Д- н-п-а-и- п-к-и-?
-------------------
Да направим пикник?
0
Da -aprav----ik-ik?
D_ n_______ p______
D- n-p-a-i- p-k-i-?
-------------------
Da napravim piknik?
Ќе правиме ли пикник?
Да направим пикник?
Da napravim piknik?
Ќе одиме ли на плажа?
Да-о-ид-м н- п-а-а?
Д_ о_____ н_ п_____
Д- о-и-е- н- п-а-а-
-------------------
Да отидем на плажа?
0
D-----dem na-pl-z-a?
D_ o_____ n_ p______
D- o-i-e- n- p-a-h-?
--------------------
Da otidem na plazha?
Ќе одиме ли на плажа?
Да отидем на плажа?
Da otidem na plazha?
Ќе одиме ли на планина?
Да--т-дем в---а-ин---?
Д_ о_____ в п_________
Д- о-и-е- в п-а-и-а-а-
----------------------
Да отидем в планината?
0
Da ----em---pla-----a?
D_ o_____ v p_________
D- o-i-e- v p-a-i-a-a-
----------------------
Da otidem v planinata?
Ќе одиме ли на планина?
Да отидем в планината?
Da otidem v planinata?
Ќе те земам од канцеларијата.
Ще-те ----а -т о-и--.
Щ_ т_ в____ о_ о_____
Щ- т- в-е-а о- о-и-а-
---------------------
Ще те взема от офиса.
0
S-che ----zema--t-o-i-a.
S____ t_ v____ o_ o_____
S-c-e t- v-e-a o- o-i-a-
------------------------
Shche te vzema ot ofisa.
Ќе те земам од канцеларијата.
Ще те взема от офиса.
Shche te vzema ot ofisa.
Ќе те земам од дома.
Щ- ---взе-а-от-к-щ-.
Щ_ т_ в____ о_ к____
Щ- т- в-е-а о- к-щ-.
--------------------
Ще те взема от къщи.
0
S-che--e-v---a-o--------i.
S____ t_ v____ o_ k_______
S-c-e t- v-e-a o- k-s-c-i-
--------------------------
Shche te vzema ot kyshchi.
Ќе те земам од дома.
Ще те взема от къщи.
Shche te vzema ot kyshchi.
Ќе те земам од автобуската станица.
Ще те в---а о- --т--ус-ата спир--.
Щ_ т_ в____ о_ а__________ с______
Щ- т- в-е-а о- а-т-б-с-а-а с-и-к-.
----------------------------------
Ще те взема от автобусната спирка.
0
Sh-he ----zema -- ----b-sna-a--p--k-.
S____ t_ v____ o_ a__________ s______
S-c-e t- v-e-a o- a-t-b-s-a-a s-i-k-.
-------------------------------------
Shche te vzema ot avtobusnata spirka.
Ќе те земам од автобуската станица.
Ще те взема от автобусната спирка.
Shche te vzema ot avtobusnata spirka.