Разговорник

mk Во ресторан 4   »   nl In het restaurant 4

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

32 [tweeëndertig]

In het restaurant 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. E-n pata- / -a-j- f-ie-e- met --tch-p. E__ p____ / p____ f______ m__ k_______ E-n p-t-t / p-k-e f-i-t-n m-t k-t-h-p- -------------------------------------- Eén patat / pakje frieten met ketchup. 0
И две со мајонез. E- -w-e---t----o--i-e. E_ t___ m__ m_________ E- t-e- m-t m-y-n-i-e- ---------------------- En twee met mayonaise. 0
И три порции со пржен колбас со сенф. En -r----ee---r-adw-rs--me-----t--d. E_ d___ k___ b_________ m__ m_______ E- d-i- k-e- b-a-d-o-s- m-t m-s-e-d- ------------------------------------ En drie keer braadworst met mosterd. 0
Каков зеленчук имате? Wat----- g--e-ten he-f--u? W__ v___ g_______ h____ u_ W-t v-o- g-o-n-e- h-e-t u- -------------------------- Wat voor groenten heeft u? 0
Имате ли грав? He--- --b-ne-? H____ u b_____ H-e-t u b-n-n- -------------- Heeft u bonen? 0
Имате ли карфиол? He--- u-bl-em--ol? H____ u b_________ H-e-t u b-o-m-o-l- ------------------ Heeft u bloemkool? 0
Јас со задоволство јадам пченка. Ik---t--ra-- -a-s. I_ e__ g____ m____ I- e-t g-a-g m-ï-. ------------------ Ik eet graag maïs. 0
Јас сакам да јадам краставици. Ik---t-gr--- -omko---r. I_ e__ g____ k_________ I- e-t g-a-g k-m-o-m-r- ----------------------- Ik eet graag komkommer. 0
Јас сакам да јадам домати. I--eet-g-----tom--e-. I_ e__ g____ t_______ I- e-t g-a-g t-m-t-n- --------------------- Ik eet graag tomaten. 0
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? Ee--- o-k g--a- -r-i? E__ u o__ g____ p____ E-t u o-k g-a-g p-e-? --------------------- Eet u ook graag prei? 0
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? Ee- u---k--ra-- z----ool? E__ u o__ g____ z________ E-t u o-k g-a-g z-u-k-o-? ------------------------- Eet u ook graag zuurkool? 0
Сакате ли да јадете исто така и леќа? Eet --o----r-ag-linz--? E__ u o__ g____ l______ E-t u o-k g-a-g l-n-e-? ----------------------- Eet u ook graag linzen? 0
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? Eet -e -o------g--ort---n? E__ j_ o__ g____ w________ E-t j- o-k g-a-g w-r-e-e-? -------------------------- Eet je ook graag wortelen? 0
Јадеш ли исто така радо и броколи? E-t je -ok ----g-br-cco-i? E__ j_ o__ g____ b________ E-t j- o-k g-a-g b-o-c-l-? -------------------------- Eet je ook graag broccoli? 0
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? Ee--j- o-- gra-g ------a? E__ j_ o__ g____ p_______ E-t j- o-k g-a-g p-p-i-a- ------------------------- Eet je ook graag paprika? 0
Јас не сакам кромид. Ik--o-d-ni-- v----ien. I_ h___ n___ v__ u____ I- h-u- n-e- v-n u-e-. ---------------------- Ik houd niet van uien. 0
Јас не сакам маслинки. Ik-ho-d niet v-- o----en. I_ h___ n___ v__ o_______ I- h-u- n-e- v-n o-i-v-n- ------------------------- Ik houd niet van olijven. 0
Јас не сакам печурки. Ik----d n-et---- pad-e-to-le-. I_ h___ n___ v__ p____________ I- h-u- n-e- v-n p-d-e-t-e-e-. ------------------------------ Ik houd niet van paddestoelen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -