Разговорник

mk за нешто да моли   »   nn be om noko

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [syttifire]

be om noko

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски нинорск Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? K-- d- k-ypp- hå--t --tt? K__ d_ k_____ h____ m____ K-n d- k-y-p- h-r-t m-t-? ------------------------- Kan du klyppe håret mitt? 0
Не премногу кратко, молам. Ikk-- for -o--, -r du s-i-l. I____ f__ k____ e_ d_ s_____ I-k-e f-r k-r-, e- d- s-i-l- ---------------------------- Ikkje for kort, er du snill. 0
Малку пократко, молам. L-----ortare--er-d- -n--l. L___ k_______ e_ d_ s_____ L-t- k-r-a-e- e- d- s-i-l- -------------------------- Litt kortare, er du snill. 0
Можете ли да ги развиете сликите? K-- -u -r-m--l---de--- -ile--? K__ d_ f________ d____ b______ K-n d- f-a-k-l-e d-s-e b-l-t-? ------------------------------ Kan du framkalle desse bileta? 0
Фотографиите се на CD – то. B-le-a e--p------n. B_____ e_ p_ C_____ B-l-t- e- p- C---n- ------------------- Bileta er på CD-en. 0
Фотографиите се во камерата. B-l-ta e--i kame----. B_____ e_ i k________ B-l-t- e- i k-m-r-e-. --------------------- Bileta er i kameraet. 0
Можете ли да го поправите часовникот? K-n -u---p-re-e--enne-kl-kk-? K__ d_ r_______ d____ k______ K-n d- r-p-r-r- d-n-e k-o-k-? ----------------------------- Kan du reparere denne klokka? 0
Стаклото е скршено. Glase-----kn-st. G_____ e_ k_____ G-a-e- e- k-u-t- ---------------- Glaset er knust. 0
Батеријата е празна. B----riet -- ----. B________ e_ t____ B-t-e-i-t e- t-m-. ------------------ Batteriet er tomt. 0
Можете ли да ја испеглате кошулата? Ka-----s-ryk--sk--rta? K__ d_ s_____ s_______ K-n d- s-r-k- s-j-r-a- ---------------------- Kan du stryke skjorta? 0
Можете ли да ги исчистите панталоните? Kan-du-r--n-e--uksa? K__ d_ r_____ b_____ K-n d- r-i-s- b-k-a- -------------------- Kan du reinse buksa? 0
Можете ли да ги поправите чевлите? K---d-----------s---? K__ d_ r_______ s____ K-n d- r-p-r-r- s-o-? --------------------- Kan du reparere skoa? 0
Можете ли да ми дадете запалка? K-n-du-gje -e- -yr? K__ d_ g__ m__ f___ K-n d- g-e m-g f-r- ------------------- Kan du gje meg fyr? 0
Имате ли кибрит или запалка? H-r-d---yr--i--e---ll---e-- --gh-er? H__ d_ f_________ e____ e__ l_______ H-r d- f-r-t-k-e- e-l-r e-n l-g-t-r- ------------------------------------ Har du fyrstikker eller ein lighter? 0
Имате ли пепелник? H-r ----it -s-e-e---? H__ d_ e__ o_________ H-r d- e-t o-k-b-g-r- --------------------- Har du eit oskebeger? 0
Пушите ли пури? R----er--- --ga-a-? R______ d_ s_______ R-y-j-r d- s-g-r-r- ------------------- Røykjer du sigarar? 0
Пушите ли цигари? Rø-kj-r--- --gar-----? R______ d_ s__________ R-y-j-r d- s-g-r-t-a-? ---------------------- Røykjer du sigarettar? 0
Пушите ли луле? R-y---r -u p-p-? R______ d_ p____ R-y-j-r d- p-p-? ---------------- Røykjer du pipe? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -