| ഇന്നലെ ശനിയാഴ്ചയായിരുന്നു. |
--מ-ל-היה---ם-ש--.
_____ ה__ י__ ש____
-ת-ו- ה-ה י-ם ש-ת-
--------------------
אתמול היה יום שבת.
0
etmo- ha-a- y---sh---t.
e____ h____ y__ s______
e-m-l h-y-h y-m s-a-a-.
-----------------------
etmol hayah yom shabat.
|
ഇന്നലെ ശനിയാഴ്ചയായിരുന്നു.
אתמול היה יום שבת.
etmol hayah yom shabat.
|
| ഇന്നലെ ഞാൻ സിനിമയിലായിരുന്നു. |
א---ל--י-תי בקול---.
_____ ה____ ב________
-ת-ו- ה-י-י ב-ו-נ-ע-
----------------------
אתמול הייתי בקולנוע.
0
e-m-l ---t---a-oln-'-.
e____ h____ b_________
e-m-l h-i-i b-q-l-o-a-
----------------------
etmol haiti baqolno'a.
|
ഇന്നലെ ഞാൻ സിനിമയിലായിരുന്നു.
אתמול הייתי בקולנוע.
etmol haiti baqolno'a.
|
| സിനിമ രസകരമായിരുന്നു. |
ה--- היה מע--י--
____ ה__ מ_______
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
has-ret----ah -e-a----.
h______ h____ m________
h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-.
-----------------------
haseret hayah me'anien.
|
സിനിമ രസകരമായിരുന്നു.
הסרט היה מעניין.
haseret hayah me'anien.
|
| ഇന്ന് ഞായറാഴ്ചയാണ്. |
ה--ם-י-ם-רא-ון.
____ י__ ר______
-י-ם י-ם ר-ש-ן-
-----------------
היום יום ראשון.
0
hay-m-yom-r-'-hon.
h____ y__ r_______
h-y-m y-m r-'-h-n-
------------------
hayom yom ri'shon.
|
ഇന്ന് ഞായറാഴ്ചയാണ്.
היום יום ראשון.
hayom yom ri'shon.
|
| ഇന്ന് ഞാൻ ജോലി ചെയ്യുന്നില്ല. |
--ו- -נ---א ---ד-/---
____ א__ ל_ ע___ / ת__
-י-ם א-י ל- ע-ב- / ת-
-----------------------
היום אני לא עובד / ת.
0
h---m -n- l- oved-------.
h____ a__ l_ o___________
h-y-m a-i l- o-e-/-v-d-t-
-------------------------
hayom ani lo oved/ovedet.
|
ഇന്ന് ഞാൻ ജോലി ചെയ്യുന്നില്ല.
היום אני לא עובד / ת.
hayom ani lo oved/ovedet.
|
| ഞാൻ വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കും. |
א-י נ----/---בבי--
___ נ___ / ת ב_____
-נ- נ-א- / ת ב-י-.-
--------------------
אני נשאר / ת בבית.
0
a-- --s-a'r-nis-e'r-t--ab-it.
a__ n________________ b______
a-i n-s-a-r-n-s-e-r-t b-b-i-.
-----------------------------
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
ഞാൻ വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കും.
אני נשאר / ת בבית.
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
| നാളെ തിങ്കളാഴ്ചയാണ്. |
מ-- יו- שנ-.
___ י__ ש____
-ח- י-ם ש-י-
--------------
מחר יום שני.
0
m-xar--om s---i.
m____ y__ s_____
m-x-r y-m s-e-i-
----------------
maxar yom sheni.
|
നാളെ തിങ്കളാഴ്ചയാണ്.
מחר יום שני.
maxar yom sheni.
|
| ഞാൻ നാളെ ജോലിയിൽ തിരിച്ചെത്തും. |
--ר--ני -----/ --לע-וד-.
___ א__ ח___ / ת ל_______
-ח- א-י ח-ז- / ת ל-ב-ד-.-
--------------------------
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
0
m-----a-i---ze--x--eret -a---oda-.
m____ a__ x____________ l_________
m-x-r a-i x-z-r-x-z-r-t l-'-v-d-h-
----------------------------------
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
ഞാൻ നാളെ ജോലിയിൽ തിരിച്ചെത്തും.
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
| ഞാൻ ഓഫീസിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
-נ- ---- ------ש---
___ ע___ / ת ב______
-נ- ע-ב- / ת ב-ש-ד-
---------------------
אני עובד / ת במשרד.
0
an------/-vede- b--i---a-.
a__ o__________ b_________
a-i o-e-/-v-d-t b-m-s-r-d-
--------------------------
ani oved/ovedet bemissrad.
|
ഞാൻ ഓഫീസിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
אני עובד / ת במשרד.
ani oved/ovedet bemissrad.
|
| ഇതാരാണ്? |
-י -ה-
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זה?
0
mi-z--?
m_ z___
m- z-h-
-------
mi zeh?
|
ഇതാരാണ്?
מי זה?
mi zeh?
|
| ഇതാണ് പീറ്റർ. |
--ו פ-ר-
___ פ____
-ה- פ-ר-
----------
זהו פטר.
0
zeh--p-t-r.
z___ p_____
z-h- p-t-r-
-----------
zehu peter.
|
ഇതാണ് പീറ്റർ.
זהו פטר.
zehu peter.
|
| പീറ്റ് ഒരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്. |
--ר ס-ו--ט-
___ ס_______
-ט- ס-ו-נ-.-
-------------
פטר סטודנט.
0
p------tu--nt.
p____ s_______
p-t-r s-u-e-t-
--------------
peter student.
|
പീറ്റ് ഒരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്.
פטר סטודנט.
peter student.
|
| ഇതാരാണ്? |
----ו-
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זו?
0
mi---?
m_ z__
m- z-?
------
mi zo?
|
|
| ഇതാണ് മാർത്ത. |
ז- מרת--
__ מ_____
-ו מ-ת-.-
----------
זו מרתה.
0
zo---rtah.
z_ m______
z- m-r-a-.
----------
zo martah.
|
ഇതാണ് മാർത്ത.
זו מרתה.
zo martah.
|
| മാർത്ത സെക്രട്ടറിയാണ്. |
--תה-ה-- מזכ-רה.
____ ה__ מ_______
-ר-ה ה-א מ-כ-ר-.-
------------------
מרתה היא מזכירה.
0
marta---i--az-i--h.
m_____ h_ m________
m-r-a- h- m-z-i-a-.
-------------------
martah hi mazkirah.
|
മാർത്ത സെക്രട്ടറിയാണ്.
מרתה היא מזכירה.
martah hi mazkirah.
|
| പീറ്ററും മാർത്തയും സുഹൃത്തുക്കളാണ്. |
--ר-ו-רת--הם-ח-ר--.
___ ו____ ה_ ח______
-ט- ו-ר-ה ה- ח-ר-ם-
---------------------
פטר ומרתה הם חברים.
0
pet-- ---rta----m--av-r--.
p____ u______ h__ x_______
p-t-r u-a-t-h h-m x-v-r-m-
--------------------------
peter umartah hem xaverim.
|
പീറ്ററും മാർത്തയും സുഹൃത്തുക്കളാണ്.
פטר ומרתה הם חברים.
peter umartah hem xaverim.
|
| മാർത്തയുടെ കാമുകനാണ് പീറ്റർ. |
-ט- הוא ה----ש--מר--.
___ ה__ ה___ ש_ מ_____
-ט- ה-א ה-ב- ש- מ-ת-.-
-----------------------
פטר הוא החבר של מרתה.
0
pe--r -- ha--ve--s--l-m---a-.
p____ h_ h______ s___ m______
p-t-r h- h-x-v-r s-e- m-r-a-.
-----------------------------
peter hu haxaver shel martah.
|
മാർത്തയുടെ കാമുകനാണ് പീറ്റർ.
פטר הוא החבר של מרתה.
peter hu haxaver shel martah.
|
| പീറ്ററിന്റെ കാമുകി മാർത്തയാണ്. |
-ר-- --- --ב----- ----
____ ה__ ה____ ש_ פ____
-ר-ה ה-א ה-ב-ה ש- פ-ר-
------------------------
מרתה היא החברה של פטר.
0
m--tah-h- ----ver-h ---l-p---r.
m_____ h_ h________ s___ p_____
m-r-a- h- h-x-v-r-h s-e- p-t-r-
-------------------------------
martah hi haxaverah shel peter.
|
പീറ്ററിന്റെ കാമുകി മാർത്തയാണ്.
מרתה היא החברה של פטר.
martah hi haxaverah shel peter.
|