Разговорник

mk Спорт   »   sl Šport

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [devetinštirideset]

Šport

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? S- ----r-a--- šp--to-? S_ u_______ s š_______ S- u-v-r-a- s š-o-t-m- ---------------------- Se ukvarjaš s športom? 0
Да, морам да се движам. J----o----s---i-a--. J__ m____ s_ g______ J-, m-r-m s- g-b-t-. -------------------- Ja, moram se gibati. 0
Јас одам во еден спортски клуб. Ho----- šp-rt---d-----o. H____ v š______ d_______ H-d-m v š-o-t-o d-u-t-o- ------------------------ Hodim v športno društvo. 0
Ние играме фудбал. Ig---o no-ome-. I_____ n_______ I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
Понекогаш пливаме. Vč-s-h--l-v-mo. V_____ p_______ V-a-i- p-a-a-o- --------------- Včasih plavamo. 0
Или возиме велосипед. A-i-p--se --zimo-s -ol-s-. A__ p_ s_ v_____ s k______ A-i p- s- v-z-m- s k-l-s-. -------------------------- Ali pa se vozimo s kolesi. 0
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. V --še- ---t- --am--n---m-----s--dion. V n____ m____ i____ n________ s_______ V n-š-m m-s-u i-a-o n-g-m-t-i s-a-i-n- -------------------------------------- V našem mestu imamo nogometni stadion. 0
Исто така има и еден базен со сауна. I-a-o tudi-p-a-a--- baze- - s-v-o. I____ t___ p_______ b____ s s_____ I-a-o t-d- p-a-a-n- b-z-n s s-v-o- ---------------------------------- Imamo tudi plavalni bazen s savno. 0
Има и едно игралиште за голф. In-im--- i----č- -a ---f. I_ i____ i______ z_ g____ I- i-a-o i-r-š-e z- g-l-. ------------------------- In imamo igrišče za golf. 0
Што има на телевизија? Ka- j- -a-t--e-i----? K__ j_ n_ t__________ K-j j- n- t-l-v-z-j-? --------------------- Kaj je na televiziji? 0
Во моментов има фудбалски натпревар. Pr--ka---e-nogom-tna-t-km-. P______ j_ n________ t_____ P-a-k-r j- n-g-m-t-a t-k-a- --------------------------- Pravkar je nogometna tekma. 0
Германскиот тим игра против англискиот. Nem-ka ----e--n--n-a ------roti -n---ški. N_____ r____________ i___ p____ a________ N-m-k- r-p-e-e-t-n-a i-r- p-o-i a-g-e-k-. ----------------------------------------- Nemška reprezentanca igra proti angleški. 0
Кој победува? Kdo bo zma--l? K__ b_ z______ K-o b- z-a-a-? -------------- Kdo bo zmagal? 0
Немам појма. Ni----p-jma. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nimam pojma. 0
Во моментов е нерешено. Tren-tn- -e-n-o--o--no. T_______ j_ n__________ T-e-u-n- j- n-o-l-č-n-. ----------------------- Trenutno je neodločeno. 0
Фудбалскиот судија е од Белгија. S--n-- -ri-aja--- Be-g-je. S_____ p______ i_ B_______ S-d-i- p-i-a-a i- B-l-i-e- -------------------------- Sodnik prihaja iz Belgije. 0
Сега има пенал. Z-a--------en-js--etro-ko. Z___ i____ e______________ Z-a- i-a-o e-a-s-m-t-o-k-. -------------------------- Zdaj imamo enajstmetrovko. 0
Гол! Еден спрема нула! Gol- Ena pr--i-nič! G___ E__ p____ n___ G-l- E-a p-o-i n-č- ------------------- Gol! Ena proti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -