Разговорник

mk Прашања за патот   »   nn Spørje etter vegen

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [førti]

Spørje etter vegen

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски нинорск Пушти Повеќе
Извинете! Orsa-! O_____ O-s-k- ------ Orsak! 0
Можете ли да ми помогнете? K-n-du hjelpe -eg? K__ d_ h_____ m___ K-n d- h-e-p- m-g- ------------------ Kan du hjelpe meg? 0
Каде има овде добар ресторан? Fi-st-d-t-e---go- re-t--rant-her? F____ d__ e__ g__ r_________ h___ F-n-t d-t e-n g-d r-s-a-r-n- h-r- --------------------------------- Finst det ein god restaurant her? 0
Појдете лево зад аголот. Gå-ti- --n-re-ved hj-rn--. G_ t__ v_____ v__ h_______ G- t-l v-n-r- v-d h-ø-n-t- -------------------------- Gå til vensre ved hjørnet. 0
Потоа одете еден дел право напред. Så-----d- e-t--t-k-e r----f--m. S_ g__ d_ e__ s_____ r___ f____ S- g-r d- e-t s-y-k- r-t- f-a-. ------------------------------- Så går du eit stykke rett fram. 0
Потоа одете сто метри на десно. Så går-d--h--dre -ete--ti- h-gre. S_ g__ d_ h_____ m____ t__ h_____ S- g-r d- h-n-r- m-t-r t-l h-g-e- --------------------------------- Så går du hundre meter til høgre. 0
Можете исто така да земете и автобус. Du-k---t----ss-n---. D_ k__ t_ b_____ ò__ D- k-n t- b-s-e- ò-. -------------------- Du kan ta bussen òg. 0
Можете исто така да земете и трамвај. D---a- -a-trik--- ò-. D_ k__ t_ t______ ò__ D- k-n t- t-i-k-n ò-. --------------------- Du kan ta trikken òg. 0
Можете исто така да возите и позади мене. Du---n-berre-kø--e ett-r-meg. D_ k__ b____ k____ e____ m___ D- k-n b-r-e k-y-e e-t-r m-g- ----------------------------- Du kan berre køyre etter meg. 0
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? Ko--e-s k--m -g ----fotb-l--a---? K______ k___ e_ t__ f____________ K-r-e-s k-e- e- t-l f-t-a-l-a-e-? --------------------------------- Korleis kjem eg til fotballbanen? 0
Преминете го мостот ! G--o----b-ua. G_ o___ b____ G- o-e- b-u-. ------------- Gå over brua. 0
Возете низ тунелот ! K-y----ennom tun-l---. K___ g______ t________ K-y- g-e-n-m t-n-l-e-. ---------------------- Køyr gjennom tunellen. 0
Возете до третиот семафор. Køy- -il -u -j----il -et -redj-----kryss--. K___ t__ d_ k___ t__ d__ t_____ l__________ K-y- t-l d- k-e- t-l d-t t-e-j- l-s-r-s-e-. ------------------------------------------- Køyr til du kjem til det tredje lyskrysset. 0
Потоа свртете на првата улица десно. S--t-k du --rste ve-en-til h-gr-. S_ t__ d_ f_____ v____ t__ h_____ S- t-k d- f-r-t- v-g-n t-l h-g-e- --------------------------------- Så tek du fyrste vegen til høgre. 0
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. S--te- d--r-t-------- -e-te-----se-. S_ t__ d_ r___ f___ i n____ k_______ S- t-k d- r-t- f-a- i n-s-e k-y-s-t- ------------------------------------ Så tek du rett fram i neste krysset. 0
Извинете, како да стигнам до аеродромот? O----- korle-s kj-m -- --l fly-l-ss--? O_____ k______ k___ e_ t__ f__________ O-s-k- k-r-e-s k-e- e- t-l f-y-l-s-e-? -------------------------------------- Orsak, korleis kjem eg til flyplassen? 0
Најдобро е да земете метро. De- b-s-e--r-å-t----ban-n. D__ b____ e_ å t_ T_______ D-t b-s-e e- å t- T-b-n-n- -------------------------- Det beste er å ta T-banen. 0
Возете се едноставно до последната станица. B--re-t- -an---til---d--t-s-o-e-. B____ t_ b____ t__ e_____________ B-r-e t- b-n-n t-l e-d-s-a-j-n-n- --------------------------------- Berre ta banen til endestasjonen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -