Разговорник

mk за нешто да моли   »   th ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [เจ็ดสิบสี่]

jèt-sìp-sèe

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

kǎw-ráwng-hâi-tam-à-rai-bang-à-yâng

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? คุ-ช-วยตัด-ม--- -ม - ด-ฉ-น--ด้-หม --ับ /-ค-? คุ__________ ผ_ / ดิ__ ไ____ ค__ / ค__ ค-ณ-่-ย-ั-ผ-ใ-้ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? -------------------------------------------- คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? 0
k-------̂----hàt-po----â----̌m------ha-n--a-----̌i--r--p--á k__________________________________________________ k-o---h-̂-y-d-a-t-p-̌---a-i-p-̌---i---h-̌---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------------------- koon-chûay-dhàt-pǒm-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
Не премногу кратко, молам. อ--าใ-้--้นเ-ิ-ไ--นะคร-บ-- -ะ-ะ อ___________ น____ / น___ อ-่-ใ-้-ั-น-ก-น-ป น-ค-ั- / น-ค- ------------------------------- อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ 0
à--â----i-s-̂n-ge--n-bha--ná---áp---́---́ à___________________________________ a---a---a-i-s-̂---e-̶---h-i-n-́-k-a-p-n-́-k-́ --------------------------------------------- à-yâ-hâi-sân-ger̶n-bhai-ná-kráp-ná-ká
Малку пократко, молам. ส--------- -ะค-ั- /-น-คะ สั้_____ น____ / น___ ส-้-อ-ก-ิ- น-ค-ั- / น-ค- ------------------------ สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ 0
s--n--̀ek------ná---a-----́---́ s________________________ s-̂---̀-k-n-́---a---r-́---a---a- -------------------------------- sân-èek-nít-ná-kráp-ná-ká
Можете ли да ги развиете сликите? ช-ว-ล้า--ู-ใ-้-ด้-หม ครั-----ะ? ช่______________ ค__ / ค__ ช-ว-ล-า-ร-ป-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------- ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
c----y-l--------op---̂i---̂---a-i-----p-k-́ c__________________________________ c-u-a---a-n---o-o---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- chûay-láng-rôop-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Фотографиите се на CD – то. รู---ู---ซีด- -ร-บ /-คะ รู_______ ค__ / ค_ ร-ป-ย-่-น-ี-ี ค-ั- / ค- ----------------------- รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ 0
ro-op-à-y-̂--na--s-----e----́p---́ r_____________________________ r-̂-p-a---o-o-n-i-s-e-d-e-k-a-p-k-́ ----------------------------------- rôop-à-yôo-nai-see-dee-kráp-ká
Фотографиите се во камерата. ร--อย-่ใ--ล้อ- --ับ /--ะ รู_________ ค__ / ค_ ร-ป-ย-่-น-ล-อ- ค-ั- / ค- ------------------------ รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ 0
ro-op-a-----------g-â-ng-----p-ká r____________________________ r-̂-p-a---o-o-n-i-g-a-w-g-k-a-p-k-́ ----------------------------------- rôop-à-yôo-nai-glâwng-kráp-ká
Можете ли да го поправите часовникот? ช่-ย---ม----กา-ห--ด-ไหม คร-- /-ค-? ช่_________________ ค__ / ค__ ช-ว-ซ-อ-น-ฬ-ก-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
c-u-----a-wm--------g----̂i---̂i-mǎi--------á c______________________________________ c-u-a---a-w---a-l-́-g---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- chûay-sâwm-na-lí-ga-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Стаклото е скршено. กร--ก-ตก ก_______ ก-ะ-ก-ต- -------- กระจกแตก 0
gr---j--k--hæ-k g___________ g-a---o-k-d-æ-k --------------- grà-jòk-dhæ̀k
Батеријата е празна. แ---เ--ร--ี่---ด แ____________ แ-ต-เ-อ-์-ี-)-ม- ---------------- แบต(เตอร์รี่)หมด 0
bæ---------r-̂--m-̀t b_______________ b-̀---h-r---e-e-m-̀- -------------------- bæ̀t-dhur̶-rêe-mòt
Можете ли да ја испеглате кошулата? ช-วย-ี-เ--้-ต-ว--้-ห-ได-ไ-- ครับ ----? ช่_________________ ค__ / ค__ ช-ว-ร-ด-ส-้-ต-ว-ี-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------- ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
ch-̂ay--e-e----̂-a-dhua---́e--a-i--a-----̌i--r-́p---́ c___________________________________________ c-u-a---e-e---e-u---h-a-n-́---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- chûay-rêet-sêua-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Можете ли да ги исчистите панталоните? ช่วยซ-ก---เ-งตั-น-้ให้-ด้ไ-ม -ร-- - คะ? ช่____________________ ค__ / ค__ ช-ว-ซ-ก-า-เ-ง-ั-น-้-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
chûay-sák--ang----n--d-ua--é--h----dâi----i-kra---ká c________________________________________________ c-u-a---a-k-g-n---a-n---h-a-n-́---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- chûay-sák-gang-gayng-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Можете ли да ги поправите чевлите? ช-ว--่อมรอง-ท้าคู่-ี้ใ-้ไ-้-ห- ---บ---ค-? ช่____________________ ค__ / ค__ ช-ว-ซ-อ-ร-ง-ท-า-ู-น-้-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------------- ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
ch--a--sa-w--------t--o-ko----é--h-̂i------mǎi-kr------́ c_______________________________________________ c-u-a---a-w---a-n---a-o-k-̂---e-e-h-̂---a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- chûay-sâwm-rawng-táo-kôo-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Можете ли да ми дадете запалка? ข-ต-อ---รี่ห-----ด้-หม----- - คะ? ข_______________ ค__ / ค__ ข-ต-อ-ุ-ร-่-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? 0
k-̌w-d--̀-------re---n--wy-da----ǎ--kr-́p-ká k____________________________________ k-̌---h-̀---o-o-r-̀---a-w---a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- kǎw-dhàw-bòo-rèe-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
Имате ли кибрит или запалка? คุ--ีไม-ขีดไ--รื-ไฟ---คไหม -ร---/-ค-? คุ___________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ม-ข-ด-ฟ-ร-อ-ฟ-ช-ค-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? 0
koon---e----i----et-f---r-̌--f-i---ǽ---------------́ k_____________________________________________ k-o---e---a-i-k-̀-t-f-i-r-̌---a---h-́---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-mee-mái-kèet-fai-rěu-fai-chǽk-mǎi-kráp-ká
Имате ли пепелник? ค-ณ----่เขี่ย-ุ-รี่ไ---ครับ /-ค-? คุ____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ี-ย-ุ-ร-่-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 0
ko-n-mee---̂e------b--o--e-e--ǎi---a-----́ k___________________________________ k-o---e---e-e-k-̀---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- koon-mee-têe-kìa-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
Пушите ли пури? ค--ส--ซ--าร์-----ร---/---? คุ__________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-ซ-ก-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------- คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? 0
k--n-sòop------a--ǎ--k-á----́ k__________________________ k-o---o-o---i---a-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-sòop-sí-ga-mǎi-kráp-ká
Пушите ли цигари? คุ----บ--รี-ไ------บ / --? คุ_________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------- คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? 0
k-o--s-̀----ò--rè--m-̌---r-́--k-́ k____________________________ k-o---o-o---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
Пушите ли луле? ค-ณ--บ-ปป-ไหม---ับ---คะ? คุ_________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-ไ-ป-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------ คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? 0
k-on---̀op-bhai-ma-i--------á k_________________________ k-o---o-o---h-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------ koon-sòop-bhai-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -