Разговорник

mk Спорт   »   ky Спорт

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [кырк тогуз]

49 [кырк тогуз]

Спорт

Sport

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? С-- ------м-нен машы-а----ы? С__ с____ м____ м___________ С-н с-о-т м-н-н м-ш-г-с-ң-ы- ---------------------------- Сен спорт менен машыгасыңбы? 0
S---spo-- -e-en-m-şı-as-ŋbı? S__ s____ m____ m___________ S-n s-o-t m-n-n m-ş-g-s-ŋ-ı- ---------------------------- Sen sport menen maşıgasıŋbı?
Да, морам да се движам. О---, --н -ы-мы--а--------с-ом-ке-е-. О____ м__ к____________ ж_____ к_____ О-б-, м-н к-й-ы---р-к-т ж-с-о- к-р-к- ------------------------------------- Ооба, мен кыймыл-аракет жасоом керек. 0
O---- -en--ı---l-ara--t-j-soo--ke-ek. O____ m__ k____________ j_____ k_____ O-b-, m-n k-y-ı---r-k-t j-s-o- k-r-k- ------------------------------------- Ooba, men kıymıl-araket jasoom kerek.
Јас одам во еден спортски клуб. М---с--р- клуб-н--б---м. М__ с____ к______ б_____ М-н с-о-т к-у-у-а б-р-м- ------------------------ Мен спорт клубуна барам. 0
M-n s---t --u--na -ara-. M__ s____ k______ b_____ M-n s-o-t k-u-u-a b-r-m- ------------------------ Men sport klubuna baram.
Ние играме фудбал. Би--ф-т--л --но-бу-. Б__ ф_____ о________ Б-з ф-т-о- о-н-й-у-. -------------------- Биз футбол ойнойбуз. 0
B-z -utbol-oyn--b-z. B__ f_____ o________ B-z f-t-o- o-n-y-u-. -------------------- Biz futbol oynoybuz.
Понекогаш пливаме. Кэ-де--у-----. К____ с_______ К-э-е с-з-б-з- -------------- Кээде сузөбүз. 0
Ke-d---uz----. K____ s_______ K-e-e s-z-b-z- -------------- Keede suzöbüz.
Или возиме велосипед. Же-биз --лос-п-д -йд-----. Ж_ б__ в________ а________ Ж- б-з в-л-с-п-д а-д-й-ы-. -------------------------- Же биз велосипед айдайбыз. 0
J--biz-v--os--e- -y---bız. J_ b__ v________ a________ J- b-z v-l-s-p-d a-d-y-ı-. -------------------------- Je biz velosiped aydaybız.
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. Ш-ар---з-а -у---лд---с-а-ион б--. Ш_________ ф________ с______ б___ Ш-а-ы-ы-д- ф-т-о-д-к с-а-и-н б-р- --------------------------------- Шаарыбызда футболдук стадион бар. 0
Şa-rıbı--- ----old-k s-ad-o---ar. Ş_________ f________ s______ b___ Ş-a-ı-ı-d- f-t-o-d-k s-a-i-n b-r- --------------------------------- Şaarıbızda futbolduk stadion bar.
Исто така има и еден базен со сауна. С---ас---ар -а-с--н -а ба-. С______ б__ б______ д_ б___ С-у-а-ы б-р б-с-е-н д- б-р- --------------------------- Саунасы бар бассейн да бар. 0
S----s----r-bas-e------bar. S______ b__ b______ d_ b___ S-u-a-ı b-r b-s-e-n d- b-r- --------------------------- Saunası bar basseyn da bar.
Има и едно игралиште за голф. Ж--- -ольф----т-ас- б-р. Ж___ г____ а_______ б___ Ж-н- г-л-ф а-н-ч-с- б-р- ------------------------ Жана гольф аянтчасы бар. 0
Ja-a g--- a-an--ası-b-r. J___ g___ a________ b___ J-n- g-l- a-a-t-a-ı b-r- ------------------------ Jana golf ayantçası bar.
Што има на телевизија? Телеви-о--он-эм---кө-с-т--ү- -а--т? Т___________ э___ к_________ ж_____ Т-л-в-з-р-о- э-н- к-р-ө-ү-ү- ж-т-т- ----------------------------------- Телевизордон эмне көрсөтүлүп жатат? 0
Te-eviz---on emne---rsöt---p ja--t? T___________ e___ k_________ j_____ T-l-v-z-r-o- e-n- k-r-ö-ü-ü- j-t-t- ----------------------------------- Televizordon emne körsötülüp jatat?
Во моментов има фудбалски натпревар. А-ыр фу--ол --н----лу--ж-т-т. А___ ф_____ о___ б____ ж_____ А-ы- ф-т-о- о-н- б-л-п ж-т-т- ----------------------------- Азыр футбол оюну болуп жатат. 0
A----f-tbo- --un--b-l-p-j--at. A___ f_____ o____ b____ j_____ A-ı- f-t-o- o-u-u b-l-p j-t-t- ------------------------------ Azır futbol oyunu bolup jatat.
Германскиот тим игра против англискиот. Немис-к--анд-сы --глиялыкта-га-к-р----йно--. Н____ к________ а_____________ к____ о______ Н-м-с к-м-н-а-ы а-г-и-л-к-а-г- к-р-ы о-н-й-. -------------------------------------------- Немис командасы англиялыктарга каршы ойнойт. 0
N-m-- --m--da-ı -ngl--a-ık--r---kar---o----t. N____ k________ a______________ k____ o______ N-m-s k-m-n-a-ı a-g-i-a-ı-t-r-a k-r-ı o-n-y-. --------------------------------------------- Nemis komandası angliyalıktarga karşı oynoyt.
Кој победува? Ки- -е---? К__ ж_____ К-м ж-ң-т- ---------- Ким жеңет? 0
Ki- -eŋet? K__ j_____ K-m j-ŋ-t- ---------- Kim jeŋet?
Немам појма. Мен-е -- --н-а---үшү-үгү--ж--. М____ э_ к_____ т________ ж___ М-н-е э- к-н-а- т-ш-н-г-м ж-к- ------------------------------ Менде эч кандай түшүнүгүм жок. 0
Mend--e-----day t-ş-n-güm jo-. M____ e_ k_____ t________ j___ M-n-e e- k-n-a- t-ş-n-g-m j-k- ------------------------------ Mende eç kanday tüşünügüm jok.
Во моментов е нерешено. Аз-рынча -а-ап-а- -ең. А_______ т_______ т___ А-ы-ы-ч- т-р-п-а- т-ң- ---------------------- Азырынча тараптар тең. 0
Azır-nça-t--ap-a- t-ŋ. A_______ t_______ t___ A-ı-ı-ç- t-r-p-a- t-ŋ- ---------------------- Azırınça taraptar teŋ.
Фудбалскиот судија е од Белгија. Калы----ль--яд-н --л-т. К____ Б_________ б_____ К-л-с Б-л-г-я-а- б-л-т- ----------------------- Калыс Бельгиядан болот. 0
K--ı---e-gi-a--- ---ot. K____ B_________ b_____ K-l-s B-l-i-a-a- b-l-t- ----------------------- Kalıs Belgiyadan bolot.
Сега има пенал. Э-и-пе--л--- б--. Э__ п_______ б___ Э-и п-н-л-т- б-р- ----------------- Эми пенальти бар. 0
Emi -ena--- ---. E__ p______ b___ E-i p-n-l-i b-r- ---------------- Emi penalti bar.
Гол! Еден спрема нула! Г-л!-Б-- ----л! Г___ Б__ - н___ Г-л- Б-р - н-л- --------------- Гол! Бир - нөл! 0
G----B-r - -ö-! G___ B__ - n___ G-l- B-r - n-l- --------------- Gol! Bir - nöl!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -