Можете ли да ме потшишате?
М--е-е-мен- -ост-игт-?
М_____ м___ п_________
М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и-
----------------------
Можете мене постригти?
0
M-zhe-- m----po--r---y?
M______ m___ p_________
M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y-
-----------------------
Mozhete mene postryhty?
Можете ли да ме потшишате?
Можете мене постригти?
Mozhete mene postryhty?
Не премногу кратко, молам.
Н----же к-р-тко- бу-ь--а-ка.
Н_ д___ к_______ б__________
Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-.
----------------------------
Не дуже коротко, будь-ласка.
0
N----zhe--o--t--,-budʹ-lask-.
N_ d____ k_______ b__________
N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-.
-----------------------------
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Не премногу кратко, молам.
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Малку пократко, молам.
Д--о-ко--т-е--бу----а---.
Д___ к_______ б__________
Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-.
-------------------------
Дещо коротше, будь-ласка.
0
D--h-h- --ro--he- budʹ-l----.
D______ k________ b__________
D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-.
-----------------------------
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Малку пократко, молам.
Дещо коротше, будь-ласка.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Можете ли да ги развиете сликите?
М-ж----п----ит- --т--рафії?
М_____ п_______ ф__________
М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-?
---------------------------
Можете проявити фотографії?
0
M-zh--e-p--y-v-ty f-t--ra----?
M______ p________ f__________
M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈-
------------------------------
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Можете ли да ги развиете сликите?
Можете проявити фотографії?
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Фотографиите се на CD – то.
Ф-тогр-фі- - -- -и-ку.
Ф_________ – н_ д_____
Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у-
----------------------
Фотографії – на диску.
0
Fo--hr-f--̈-–-n---y---.
F_________ – n_ d_____
F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u-
-----------------------
Fotohrafiï – na dysku.
Фотографиите се на CD – то.
Фотографії – на диску.
Fotohrafiï – na dysku.
Фотографиите се во камерата.
Фо-огр-ф-ї –-у----оа-а--т-.
Ф_________ – у ф___________
Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і-
---------------------------
Фотографії – у фотоапараті.
0
Fotoh-a--ï-– --f-toapa-ati.
F_________ – u f___________
F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i-
----------------------------
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Фотографиите се во камерата.
Фотографії – у фотоапараті.
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Можете ли да го поправите часовникот?
Ч- -ож-т---- ---ре-он-у-ати год-н-и-?
Ч_ м_____ В_ в_____________ г________
Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-?
-------------------------------------
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
0
C-y-----e---Vy --dr-m----vat- h-dyn-y-?
C__ m______ V_ v_____________ h________
C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-?
---------------------------------------
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Можете ли да го поправите часовникот?
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Стаклото е скршено.
Ск---ро---т-.
С___ р_______
С-л- р-з-и-е-
-------------
Скло розбите.
0
S--- --z-y-e.
S___ r_______
S-l- r-z-y-e-
-------------
Sklo rozbyte.
Стаклото е скршено.
Скло розбите.
Sklo rozbyte.
Батеријата е празна.
Ба-а--я-ро--я-ж-на.
Б______ р__________
Б-т-р-я р-з-я-ж-н-.
-------------------
Батарея розряджена.
0
B------a--o---a--h-n-.
B_______ r____________
B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-.
----------------------
Batareya rozryadzhena.
Батеријата е празна.
Батарея розряджена.
Batareya rozryadzhena.
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Ч- м----е---п-ас-в--и---ро---?
Ч_ м_____ п__________ с_______
Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у-
------------------------------
Чи можете попрасувати сорочку?
0
C-y-------- ---ra--v-ty-s---ch-u?
C__ m______ p__________ s________
C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-?
---------------------------------
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Чи можете попрасувати сорочку?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Чи -о---е по------и ----и?
Ч_ м_____ п________ ш_____
Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и-
--------------------------
Чи можете почистити штани?
0
Chy--o--et- -o-----yt---ht-n-?
C__ m______ p_________ s______
C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-?
------------------------------
Chy mozhete pochystyty shtany?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Чи можете почистити штани?
Chy mozhete pochystyty shtany?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Ч---ож-т- -і--ем-н-уват-----ев---?
Ч_ м_____ в_____________ ч________
Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-?
----------------------------------
Чи можете відремонтувати черевики?
0
C-- m-z--t-----rem--t-v--y c-e--v--y?
C__ m______ v_____________ c_________
C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y-
-------------------------------------
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Чи можете відремонтувати черевики?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Можете ли да ми дадете запалка?
Чи -о--те В- --ти---ні-зап----ич-у?
Ч_ м_____ В_ д___ м___ з___________
Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у-
-----------------------------------
Чи можете Ви дати мені запальничку?
0
Ch- --zh-t---y-d--y -en--z--alʹn-----?
C__ m______ V_ d___ m___ z____________
C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-?
--------------------------------------
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Можете ли да ми дадете запалка?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Имате ли кибрит или запалка?
Ч- м-єт--В----р---------зап-----ч-у?
Ч_ м____ В_ с______ а__ з___________
Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у-
------------------------------------
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
0
C-y m--e-e-V- s-r--ky ab- --pa-ʹ---h--?
C__ m_____ V_ s______ a__ z____________
C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-?
---------------------------------------
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Имате ли кибрит или запалка?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Имате ли пепелник?
Чи--а--е -и поп-ль-ич--?
Ч_ м____ В_ п___________
Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у-
------------------------
Чи маєте Ви попільничку?
0
C-y-may-t- -- --pi-ʹ-y----?
C__ m_____ V_ p____________
C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-?
---------------------------
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Имате ли пепелник?
Чи маєте Ви попільничку?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Пушите ли пури?
Чи--али-- В-------и?
Ч_ п_____ В_ с______
Ч- п-л-т- В- с-г-р-?
--------------------
Чи палите Ви сигари?
0
Chy ---yte-Vy-sy-a--?
C__ p_____ V_ s______
C-y p-l-t- V- s-h-r-?
---------------------
Chy palyte Vy syhary?
Пушите ли пури?
Чи палите Ви сигари?
Chy palyte Vy syhary?
Пушите ли цигари?
Ч---ал--е В----г--е--?
Ч_ п_____ В_ с________
Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-?
----------------------
Чи палите Ви сигарети?
0
Ch- ---y---V- -y-a-ety?
C__ p_____ V_ s________
C-y p-l-t- V- s-h-r-t-?
-----------------------
Chy palyte Vy syharety?
Пушите ли цигари?
Чи палите Ви сигарети?
Chy palyte Vy syharety?
Пушите ли луле?
Ч---ал--е-Ви--юльку?
Ч_ п_____ В_ л______
Ч- п-л-т- В- л-л-к-?
--------------------
Чи палите Ви люльку?
0
C---pal-t- -y lyu--k-?
C__ p_____ V_ l_______
C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u-
----------------------
Chy palyte Vy lyulʹku?
Пушите ли луле?
Чи палите Ви люльку?
Chy palyte Vy lyulʹku?